ويكيبيديا

    "على صحة البشر و" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on human health and
        
    • on human health an
        
    • to human health and
        
    Exposure to chemicals can, however, cause harmful effects on human health and/or the environment. UN بيد أن التعرض للمواد الكيميائية يمكن أن يسبب آثاراً ضارة على صحة البشر و/أو البيئة.
    Having concluded that lindane is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment such that global action is warranted, UN وقد خلصت إلى أن من المحتمل أن يؤدي الليندين، نتيجة انتقاله بعيد المدى في البيئة، إلى آثار ضارة كبيرة على صحة البشر و/أو البيئة مما يبرر اتخاذ إجراء عالمي بشأنه،
    The magnitude of the problem, its impact on human health and/or the environment, taking into account vulnerable sub-populations and any toxicological and exposure data gaps; UN ' 1` حجم المشكلة وتأثيرها على صحة البشر و/أو البيئة مع مراعاة العشائر الفرعية المعرضة وأي ثغرات في البيانات المتعلقة بالسمية والتعرض؛
    Having evaluated the risk profile for PeCB the Committee concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health an/or the environment, such that global action is warranted. UN تخلص اللجنة، وقد قيمت بيان المخاطر بشأن خماسي كلور البنزين إلى أن من المحتمل أن تفضي هذه المادة الكيميائية، نتيجة لانتقالها بعيد المدى في البيئة، إلى آثار معاكسة لها شأنها على صحة البشر و/أو على البيئة، تبرر اتخاذ إجراءات عالمية بشأنها.
    Nonetheless, several Parties indicated that there was a potential risk to human health and/or the environment. UN ورغما عن ذلك، بينت أطراف عديدة أن هناك مخاطر محتملة على صحة البشر و/أو البيئة.
    The magnitude of the problem, its impact on human health and/or the environment, taking into account vulnerable sub-populations and any toxicological and exposure data gaps; UN ' 1` حجم المشكلة وتأثيرها على صحة البشر و/أو البيئة مع مراعاة العشائر الفرعية المعرضة وأي ثغرات في البيانات المتعلقة بالسمية والتعرض؛
    Having concluded that lindane is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment such that global action is warranted, UN وقد خلصت إلى أن من المحتمل أن يؤدي الليندين، نتيجة انتقاله بعيد المدى في البيئة، إلى آثار ضارة كبيرة على صحة البشر و/أو البيئة مما يبرر اتخاذ إجراء عالمي بشأنه،
    Having evaluated the risk profile corresponding to HBB, and having prepared its risk management evaluation, the Committee concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action is warranted. UN خلصت اللجنة بعد أن استعرضت موجز بيان المخاطر المناظر لسداسي البروم ثنائي الفينيل، وبعد أن أعدت تقييمها لإدارة المخاطر، إلى أن من المحتمل أن تسفر هذه المادة الكيميائية، نتيجة لانتقالها البعيد المدى في البيئة، عن آثار ضارة هامة على صحة البشر و/أو على البيئة، مما يسوغ اتخاذ إجراء عالمي بشأنها.
    Based on the available evidence, it is thus likely that hexabromobiphenyl can, as result of long-range environmental transport, cause significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action is warranted. UN واستناداً إلى الدلائل المتوافرة، فإن من المحتمل أن يحدث سداسي البروم ثنائي الفينيل، لما له من قدرة على الانتقال بعيد المدى في البيئة، تأثيرات ضارة على صحة البشر و/أو البيئة مما يجعل اتخاذ إجراءات عالمية بشأن ذلك أمراً له ما يبرره.
    " Having evaluated the risk profile corresponding to [...], and having prepared its risk management evaluation, the Committee concludes that this chemical [is / is not] likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action [is / is not] warranted. UN " بعد تقييم موجز بيانات المخاطر بما يتفق مع [...] وبعد إعداد تقييم إدارة المخاطر، انتهت اللجنة إلى أن هذه المادة الكيميائية من المحتمل/من غير المحتمل، نتيجة لانتقالها بعيد المدى في البيئة، أن تؤدى إلى حدوث آثار عكسية ملموسة على صحة البشر و/أو البيئة، مما يستلزم/لا يستلزم اتخاذ إجراء عالمي بشأنها.
    " Having evaluated the risk profile corresponding to [...], and having prepared its risk management evaluation, the Committee concludes that this chemical [is / is not] likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action [is / is not] warranted " UN " بعد تقييم موجز بيانات المخاطر الخاص بـ [...]، وبعد أن أعدّت تقييمها لإدارة المخاطر، خلُصت اللجنة إلى أن هذه المادة الكيميائية من المحتمل/من غير المحتمل أن تفرز، نتيجة لانتقالها البيئي البعيد المدى، آثاراً ضارة كبيرة على صحة البشر و/أو البيئة، مما يستلزم/لا يستلزم اتخاذ إجراء عالمي بشأنها "
    " Having evaluated the risk profile corresponding to [...], and having prepared its risk management evaluation, the Committee concludes that this chemical [is / is not] likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action [is / is not] warranted. UN " بعد تقييم موجز بيانات المخاطر بما يتفق مع [...] وبعد إعداد تقييم إدارة المخاطر، انتهت اللجنة إلى أن هذه المادة الكيميائية من المحتمل/من غير المحتمل، نتيجة لانتقالها بعيد المدى في البيئة، أن تؤدى إلى حدوث آثار عكسية ملموسة على صحة البشر و/أو البيئة، مما يستلزم/لا يستلزم اتخاذ إجراء عالمي بشأنها.
