ويكيبيديا

    "على كلّ حال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Anyway
        
    • In any case
        
    Anyway, I think she's about ready now, don't you? Open Subtitles على كلّ حال أظنّها مستعدّة الآن، أليس كذلك؟
    Go ahead and imagine it. I mean, you're gonna do it Anyway. Open Subtitles تستطيعين تصوّر ما يحلو لكِ لأنّك ستفعلين ذلك على كلّ حال
    But you're doing it Anyway because you know how important it is. Open Subtitles لكنّكِ تقومين بذلك على كلّ حال لأنّكِ تدركين مدى أهميّة ذلك.
    It's freezing outside Anyway. It's been raining all night. Open Subtitles الجو بارد للغاية في الخارج على كلّ حال ما انفك المطر عن الهطول يوم أمس
    You know, I'm tired of these old kicks Anyway. Open Subtitles أتعلم، سئمت من هذا الحذاء على كلّ حال
    So why do you wanna go to Niagara Falls, Anyway? Open Subtitles إذاً لماذا تريدين الذهاب إلى شلالات ناياجرا ؟ , على كلّ حال
    So how'd you know to come here to Niagara, Anyway? Open Subtitles إذاً , كيف علمت ؟ لتأتي هنا لنايجرا على كلّ حال ؟
    You know, you knew the risks, but you proceeded Anyway. Open Subtitles كنت تعرف المخاطر لكنّك واصلت على كلّ حال
    I mean, as counselor, I would advise you not to go, but you gonna do what you want to do Anyway. Open Subtitles أنا أعني، كمستشار، لا أنصحك بالذهاب إلى هناك لكنّك ستفعل ما تريد على كلّ حال
    Well, embrace my mother, Anyway, which is why I'm here. Open Subtitles حسناً، معانقة والدتي على كلّ حال وهو سبب وجودي هنا
    Anyway, I narrowed down the list of suppliers to seven. Open Subtitles على كلّ حال, قلّصت عدد المزوّدين المحتملين لسبعة
    1988, actually, but I'm gonna give it to you Anyway,'cause you're kind of cute. Open Subtitles 1988في الحقيقة، لكن على كلّ حال سأقر لكِ بذلك
    Our house is livable again, the downstairs Anyway. Open Subtitles ,منزلنا صالح للمعيشة ثانيةً أو الطابق السُفلي على كلّ حال
    He didn't take anything, but everybody liked him Anyway. Open Subtitles , إنه لم يأخذ أيّ شئ ولكن الجميع أحبّه على كلّ حال
    You're gonna find out Anyway because you're gonna meet her. Open Subtitles لا بدّ لك من أن تعرف على كلّ حال لأنّك ستقابلها
    You know, that's okay. thanks Anyway. I really don't feel like talking about anything. Open Subtitles أتعلمين, لابأس بذلك, أشكرك على كلّ حال, لا أرغب الحديث عن أيّ شيء.
    It's almost time Anyway. Did you bring the bag? Open Subtitles حان الوقت على كلّ حال هل جلبتَ الكيس؟
    But you're gonna tell me where that box is Anyway. Open Subtitles لكنّك ستخبرني عن مكان الصندوق على كلّ حال
    But tears of joy... They say these be the more potent Anyway. Open Subtitles دموع الابتهاج، يقولون أنّها الأكثر فاعلية على كلّ حال‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد