Hey, you tell your teacher we sailed over on a boat, too. | Open Subtitles | أصغي، أخبري مدرستك أننا أبحرنا إلى هنا على متن قارب أيضاً |
Two of our favorite writers and I'm stuck on a boat. | Open Subtitles | اثنان من الكتاب المفضلين لدينا وأنا عالقة على متن قارب. |
You don't need to swim if you're on a boat. | Open Subtitles | لا احتاج إلى السباحة إذا كنت على متن قارب |
Last known location -- 20 miles off the coast, which means he's got her on a boat. | Open Subtitles | والموقع الأخير المعروف هو 20 ميلاً عن الساحل مما يعني أنّه يحتجزها على متن قارب |
Big and I, trapped together on a boat without dates. | Open Subtitles | الكبير وأنا، محاصرين معا على متن قارب دون التواريخ. |
Windows if you're on land and portholes if you're on a boat. | Open Subtitles | نوافذ إن كنتَ على اليابسة ومنافذ إن كنتَ على متن قارب |
He came over here on a boat when he was a baby. | Open Subtitles | وقال انه جاء إلى هنا على متن قارب عندما كان طفلا |
Look, we are gonna haul ass out to that marina, we're gonna hop on a boat, and we're gonna get out on the ocean. | Open Subtitles | اسمعوا، سنذهب بسرعة إلى الميناء سنصعد على متن قارب وسنبحر في المحيط |
Yeah, I can get there faster ona plane than they can on a boat. | Open Subtitles | نعم، يمكنني الحصول على هناك أسرع على طائرة مما يمكن على متن قارب. |
Now our friends need us, I'm just a schmuck on a boat with no idea how to save them. | Open Subtitles | الآن لدينا أصدقاء في حاجة لنا، أنا مجرد الأطوار على متن قارب مع أي فكرة عن كيفية حفظها. سيلفستر: |
If this doesn't work, you do realize that we're just two people on a boat, singing the anthem. | Open Subtitles | إذا لم يفلح هذا تدرك بأننا مجرد شخصان على متن قارب نتغني بالنشيد الوطني |
Plus, why do it on a boat? | Open Subtitles | بالاضافة لماذا قد يقتل نفسه على متن قارب ؟ |
I have sold everything my parents gave me, and I have just enough to book passage on a boat out of here, out of her reach. | Open Subtitles | لقد بعت كلّ ما أعطاني إيّاه والداي ولديّ ما يكفي للسفر على متن قارب مِنْ هنا |
I'm a sailor. I'm fine as long as I end up on a boat. | Open Subtitles | أنا بحار , أنا بخير طالما ينتهي بي الطاف على متن قارب |
I found her on a boat. | Open Subtitles | لقد عثرتُ عليها على متن قارب كانت فى صدمه |
A murder covered up as a suicide on a boat. | Open Subtitles | جريمة قتل تستر بأنه انتحار على متن قارب. |
What is the appropriate tone for having to track down your ex-husband who's hiding out two and a half hours away on a boat? | Open Subtitles | ماهي الطريقة المثالية لتعقّب .. زوجك المختبئ لساعتين ونصف على متن قارب |
No... at Cinco, we're getting on a boat, we're leaving the country. | Open Subtitles | لا، .. في سينكو سنصعد على متن قارب وسنغادر المدينة |
Trav, he's an unemployed guy who lives on a boat in a parking lot. | Open Subtitles | تراف، أنه عاطل عن العمل والذي يعيش على متن قارب في موقف سيارات |
Are we gonna get back on the boat in the middle of the night without any gas? | Open Subtitles | هل سنعود على متن قارب في وسط الليل دون أي وقود؟ |
We came on boat with nothing. | Open Subtitles | جئنا على متن قارب بلا شيء |
Only, he isn't in a boat parked in the water, is he? | Open Subtitles | إلا أنه ليس على متن قارب مركون على الماء, أليس كذلك؟ |