Anyway, I think she's about ready now, don't you? | Open Subtitles | على كلّ حال أظنّها مستعدّة الآن، أليس كذلك؟ |
Go ahead and imagine it. I mean, you're gonna do it Anyway. | Open Subtitles | تستطيعين تصوّر ما يحلو لكِ لأنّك ستفعلين ذلك على كلّ حال |
But you're doing it Anyway because you know how important it is. | Open Subtitles | لكنّكِ تقومين بذلك على كلّ حال لأنّكِ تدركين مدى أهميّة ذلك. |
It's freezing outside Anyway. It's been raining all night. | Open Subtitles | الجو بارد للغاية في الخارج على كلّ حال ما انفك المطر عن الهطول يوم أمس |
You know, I'm tired of these old kicks Anyway. | Open Subtitles | أتعلم، سئمت من هذا الحذاء على كلّ حال |
So why do you wanna go to Niagara Falls, Anyway? | Open Subtitles | إذاً لماذا تريدين الذهاب إلى شلالات ناياجرا ؟ , على كلّ حال |
So how'd you know to come here to Niagara, Anyway? | Open Subtitles | إذاً , كيف علمت ؟ لتأتي هنا لنايجرا على كلّ حال ؟ |
You know, you knew the risks, but you proceeded Anyway. | Open Subtitles | كنت تعرف المخاطر لكنّك واصلت على كلّ حال |
I mean, as counselor, I would advise you not to go, but you gonna do what you want to do Anyway. | Open Subtitles | أنا أعني، كمستشار، لا أنصحك بالذهاب إلى هناك لكنّك ستفعل ما تريد على كلّ حال |
Well, embrace my mother, Anyway, which is why I'm here. | Open Subtitles | حسناً، معانقة والدتي على كلّ حال وهو سبب وجودي هنا |
Anyway, I narrowed down the list of suppliers to seven. | Open Subtitles | على كلّ حال, قلّصت عدد المزوّدين المحتملين لسبعة |
1988, actually, but I'm gonna give it to you Anyway,'cause you're kind of cute. | Open Subtitles | 1988في الحقيقة، لكن على كلّ حال سأقر لكِ بذلك |
Our house is livable again, the downstairs Anyway. | Open Subtitles | ,منزلنا صالح للمعيشة ثانيةً أو الطابق السُفلي على كلّ حال |
He didn't take anything, but everybody liked him Anyway. | Open Subtitles | , إنه لم يأخذ أيّ شئ ولكن الجميع أحبّه على كلّ حال |
You're gonna find out Anyway because you're gonna meet her. | Open Subtitles | لا بدّ لك من أن تعرف على كلّ حال لأنّك ستقابلها |
You know, that's okay. thanks Anyway. I really don't feel like talking about anything. | Open Subtitles | أتعلمين, لابأس بذلك, أشكرك على كلّ حال, لا أرغب الحديث عن أيّ شيء. |
It's almost time Anyway. Did you bring the bag? | Open Subtitles | حان الوقت على كلّ حال هل جلبتَ الكيس؟ |
But you're gonna tell me where that box is Anyway. | Open Subtitles | لكنّك ستخبرني عن مكان الصندوق على كلّ حال |
But tears of joy... They say these be the more potent Anyway. | Open Subtitles | دموع الابتهاج، يقولون أنّها الأكثر فاعلية على كلّ حال |