ويكيبيديا

    "على مجلس الإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Governing Council
        
    • for the Governing Council
        
    • to the attention of the Governing Council
        
    • to the Board of Directors
        
    • the Governing Council and
        
    • to the Governing Body
        
    The trust and earmarked fund estimates presented to the Governing Council refer only to those funds that support the UNEP programme of work. UN ولا تشير التعليقات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة المعروضة على مجلس الإدارة إلا إلى الصناديق التي تدعم برنامج عمل برنامج البيئة.
    22. The Governing Council also established a drafting committee to consider the draft resolutions submitted to the Governing Council. UN 22 - وأنشأ مجلس الإدارة أيضاً لجنة للصياغة تتولى النظر في مشاريع القرارات المعروضة على مجلس الإدارة.
    The Committee endorsed the draft resolution and agreed also that it should be transmitted to the President for submission to the Governing Council meeting in plenary session. UN وقد أقرت اللجنة مشروع القرار واتفقت أيضاً على أن تحيله إلى الرئيس لعرضه على مجلس الإدارة في جلسته العامة.
    The decision was based on a discussion paper presented by the Government of Iceland to the Governing Council at the session. UN واستند المقرر إلى ورقة مناقشة عرضتها حكومة آيسلندا على مجلس الإدارة في الدورة.
    A report on fFollow-up to resolution 19/12, including draft guidelines, is before reported to the Governing Council GC in document, HSP/GC/20/7XX. UN ويعرض على مجلس الإدارة في الوثيقة HSP/GC/20/7 تقرير عن أعمال المتابعة للقرار 19/12 بما في ذلك مشروع المبادئ التوجيهية.
    The Committee endorsed the draft resolution and agreed also that it should be transmitted to the President for submission to the Governing Council meeting in plenary session. UN وأقرت اللجنة مشروع القرار واتفقت أيضاً على إحالته إلى الرئيس لعرضه على مجلس الإدارة في جلسته العامة.
    Biennial evaluation reports will be prepared for presentation to the Governing Council. UN وسوف تُعَدّ تقارير التقييم لفترات السنتين من أجل العرض على مجلس الإدارة.
    The President may propose to the Governing Council the limitation of time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each representative may speak on any question, the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN وللرئيس أن يقترح على مجلس الإدارة تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يتكلم فيها كل ممثل بشأن أي مسألة، وقفل قائمة المتحدثين أو قفل باب المناقشة.
    The President may propose to the Governing Council the limitation of time to be allowed to speakers, the limitation of the number of times each representative may speak on any question, the closure of the list of speakers or the closure of the debate. UN وللرئيس أن يقترح على مجلس الإدارة تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين، وتحديد عدد المرات التي يتكلم فيها كل ممثل بشأن أي مسألة، وقفل قائمة المتحدثين أو قفل باب المناقشة.
    The Governing Council also established a drafting committee to consider the draft resolutions submitted to the Governing Council. UN 27 - وأنشأ مجلس الإدارة أيضاً لجنة للصياغة تتولى النظر في مشاريع القرارات المعروضة على مجلس الإدارة.
    It might also wish to consider setting the priorities for the work to be undertaken at its second meeting and to agree on the process for developing the progress report to be presented to the Governing Council at its tenth special session. UN ولعلّه يودّ أيضاً أن ينظر في تحديد أولويات العمل الذي سيُنفَّذ في اجتماعه الثاني وأن يتّفق على عملية وضع التقرير المرحلي الذي سيُعرض على مجلس الإدارة في دورته الاستثنائية العاشرة.
    The development of guidelines will be intensified during 2001, and, once developed, the draft guidelines will be presented to the Governing Council for its consideration and approval. UN وسيتم تكثيف العمل في وضع المبادئ التوجيهية خلال عام 2001 ، وبمجرد الانتهاء من وضعها ، سوف يعرض مشروع المبادئ التوجيهية، على مجلس الإدارة للنظر فيه والموافقة عليه.
    The study on " Dispute Avoidance and Dispute Settlement in International Environmental Law " was presented to the Governing Council at its twentieth session, which took note of it with appreciation. UN وقد أعد البرنامج دراسة بعنوان " تجنب المنازعات وتسوية المنازعات في القانون البيئي الدولي " وعرضها على مجلس الإدارة في دورته العشرين حيث أحاط بها علماً مع التقدير.
    The full texts of all the resolutions mentioned in the report are being circulated to the Governing Council in document HSP/GC/19/BD/3. UN ويجري تعميم النصوص الكاملة للقرارات المشار إليها في التقرير على مجلس الإدارة في الوثيقة HSP/GC/19/BD/3.
    The details of the study on this issue are submitted to the Governing Council in document HSP/GC/19/INF/7 for its review and consideration. UN وتعرض تفاصيل الدراسة بشأن هذا الموضوع على مجلس الإدارة في الوثيقة HSP/GC/19/INF/7 لاستعراضها وتدارسها.
    It is envisaged as a recurrent paper that will include a review of the progress made, together with an analysis of shortcomings and suggestions to the Governing Council of possible improvements and approaches conducive to achieving the target, including through the orientation of UNHABITAT programmes. UN ويعتبر هذا التقرير بمثابة ورقة عمل متكررة تحتوي على استعراض التقدم المحرز، إلى جانب تحليل لمواطن القصور، واقتراحات مطروحة على مجلس الإدارة بشأن التحسينات الممكنة والنهج المفضية لتحقيق الهدف، بما في ذلك من خلال تحديد توجهات برامج موئل الأمم المتحدة.
    In 1998, the Working Group of the Governing Council did not see fit to submit this recommendation of the Office of Internal Oversight Services to the Governing Council. UN وفي عام 1998، رأى الفريق العامل التابع لمجلس الإدارة أنه من غير المناسب أن يعرض على مجلس الإدارة هذه التوصية المقدمة من مكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    The present report is submitted to the Governing Council to provide an update on progress in the consultative process on financing options for chemicals and wastes initiated in response to decision SS.XI/8. UN يُعرْض هذا التقرير على مجلس الإدارة لتزويده بمعلومات مستكملة بشأن التقدم المحرز في العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات التي بدأت استجابة للمقرر
    Iraq submitted that there was no obligation under paragraph 1 of Governing Council decision 16 for the Governing Council to award interest on all awards made in respect of underlying claims. UN 352- ذكر العراق أنه لا يوجد التزام بموجب الفقرة 1 من مقرر مجلس الإدارة 16 على مجلس الإدارة بمنح فائدة على جميع التعويضات الممنوحة فيما يتعلق بالمطالبات الأصلية.
    The secretariat would continue to identify such work and draw it to the attention of the Governing Council and the Openended Working Group. UN وسوف تواصل الأمانة تحديد هذا العمل وعرضه على مجلس الإدارة والفريق العامل المفتوح العضوية.
    (j) Preparing and proposing to the Board of Directors, for approval, the rules of procedure of the Advisory Council; UN )ي( إعداد النظام الداخلي للمجلس الاستشاري وعرضه على مجلس اﻹدارة للموافقة عليه؛
    The results were to be presented to the Governing Body for decision in November 1994. UN ومن المقرر عرض النتائج على مجلس اﻹدارة لاتخاذ قرار بشأنها في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد