On 9 June, an explosion on a beach in the Gaza Strip killed seven civilians, all members of the same family. | UN | وفي 9 حزيران/يونيه، أسفر انفجار على شاطئ في قطاع غزة عن مقتل سبعة مدنيين، ينتمون جميعا إلى أسرة واحدة. |
Figured you be on a beach somewhere, sipping mai tais and licking your wounds. | Open Subtitles | فكّرتُ أنّك ستتواجد على شاطئ ما، تحتسي الشراب وتُداوي جراحك. |
I was on a beach somewhere with you and God was marrying us, and you turned into a mermaid, and I couldn't find your vagina, and your hair was covering your breasts, which was kind of pissing me off, | Open Subtitles | كنت على شاطئ ما برفقتك وقام الرب بتزويجنا, ثم تحولت إلى حورية بحر ولم استطع ان اجد مهبلك |
"Well, sir, what if you should break your neck on the shore, or lose your leg in a car crash?" | Open Subtitles | حسنا ، سيدى ، ماذا لو دق عنقك على شاطئ ، أو فقدت رجلك فى حادث سيارة ؟ |
He could've lived the rest of his life in peace on the beach, in the south of France. | Open Subtitles | ربما يكون عاش باقى حياته فى سلام على شاطئ جنوب فرنسا |
I need to be on a beach somewhere, drinking something with an umbrella in it. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأن أكون على شاطئ في مكان ما أشرب شيئاً مع مظلة فيه |
You'll never see me again. I'll be on a beach somewhere. | Open Subtitles | لن تريني مجددًا، سأكون على شاطئ في مكان ما |
I could've been sipping Tequila on a beach in Antigua three days ago if that's what I'd wanted, but it's not what I want. | Open Subtitles | الملعقه من الممكن ان تكون مفتاح لقنبله جميله كان بأمكاني ان احتسي التكيلا على شاطئ في أنتيغوا قبل ثلاثة أيام |
Nobody's going to blow up their kids because you're on a beach in Bali or riding a train to school in Madrid or London. | Open Subtitles | لن يقوم أحد بتفجير أطفالهم لأنك على شاطئ في بالي أو أنك في قطار ومتوجهة للدرسة في مدريد أو لندن |
Shouldn't you be on a beach somewhere, doing whatever retired cleaners do? | Open Subtitles | ألم يكن من المفترض أن تكون متواجدًا على شاطئ ما، وتفعل ما يفعله أي قاتل متقاعد؟ |
Hopefully he's safe, sitting on a beach somewhere. | Open Subtitles | آمل أن يكون بأمان جالس على شاطئ البحر في مكان ما |
Oh, well, maybe he carved it on a beach in China. | Open Subtitles | أوه، حسنا، ربما كان منحوتة على شاطئ في الصين. |
Something about killing a citizen makes me wanna kick back on a beach. | Open Subtitles | إنّ هُناك أمر حول قتل مُواطنٍ يجعلني أبتغي الاسترخاء على شاطئ. |
I'd always assumed he'd succeeded, that he was sipping some umbrella-clad cocktail on a beach in Tahiti, until five years later during a remodel of the Fitzwilliam, they removed a wall. | Open Subtitles | وقد افترضت دائما عنيدا و نجح، انه كان يحتسي بعض كوكتيل يرتدون مظلة على شاطئ في تاهيتي، |
We uncovered this infiltration when the submarine ran aground on the shore of Kangrung, a city on the South Korean east coast, and 26 armed agents are believed to have come ashore. | UN | وكشفنا أمر هذا التسلل حينما جنحت الغواصة على شاطئ كانغرونغ، وهي مدينة تقع على الساحل الشرقي لكوريا الجنوبية. |
Hal Connolly, Kareem Jackson and Willy Fisher washed up on the shore of Lake Washington this morning. | Open Subtitles | هال كونولي، كريم جاكسون وويلي فيشر جرفتهم الامواج على شاطئ بحيرة واشنطن صباح اليوم |
They washed up on the shore of Lake Washington yesterday, missing their heads. | Open Subtitles | جرفتهم الامواج على شاطئ بحيرة واشنطن أمس , فاقدين رؤسهم |
It's not quite the same as celebrating on the beach in boquete, but I guess it will have to do. | Open Subtitles | انه ليس هادئ كالاحتفال على شاطئ بوكيوت لكن اظن ان هذا ما يجب عمله |
So Jules and I decided we want to get married on the beach. | Open Subtitles | اذا قررت جول وأنا نريد أن نتزوج على شاطئ البحر |
It was very cold at Al-Ansar camp, which is on the seaside. | UN | وكان معسكر اﻷنصار الذي يقع على شاطئ البحر باردا جدا. |
They crossed the Atlantic and made landfall on the coast of Brazil. | Open Subtitles | عبروا المحيط الأطلسي ورسوا على شاطئ البرازيل. |
Washed up on the shores of the Tiber, 3 weeks dead with stab wounds to his neck. | Open Subtitles | قد جرفته الامواج على شاطئ نهر تيبر متوفي منذ ثلاثه أسابيع بعلامات طعن على رقبته |
"Today we discovered one of it's victims off the coast of Ping Three. | Open Subtitles | اليوم وجدنا أحد ضحاياها على شاطئ جزيرة بينغ الثالثة |
It has 370 km of coastline along the Red Sea and the Gulf of Aden. | UN | وتمتد على ساحل طوله 370 كم على شاطئ البحر الأحمر وخليج عدن. |