Everything's all right. Just go back to your room, Adam. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام ، فقط اذهب لغرفتك ياآدم |
It's all right. It's all right. It's just a bunch of olives. | Open Subtitles | الامر على مايرام ، الامر على مايرام انه مجرد حفنة زيتون |
Huh. Nah, she gonna be all right. - I think so. | Open Subtitles | لست واثقًا للغاية أنه كان حادثًا. كلا، ستكون على مايرام. |
I was just waiting around to make sure everything's okay. | Open Subtitles | كنت فقط أنتظر لأطمئن أن كل شيء على مايرام |
Don't worry, everything will be fine. Come on, I'll walk you. | Open Subtitles | لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ |
Thing that worries me is things is goin'too good. | Open Subtitles | الشيء الذي يقلقني أن الأمور كانت تسير على مايرام. |
Aren't you going to ask me if I'm all right? | Open Subtitles | لم تأتي حتى لتسئليني ان كنت على مايرام ؟ |
Everything's gonna be all right now. You have to trust me. | Open Subtitles | كل شىء سيكون على مايرام الآن، يجب أن تثقى بى. |
I just wanna stay and make sure everything's okay,all right? | Open Subtitles | اريد البقاء للتأكد من أن كل شيء على مايرام |
Now, are you sure you're going to be all right, precious? | Open Subtitles | هل انت متأكدة انك ستكونى على مايرام يا غالية ؟ |
There's nothing to be frightened about. It'll be all right. | Open Subtitles | لاشئ يدعوك الى الخوف, كل شئ سيكون على مايرام |
But I forgave him. And it's been all right ever since | Open Subtitles | لكني غفرت له وأصبحت الأمور على مايرام منذ ذلك الحين |
We're in a motel in Maryland, but it's all right. | Open Subtitles | نحن في موتيل بالميريلاند ولكن كل شيء على مايرام |
Everything will be all right once the cream custard arrives. | Open Subtitles | كل شيءٍ سيكون على مايرام. عندما تصل كريمة الكاسترد. |
I just wanted to make sure you're okay after the accident. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتأكد من أنك على مايرام بعد الحادث |
Nolan left me a message, said that she was okay. | Open Subtitles | نولان ترك لي رساله يقول بها بأنها على مايرام |
You just listen to me. This is gonna be okay. | Open Subtitles | انتِ فقط استمعي لي ان هذا سيكون على مايرام |
♪ you say you're not well, I say you're fine ♪ | Open Subtitles | ♪تدعين أنّكِ لستِ بخير، وأنا أخبركِ بأنّكِ على مايرام ♪ |
Everything is going fine, but then, the mark hits on me. | Open Subtitles | وكل شيء يسير على مايرام لكن عندها حصل شيء ما |
Every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. | Open Subtitles | في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
But as long as it works for you, that's all good, right? | Open Subtitles | ولكن طالما أنه مناسب لك فكل شيء على مايرام, أليس كذلك؟ |
- [Michael speaks] lt's not OK. I have to get out of here! I'm going to fucking die! | Open Subtitles | لا ، ليس الأمر على مايرام يجب أن أخرج من هنا ، و إلا سوف أموت |
The mother's slightly mad but everything will be alright | Open Subtitles | الام مجنونه قليلا ولكن كله سيصبح على مايرام |