ويكيبيديا

    "على ثلاث مسائل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on three issues
        
    • on three questions
        
    • three matters
        
    I would like to focus on three issues that are significant for the Court's work. UN أود أن أركز على ثلاث مسائل لها أهميتها في عمل المحكمة.
    The paper for the next session would focus on three issues: preliminary investigation, trial of juveniles and follow-up of the sentence. UN وأضافت أن ورقة العمل للدورة المقبلة سوف تركز على ثلاث مسائل: التحقيق اﻷولي، ومحاكمة اﻷحداث، ومتابعة الحكم بالعقوبة.
    Rather, it had focused on three issues related to armed conflict. UN وبدلا من ذلك، فقد ركز على ثلاث مسائل تتصل بالصراعات المسلحة.
    The DCF Advisory Group meeting focused on three questions: UN وقد ركز اجتماع الفريق الاستشاري لمنتدى التعاون الإنمائي على ثلاث مسائل هي:
    I would like to focus my statement today on three questions. UN وأركز بياني اليوم على ثلاث مسائل.
    Nevertheless, the Board had decided to submit its unqualified opinion emphasizing three matters of concern. UN وبالرغم من ذلك، فقد قرر المجلس أن يصدر رأيه بدون تحفظات مشددا على ثلاث مسائل مثيرة للاهتمام.
    Rather, it had focused on three issues related to armed conflict. UN وبدلا من ذلك، فقد ركز على ثلاث مسائل تتصل بالصراعات المسلحة.
    In considering the progress made during the review period the emphasis must be placed on three issues. UN وعند بحث التقدم المحرز خلال الفترة قيد الاستعراض، يجب التركيز على ثلاث مسائل.
    In support of these intergovernmental discussions, the secretariat has developed and implemented a work programme which centres on three issues: UN وتعزيزا لهذه المناقشات الحكومية الدولية، قامت اﻷمانة بوضع وتنفيذ برنامج عمل يركز على ثلاث مسائل:
    34. The resulting management letter, which is addressed to the Secretary-General of the United Nations for action, focuses on three issues of compliance. UN 34 - وتركز الرسالة الإدارية الناتجة، الموجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من أجل اتخاذ إجراء، على ثلاث مسائل تتعلق بالامتثال.
    Today I would like to comment on three issues that are related to the strengthening of international economic cooperation for development through partnership and the integration of developing countries into the world economy. UN اليوم، أود أن أُعلق على ثلاث مسائل تتصل بتعزيز التعاون الاقتصادي الدولي لأغراض التنمية عن طريق الشراكة وإدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي.
    For the purposes of my delegation's intervention, I would like to comment on three issues in the revitalization of the General Assembly: the role of the General Assembly; leadership, in particular the role of the President; and media interest. UN وأود لأغراض مداخلة وفدي أن أعلق على ثلاث مسائل في إعادة تنشيط الجمعية العامة: دور الجمعية العامة؛ والقيادة، وخاصة دور الرئيس: والاهتمام الإعلامي.
    18. He commented on three issues that had been raised by the Senior Programme Manager of the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities in his opening statement. UN ٨١- وعلﱠق على ثلاث مسائل كان قد أثارها مدير البرامج اﻷقدم بشعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية في بيانه الاستهلالي.
    The following discussion focuses on three issues: the goals and targets specified in the World Population Plan of Action; maternal mortality; and the demographic aspects of AIDS. UN وتركز المناقشة التالية على ثلاث مسائل: اﻷهداف والمقاصد المحددة في خطة العمل العالمية للسكان، ومعدل وفيات اﻷمهات؛ والجوانب الديمغرافية لمتلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    The following discussion focuses on three issues: the goals and targets specified in the World Population Plan of Action; maternal mortality; and the demographic aspects of AIDS. UN وتركز المناقشة التالية على ثلاث مسائل: اﻷهداف والمقاصد المحددة في خطة العمل العالمية للسكان، ومعدل وفيات اﻷمهات؛ والجوانب الديمغرافية لمتلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    41. This report has focused on three issues: the destruction of property in Gaza, the consequences of the Wall and restrictions on freedom of movement. UN 41 - ركز هذا التقرير على ثلاث مسائل: تدمير الممتلكات في غزة، والآثار المترتبة على الجدار، والقيود المفروضة على حرية الحركة.
    Pursuant to a recommendation of the eleventh inter-committee meeting, the twelfth inter-committee meeting focused on three issues: the structure of the dialogue with States parties, the format and length of concluding observations and interactions with stakeholders, in particular non-governmental organizations and national human rights institutions. UN وعملا بتوصية صادرة عن الاجتماع المشترك بين اللجان الحادي عشر، ركز الاجتماع المشترك بين اللجان الثاني عشر على ثلاث مسائل: هيكل الحوار مع الدول الأطراف، وشكل الملاحظات الختامية وطولها، والتفاعل مع الجهات صاحبة المصلحة، ولا سيما المنظمات غير الحكومية والهيئات الوطنية لحقوق الإنسان.
    ECLAC submitted for the consideration of Governments a study that focused on three questions. UN وقد قدمت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى الحكومات دراسة ركزت على ثلاث مسائل لتنظر فيها تلك الحكومات.
    In his opinion, it should concentrate on three questions, namely what personnel were entitled to protection under the draft convention, the definition of the crimes the convention would cover and the relationship between it and a possible international criminal court. UN وذكر أنه يرى ضرورة أن يركز الفريق على ثلاث مسائل وهي الموظفون الذين لهم الحق في الحماية بموجب مشروع الاتفاقية، وتعريف الجرائم التي تشملها الاتفاقية، وتحديد العلاقة بين الاتفاقية وبين المحكمة الجنائية الدولية المحتمل إنشاؤها.
    2. The British Copyright Council supports the resolution in principle but would emphasize three matters. UN 2- إن المجلس البريطاني لحقوق المؤلف يؤيد القرار من حيث المبدأ، إلا أنه يود التشديد على ثلاث مسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد