Ted, the man just walked out of here with 200 pounds of hay on his shoulders like it was a fucking parasol. | Open Subtitles | تيد الرجل خرجت من هنا مع 200 جنيه من القش على كتفيه كما أنه كان يمارس الجنس مع المظلة. |
I would run to meet him when he'd come home from working in the factories, and he'd lift me up on his shoulders. | Open Subtitles | .. كنت أركض لمقابلته عندما كان يعود من العمل في المصانع وكان يحملني على كتفيه |
And his job is that he needs to carry on his shoulders the weight world. | Open Subtitles | وعمله هو أنه يجب أن يحمل على كتفيه وزن العالم |
He just put on a top hat, rode off on a wooden bicycle with a lizard on his shoulder. | Open Subtitles | إنه يرتدي زيًا غريبًا وشعر ذقنه غريب ويضع جلد سحلية على كتفيه |
Kevin might have had a horn on his head, but he didn't have a chip on his shoulder. | Open Subtitles | من الممكن ان يكون لكفن قرن فوق رأسه ولكن لا يوجد شريحه على كتفيه |
There is not a man or woman, no matter how fit he or she may be, who is capable of carrying the entire world on their shoulders. | Open Subtitles | لا يوجد رجل أو امرأة مهما كان. يستطيع أن يكون قادراً على حمل العالم بأكمله على كتفيه |
And I'd put my arm over his shoulder as the insults began, help carry him out of the church. | Open Subtitles | ولقد وضعت يداي على كتفيه حينما بدأت الشتائم |
I know he's a good man with a brilliant head on his shoulders. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه رجل جيد برأس ذكيّ على كتفيه |
And she looked out the window and she saw this man and woman with these two little kids, and the man had one of the kids on his shoulders. | Open Subtitles | وهي نظرت عبر النافذة ورأت رجل وإمرأة مع طفلين صغيرين، وكان الرجل يحمل أحد الطفلين على كتفيه |
So he paid me to sit on his shoulders. | Open Subtitles | حيث أنه يدفع لي على الجلوس على كتفيه. |
- And his dad's on his shoulders with a noose around his neck- oh shit, I gotta introduce you to Jill, hold on. | Open Subtitles | - والده على كتفيه مع خناق حول عنقه - - يا القرف، أنا فلدي أعرض لكم لجيل، عقد على. |
That man has the weight of the world on his shoulders. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه ثقل العالم على كتفيه |
To place such responsibility on his shoulders, to thrust manhood on a boy! | Open Subtitles | -لم تريد وضع المسؤلية على كتفيه وهو مازال صغير السن |
Guy has got the weight of the world on his shoulders. | Open Subtitles | الرجل يحمل هموم العالم على كتفيه |
Shelter Ray from the guilt he carries on his shoulders for what happened to Chris. | Open Subtitles | وأحفظ راي وخفف عنه شعوره ما يحمله على كتفيه... لما حدث لكريس. |
Literally he bears the world on his shoulders. | Open Subtitles | بمعنى انه يحمل العالم على كتفيه |
He didn't take me around the zoo on his shoulders | Open Subtitles | لم يأخذني على كتفيه إلى حديقة الحيوانات |
Put your arm on his shoulder too. | Open Subtitles | ضع يدك على كتفيه أيضاً |
- He had a huge one on his shoulder. | Open Subtitles | -كان يحمل واحدا كبيرا على كتفيه . |
And that's Mrs. White on his shoulder. | Open Subtitles | وتلك السيدة (وايت) على كتفيه. |
The witnesses described these persons as having a youthful appearance and wearing civilian clothes; both were carrying knapsack-type bags on their shoulders. | UN | ولقد وصف الشهود هذين الشخصين بأنهما في مقتبل العمر حسب الظاهر ويرتديان ثيابا مدنية ويحمل كل منهما على كتفيه حقائب من النوع الذي يحمل على الظهر. |
I saw someone from arendelle just now. They still had snow on their shoulders. | Open Subtitles | رأيت شخصاً مِنْ "آرينديل" للتو وما يزال الثلج على كتفيه |
..over his shoulder and he carried me. | Open Subtitles | على كتفيه وحملني |