Both are part of a programme designed with a holistic approach and driven by the same set of substantive and programmatic priorities at the departmental level. | UN | وكلاهما جزء من برنامج مصمم بنهج كلي يقوم على مجموعة من الأولويات الفنية والبرنامجية على صعيد الإدارات. |
OIOS encourages OHRM in its ongoing efforts to include more indicators in the action plans that enhance planning at the departmental level. | UN | لذلك يحث مكتب خدمات الرقابة الداخلية مكتب إدارة الموارد البشرية على أن يعمد في جهوده الجارية إلى إدراج المزيد من المؤشرات في خطط العمل بهدف تعزيز التخطيط على صعيد الإدارات. |
12. The introduction of human resources action plans in 1999 was, in the view of OIOS, an important step forward in providing a tool for planning, monitoring and infusing a sense of accountability for human resources management at the departmental level. | UN | 12 - ويرى المكتب أن بداية تطبيق خطط عمل الموارد البشرية في عام 1999 يمثل خطوة هامة إلى الأمام ترمي إلى توفير أداء للتخطيط والرصد وغرس الإحساس بالمساءلة فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية على صعيد الإدارات. |
In 1999, it introduced a departmental human resources planning system in order to improve departmental planning and performance with respect to legislative mandates in human resources management. | UN | وفي عام 1999، أدخل المكتب نظام تخطيط للموارد البشرية على صعيد الإدارات لكي يتسنى تحسين التخطيط والأداء على صعيد الإدارات فيما يتعلق بالولايات التشريعية في مجال إدارة الموارد البشرية. |
(a) Departmental planning: overview of status | UN | (أ) التخطيط على صعيد الإدارات: لمحة عامة عن الوضع |
In these programmes, there are examples of useful evaluations which assessed the implementation of department-wide strategies or functions. | UN | وتوجد في تلك البرامج أمثلة عن تقييمات مفيدة تم بموجبها تقدير تنفيذ الاستراتيجيات والمهام على صعيد الإدارات. |
She is assisted in her work by a network of departmental focal points for women. | UN | وتساعدها في عملها شبكة من مراكز التنسيق لشؤون المرأة على صعيد الإدارات. |
Table 5. Findings on departmental oversight in inspections, 1993-1995 | UN | الجدول ٥ - الاستنتاجات المتعلقة بالمراقبة على صعيد اﻹدارات في عمليات التفتيش ١٩٩٣-١٩٩٥ اﻹدارة |
:: Annual human resources action plans at the departmental level which provide an opportunity for detailed discussions on the career paths or prospects of staff in particular occupations, on career development needs and on training to be organized both by the Office of Human Resources Management and by the department/office itself as part of an integrated and tailored approach to staff development; | UN | :: خطط عمل سنوية للموارد البشرية على صعيد الإدارات تتيح الفرصة لإجراء مناقشات تفصيلية بشأن المسار الوظيفي أو المستقبل الوظيفي المحتمل للموظفين في مهن معينة، وبشأن احتياجات التطور الوظيفي، وكذلك بشأن التدريب المقرر أن ينظمه كل من مكتب إدارة الموارد البشرية والإدارة/المكتب ذاته كجزء من نهج متكامل ومصمم خصيصا لتنمية قدرات الموظفين؛ |
198. In paragraph 31 of its resolution 66/265, the General Assembly approved a general temporary assistance position (D-2 Director) in DFS for a period of six months to strengthen the capacity of the Office of the Assistant Secretary-General to integrate at the departmental level all operational activities across the four divisions of DFS, the Global Service Centre and the Regional Service Centre in Entebbe. | UN | 198 - ووافقت الجمعية العامة في الفقرة 31 من قرارها 66/265 على إنشاء وظيفة واحدة من وظائف المساعدة العامة المؤقتة (مدير برتبة مد-2) في إدارة الدعم الميداني لفترة ستة أشهر لتعزيز قدرة مكتب الأمين العام المساعد على إدماج جميع الأنشطة التنفيذية على صعيد الإدارات في جميع شعب الإدارة ومركز الخدمات العالمي ومركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
This focuses on examining the department's substantive work and processes with a view to assessing the gender-related implications of any planned action, policy or programme, highlighting and developing best practice, and preparing a departmental action plan to ensure an inclusive, gender-sensitive environment and to drive constructive change. | UN | وهذا التدريب يركِّز على دراسة الأعمال والإجراءات الفنية للإدارات بغية تقييم الآثار المتعلقة بالنواحي الجنسانية المترتبة على أي إجراءات أو سياسات أو برامج معتزمة، كما يركز على إبراز وتنمية أفضل الممارسات، وإعداد خطط العمل على صعيد الإدارات لضمان تهيئة بيئة شاملة مراعية للفروق بين الجنسين ولدفع التغيير البنّاء قدما. |
27.16 The Director of the New York office is responsible for advising the Under-Secretary-General and his or her Deputy on the direction, supervision and management of the New York office, and providing advice to the Coordinator on department-wide management policy issues. | UN | 27-16 ويتولى مدير مكتب نيويورك مسؤولية إسداء المشورة إلى وكيل الأمين العام ولنائبه بشأن توجيه مكتب نيويورك والإشراف عليه وإدارته، وتقديم المشورة إلى المنسق بشأن قضايا السياسة الإدارية على صعيد الإدارات. |
At the same time, the capacity for human resources planning would be further strengthened through better data-gathering systems, more flexible support tools and ongoing training of departmental focal points. | UN | وفي الوقت نفسه سيزداد تعزيز القدرة على تخطيط الموارد البشرية من خلال تحسين نُظم جمع البيانات، وزيادة مرونة أدوات الدعم، والتدريب الجاري للمراكز التنسيقية على صعيد الإدارات. |
22. The guidelines of the Office for Internal Oversight Services on departmental oversight will cover the following issues: | UN | ٢٢ - وستغطي المبادئ التوجيهية لمكتب المراقبة الداخلية المتعلقة بالمراقبة على صعيد اﻹدارات المسائل التالية: |