I wanted to say thank you for having my back, for being someone I could trust. | Open Subtitles | أردت ان اقول شكراً لك على مساندتي على كونك شخصاً أستطيع الثقة به |
Thank you for being a friend to my wife in her final days. | Open Subtitles | شكراً لك على كونك صديق لزوجتي في أيامها الأخيرة |
well, thanks for being here with me now. Thanks for bringing me. | Open Subtitles | شكراً على كونك معي هُنا الآن - شكراً لإحضارك لي - |
Congratulations on being officially the clever one, by the way. | Open Subtitles | مبروك على كونك اصبحت رسميا أذكى واحده بالمناسبة |
You're used to being the man who gives orders. | Open Subtitles | أنت معتاد على كونك الرجل الذي يصدر الأوامر |
I want to thank you for being so kind to me, Agent Gibbs. | Open Subtitles | أود أن أشكرك على كونك لطيفا للغايه معى عميل جيبز |
I guess I can't blame you for being mad at me too. | Open Subtitles | أخمن أني لا أستطيع لومك على كونك غاضبه منى، أيضا. |
Listen, thank you so much for being so great during all this. | Open Subtitles | اسمعي ,شكرا لك على كونك عظيمة أثناء كل ماحدث |
Look, George, I know this may sound crazy, and I don't blame you for being a nonbeliever- | Open Subtitles | أن هذا يبدو جنوناً، و أنا لا أَلومك على كونك غير مؤمن |
Thanks... for being so cool and letting me come back and stay and everything. | Open Subtitles | شكرا .. على كونك رائعة للغاية و تركي أعود للمنزل و البقاء معكم و كل شيء |
Thank you for being so nice about it. | Open Subtitles | أشكرك على كونك لطيفاً جداً أثناء ذلك أيها العميد |
- Thank you for being that 10%. - You're welcome. | Open Subtitles | شكراً على كونك ضمن الـ10 بالمئة - العفو - |
Shes a very remarkable girl. I dont blame you for being jealous. | Open Subtitles | إنها فتاة متميزة جداً لا ألومك على كونك غيوراً |
But as a reward for being so clever, | Open Subtitles | ولكن مكافأةً على كونك بذلك الذكاء |
And you, thanks for being our getaway driver. | Open Subtitles | وأنت، شكراً لك على كونك سائقنا المهرب |
I'll say a more complete thank you at a later date, but... thank you for being a friend. | Open Subtitles | سأقول لك شكراً لك كاملة في موعد لاحق - لكن شكراً لك على كونك صديقاً |
You're batting a thousand on being wrong. You see that picture over there? | Open Subtitles | تراهن بألف على كونك مخطئاً هل ترى تلك الصورة هناك؟ |
Listen, I know you're not used to being the one answering the questions. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك لم تعتاد على كونك من يجيب على الأسئلة |
I counted on you being smarter, better than the next guy, and still I didn't give you enough credit, because you caught on to me. | Open Subtitles | إعتمدت على كونك أذكى وأفضل من الآخرين. ومع ذلك لم أوفيك حقك، لأنّك إكتشفت مخططي. |