The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في وضع أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في وضع أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
They highlight in particular the role of the General Assembly in ensuring that meaningful follow-up and implementation is undertaken by different stakeholders. | UN | وتسلط الضوء بوجه خاص على دور الجمعية العامة في جعل مختلف الأطراف الفاعلة تتخذ تدابير جادة في مجالي المتابعة والتنفيذ. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في تحديد أنشطة بناء السلام. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع. |
The Republic of San Marino, as a small State, attaches great importance to the role of the General Assembly in the lives of our nations. | UN | إن سان مارينو، باعتبارها دولة صغيرة، تعلق أهمية كبيرة على دور الجمعية العامة في حياة دولنا. |
the role of the General Assembly should be reaffirmed as the chief deliberative, policymaking and representative organ of the United Nations. | UN | وينبغي التأكيد من جديد على دور الجمعية العامة بوصفها هيئة الأمم المتحدة الرئيسية في التداول ورسم السياسة العامة والتمثيل. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في تحديد أنشطة بناء السلام. |
Sixth, the role undertaken by the Security Council and its permanent members in the selection process of the Secretary-General encroaches on the role of the General Assembly in this regard. | UN | سادسا، إن الدور الذي يضطلع به مجلس الأمن في عملية اختيار الأمين العام فيه تجاوز على دور الجمعية العامة في هذا الصدد. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتشدد اللجنة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام بعد انتهاء النـزاع. |
At the same time, we have to make sure that the role of the General Assembly is preserved. | UN | وفي ذات الوقت، ينبغي أن نضمن الحفاظ على دور الجمعية العامة. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتشدد اللجنة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام بعد انتهاء النزاع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | كما تشدد على دور الجمعية العامة في صوغ أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | كما تشدد على دور الجمعية العامة في صوغ أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | كما تؤكد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع. |
The Special Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peacebuilding activities. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة على دور الجمعية العامة في صياغة أنشطة بناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتشدد اللجنة على دور الجمعية العامة في وضع أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
The Committee emphasizes the role of the General Assembly in the formulation of post-conflict peace-building activities. | UN | وتشدد اللجنة على دور الجمعية العامة في وضع أنشطة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع. |
It also underlined the role of the General Assembly in discussing overall policy matters pertaining to special political missions. | UN | كما تشدد الحركة على دور الجمعية العامة في مناقشة مسائل السياسة العامة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة. |
At the outset, Mr. Al-Nasser underlined the Assembly's role as the main democratic mechanism within the United Nations and its potential, as such, to be its strongest organ. | UN | وفي البداية، أكد السيد النصر على دور الجمعية العامة بوصفها الآلية الديمقراطية الرئيسية داخل الأمم المتحدة، وعلى الإمكانات التي تملكها، بهذه الصفة، لتكون جهازها الأقوى. |