We've got a guy on the outside in case this happens. | Open Subtitles | لقد حصلت على الرجل على خارج في حالة حدوث ذلك. |
All right, they're just on the outside of town, waiting for the all clear. | Open Subtitles | كل الحق، هم فقط على خارج المدينة، في انتظار كل شيء واضح. |
Sensibility breaks through, followed by horizon on the outside. | Open Subtitles | المعقولية إجازات خلال، تَلى بالأفقِ على خارج. |
If from here on out everything's on the table. | Open Subtitles | إذا مِنْ هنا على خارج كُلّ شيء على المنضدةِ. |
From here on out, no unnecessary conversation. | Open Subtitles | مِنْ هنا على خارج لا محادثات غير ضروريةَ |
I can make things happen on the outside. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَ تَحْدثُ الأشياءُ على خارج. |
But then I'm gonna need your help on the outside. | Open Subtitles | لكن ثمّ سَ إحتجْ إلى مساعدتَكَ على خارج. |
Fighting hard on the outside is Caesar and Freebie. | Open Subtitles | مقاتلة بشدّة على خارج قيصر وهدية ترويجية. |
I just need someone to deliver a message on the outside, someone I can trust. | Open Subtitles | نا فقط حاجة شخص يُسلّمُ رسالة على خارج شخص اثق به |
Listen, I know chicks like this, and they're all librarian on the outside. | Open Subtitles | إستمعْ، أَعْرفُ الفراخَ مثل هذا، وهم كُلّ المكتبي على خارج. |
I mean, you're part of everyone's intimate conversations, but somehow you're on the outside. | Open Subtitles | أَعْني، أنت جزءَ كُلّ شخصِ المحادثات العميقة، لكن بطريقةٍ ما أنت على خارج. |
So the gun is fired inside the car, but instead of the blood being on the inside, it's on the outside. | Open Subtitles | لذا البندقية مُطلقةُ داخل السيارةِ، لكن بدلاً مِنْ الدمِّ أنْ يَكُونَ على داخل، هو على خارج. |
Order of contents are usually written on the outside of a take-out box, right? | Open Subtitles | طلبات المحتوى تكتب عادةَ على خارج صندوق الطلبات الخارجية صحيح ؟ |
Blood on the outside of the condom matches Rhea's. | Open Subtitles | الدمّ على خارج مبارياتِ واقية جنسيةَ ريا. |
I'm going to live rounds from here on out. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى ذخيرة حيّة من هنا على خارج. |
Get the hell on out the damn way. | Open Subtitles | الحصول على الجحيم على خارج الطريق لعنة. |
It's shades of gray from here on out. | Open Subtitles | هي ظلالُ رماديةِ مِنْ هنا على خارج. |
All you need is a little bit of face paint and a impressive light show and it's champagne and groupies from here on out. | Open Subtitles | كل ما تحتاجين إليه هو قليلا من صبغة الوجه وعرض ضوئى رائع... ... و شمبانيا وعشّاق من هنا على خارج. |
What happens from here on out is up to you. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ مِنْ هنا على خارج راجع لك. |
If we're in agreement that from here on out ... | Open Subtitles | هو نحن موافقون... الذي trom هنا على خارج... |