    However, taking into account that a lack of full scientific evidence certainty should not prevent a proposal from proceeding, the Committee concluded that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment such that global action is warranted. UN بيد أنه أخذاً في الاعتبار بأن من المؤكد أنه ينبغي ألا يحول الافتقاد إلى دليل علمي كامل دون استكمال النظر في اقتراح ما، فإن اللجنة تخلص إلى أن من المحتمل أن تفضي هذه المادة الكيميائية، نتيجة لانتقالها البيئي بعيد المدى، إلى آثار ضارة لها شأنها على صحة البشر و/أو على البيئة بما يسوغ اتخاذ إجراء عالمي.
    Having evaluated the risk profile corresponding to Lindane, and having prepared its risk management evaluation, the POPs Review Committee of the Stockholm Convention concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action is warranted. UN أما وقد قامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتقييم موجز بيانات المخاطر المتصلة باللِّيندين، وقد أعدت تقييمها لإدارة مخاطره، تستنتج أن هذه المادة الكيميائية يرجَّحُ أن تؤدِّيَ - نتيجة لانتقالها بعيد المدى في البيئة - إلى آثار ضارة كبيرة على صحة البشر و/أو البيئة، مما يبرر اتخاذ تدابير عالمية بشأنه.
    Having evaluated the risk profile corresponding to Lindane, and having prepared its risk management evaluation, the POPs Review Committee of the Stockholm Convention concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action is warranted. UN أما وقد قامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتقييم موجز بيانات المخاطر المتصلة باللِّيندين، وقد أعدت تقييمها لإدارة مخاطره، تستنتج أن هذه المادة الكيميائية يرجَّحُ أن تؤدِّيَ - نتيجة لانتقالها بعيد المدى في البيئة - إلى آثار ضارة كبيرة على صحة البشر و/أو البيئة، مما يبرر اتخاذ تدابير عالمية بشأنه.
    Having evaluated the risk profile corresponding to Lindane, and having prepared its risk management evaluation, the POPs Review Committee of the Stockholm Convention concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health and/or the environment, such that global action is warranted. UN أما وقد قامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتقييم موجز بيانات المخاطر المتصلة باللِّيندين، وقد أعدت تقييمها لإدارة مخاطره، تستنتج أن هذه المادة الكيميائية يرجَّحُ أن تؤدِّيَ - نتيجة لانتقالها بعيد المدى في البيئة - إلى آثار ضارة كبيرة على صحة البشر و/أو البيئة، مما يبرر اتخاذ تدابير عالمية بشأنه.
    Having evaluated the risk profile for PeCB, and having prepared its risk management evaluation, the Committee concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health an/or the environment, such that global action is warranted. UN تخلص اللجنة، وقد قيمت موجز بيانات المخاطر بشأن خماسي كلور البنزين، وقد أعدت تقييمها لإدارة المخاطر، إلى أن من المحتمل أن تفضي هذه المادة الكيميائية، نتيجة للانتقال البيئي البعيد المدى، إلى آثار معاكسة لها شأنها على صحة البشر و/أو على البيئة، بحيث يكون لاتخاذ إجراءات عالمية بشأنها ما يبرره.
    Having evaluated the risk profile for PeCB, and having prepared its risk management evaluation, the Committee concludes that this chemical is likely, as a result of long-range environmental transport, to lead to significant adverse effects on human health an/or the environment, such that global action is warranted. UN تخلص اللجنة، وقد قيمت موجز بيانات المخاطر بشأن خماسي كلور البنزين، وقد أعدت تقييمها لإدارة المخاطر، إلى أن من المحتمل أن تفضي هذه المادة الكيميائية، نتيجة للانتقال البيئي البعيد المدى، إلى آثار معاكسة لها شأنها على صحة البشر و/أو على البيئة، بحيث يكون لاتخاذ إجراءات عالمية بشأنها ما يبرره.
    To ensure that chemicals that exhibit characteristics such that they cannot be handled without significant risks to human health and/or the environment are, by 2020, no longer produced, used, released or incorporated into products or articles. UN (ﻫ) كفالة ألا تكون المواد الكيميائية التي تظهر خواصاً لا يمكن تناولها بدون مخاطر هامة على صحة البشر و/أو البيئة، وضع إنتاج أو استخدام أو إطلاق أو إدماج في منتجات أو مستلزمات بعد عام 2020.(13)
    Compile, share and disseminate information on chemicals of concern to human health and/or the environment in e-products, including summaries of the hazard and toxicological data of these chemicals; UN (ج) جمع وتبادل ونشر المعلومات بشأن المواد الكيميائية المثيرة للقلق على صحة البشر و/أو البيئة الموجودة في المنتجات الإلكترونية، بما في ذلك ملخصات لبيانات المخاطر والبيانات السمية لهذه المواد الكيميائية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد