ويكيبيديا

    "على توصية الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the recommendation of the Working Group
        
    • the Working Group's recommendation
        
    • the recommendation of Working Group
        
    • the recommendation of its Working Group
        
    • the Working Group recommendation
        
    The Advisory Committee agrees with the recommendation of the Working Group. UN وتوافق اللجنة الاستشارية على توصية الفريق العامل.
    However, a significant majority of Advisory Expert Group on National Accounts members agreed with the recommendation of the Working Group. UN ومع ذلك، وافقت أغلبية كبيرة من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية على توصية الفريق العامل.
    On the recommendation of the Working Group which was entrusted with the task of examining this question, the Sixth Committee adopted the draft decision contained in paragraph 8 of the report. UN وبناء على توصية الفريق العامل المكلــــف بمهمة دراسة هذه المسألة، اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر الوارد في الفقــرة ٨ مـــن التقريـــر.
    He could not agree to the Working Group's recommendation concerning a reduction of the base. UN وأعلن أنه لا يمكنه أن يوافق على توصية الفريق العامل المتعلقة بخفض فترة اﻷساس.
    On the recommendation of Working Group 1, the Committee, at its 7th plenary meeting on 2 September, adopted INC/FCCC/Recommendation 1 on the report on implementation for submission to COP 1, which is included in annex I to this report. UN ٦٦- بناء على توصية الفريق العامل اﻷول، أعتمدت اللجنة في جلستها العامة السابعة المعقودة في ٢ أيلول/سبتمبر INC/FCCC/Recommendation.1 عن التقرير المتعلق بالتنفيذ وذلك لتقديمها الى مؤتمر اﻷطراف اﻷول، وترد التوصية في المرفق اﻷول بهذا التقرير.
    On the recommendation of its Working Group I, the IPCC, at its tenth session, approved the revised Guidelines and their use for the calculation and reporting of national inventories of greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks. UN وقد أقر الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في دورته العاشرة، بناء على توصية الفريق العامل اﻷول التابع له، المبادئ التوجيهية المنقحة واستخدامها لحساب قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة واﻹبلاغ بها، حسب مصادرها وإزالتها بالبواليع.
    39. At the same meeting, the Special Committee approved the recommendation of the Working Group. UN ٣٩ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة، على توصية الفريق العامل.
    39. At the same meeting, the Special Committee approved the recommendation of the Working Group. UN ٣٩ - وفي الجلسة نفسها وافقت اللجنة الخاصة، على توصية الفريق العامل.
    34. The Committee agreed with the recommendation of the Working Group contained in paragraph 115 of its report for determining the per capita national income. UN ٣٤ - وافقت اللجنة على توصية الفريق العامل الواردة في الفقرة ١١٥ من تقريره بشأن تحديد الدخل القومي للفرد الواحد.
    49. The Committee recalled its agreement with the recommendation of the Working Group concerning the determination of per capita national income, as contained in paragraph 115 of its report. UN ٤٩ - أشارت اللجنة إلى موافقتها على توصية الفريق العامل بشأن تحديد نصيب الفرد من الدخل القومي، بصيغتها الواردة في الفقرة ١١٥ من تقريره.
    49. The Committee recalled its agreement with the recommendation of the Working Group concerning the determination of per capita national income, as contained in paragraph 115 of its report. UN ٤٩ - أشارت اللجنة إلى موافقتها على توصية الفريق العامل بشأن تحديد نصيب الفرد من الدخل القومي، بصيغتها الواردة في الفقرة ١١٥ من تقريره.
    40. The Committee agrees with the recommendation of the Working Group that a database suitable for evaluation and simulation of the system be maintained by the United Nations Statistical Division. UN ٠٤ - توافق اللجنة على توصية الفريق العامل بالاحتفاظ بقاعدة بيانات مناسبة فيما يتصل بتقييم ومحاكاة النظام، وذلك على يد الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة.
    60. With regard to the future work of the Commission on the law of the environment, his delegation had taken note of the endorsement by the Commission of the recommendation of the Working Group to begin a feasibility study on a topic concerning the law of the environment. UN ٦٠ - وأشار إلى اﻷعمال المقبلة للجنة بشأن قانون البيئة، فقال إن وفده أحاط علما بتصديق اللجنة على توصية الفريق العامل ببدء إعداد دراسة جدوى لموضوع يتعلق بقانون البيئة.
    At the recommendation of the Working Group on Technical Assistance, UNODC established a roster of anti-corruption experts that it and other technical assistance providers could consult. UN 17- وبناء على توصية الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية، أعدّ المكتب قائمة بأسماء الخبراء المعنيين بمكافحة الفساد يمكنه الرجوع إليها هو وغيره من مقدمي المساعدة التقنية.
    When asked by one ILC member whether he agreed with the recommendation of the Working Group on Reservations, and particularly the use of the word " incontrovertibly " , the Special Rapporteur had said that he did not. UN وعندما سأل أحد أعضاء لجنة القانون الدولي المقرر الخاص عما إذا كان يوافق على توصية الفريق العامل المعني بالتحفظات، ولا سيما استخدام تعبير " ثبوتاً قطعياً " ، قال إنه لا يوافق عليها.
    5. The cooperation project devised by the specialized counselling services and the Federal Criminal Police Office, on the recommendation of the Working Group to combat trafficking in women, was implemented in many Länder and viewed in Europe as a successful cooperation effort. UN 5 - ومضت قائلة إن مشروع التعاون الذي وضعته دوائر استشارية متخصصة ومكتب الشرطة الجنائية الاتحادية، بناء على توصية الفريق العامل على مكافحة الاتجار بالنساء، نُفذ في كثير من الولايات ويعتبر في أوربا بمثابة جهد تعاوني ناجح.
    88. His delegation agreed with the Working Group's recommendation to delete draft article 6 bis. UN 88 - ويوافق وفد بلده على توصية الفريق العامل بحذف مشروع المادة 6 مكررا.
    The General Assembly, in its resolution 57/175, endorsed the Working Group's recommendation that the Advisory Board be composed of Member States. UN وقد صدقت الجمعية العامة، في قرارها 57/175، على توصية الفريق العامل بأن يتألف المجلس الاستشاري من الدول الأعضاء.
    On the recommendation of Working Group I, the Committee, at its 7th plenary meeting on 2 September, adopted decision 10/1 on the first review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention, which is contained in annex I to this report. UN ٧٣- بناء على توصية الفريق العامل اﻷول، اعتمدت اللجنة، في جلستها العامة ... المعقودة في ... أيلول/ سبتمبر، المقرر ٠١/-- بشأن الاستعراض اﻷول للمعلومات المرسلة من كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، والذي يرد في المرفق اﻷول بهذا التقرير.
    On the recommendation of Working Group I, the Committee, at its 7th plenary meeting on 2 September, agreed on the following conclusions regarding sub-item 3 (b): UN ٤١- بناء على توصية الفريق العامل اﻷول، وافقت اللجنة، في جلستها العامة السابعة المعقودة في ٢ أيلول/سبتمبر، على الاستنتاجات التالية المتعلقة بالبند الفرعي ٣)ب(:
    The Secretariat proposed the 14-day grace period and concurs with the Working Group recommendation. UN واقترحت اﻷمانة العامة اﻷخذ بفترة السماح التي تبلغ ٤١ يوما ووافقت على توصية الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد