ويكيبيديا

    "على محمد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ali Mohamed
        
    • Ali Mohammed
        
    • Mohammad
        
    • Ali Muhammad
        
    • of Muhammad
        
    • on Muhammad
        
    • of Mohamed
        
    The delegation of Bahrain was headed by Salah Bin Ali Mohamed Abdulrahman, Minister of State for Human Rights. UN وترأس وفد البحرين السيد صلاح بن على محمد عبد الرحمن، وزير الدولة لشؤون حقوق الإنسان.
    A crisis arose on 26 July 2006, when a number of parliamentarians, including ministers, criticized the leadership style of Prime Minister Ali Mohamed Gedi. UN ونشأت أزمة في 26 تموز/يوليه 2006 عندما انتقد عدد من البرلمانيين، منهم وزراء، أسلوب القيادة الذي يتبعه رئيس الوزراء على محمد جيدي.
    H.E. Mr. Ali Mohamed Osman Yassin UN سعادة السيد على محمد عثمان ياسين
    The Council condemned in the strongest terms the assassination attempt on 6 November 2005 against the Prime Minister, Ali Mohammed Gedi, in Mogadishu. UN وندد المجلس بأقوى العبارات بمحاولة الاغتيال التي وقعت ضد رئيس الوزراء على محمد غيدي في مقديشو في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    The Indian investigating agencies made a breakthrough by arresting Mohammad Yakub Wagey, a terrorist of Hizbul Mujahideen who is a resident of outer Chatisinghpura. UN وقد نجحت وكالات المباحث الهندية في إلقاء القبض على محمد يعقوب واجيه، وهو إرهابي من حزب المجاهدين يقيم في أطراف قرية شاتسينجبورا.
    Ali Muhammad Abdullah Mubarak -- mother's name: Ra'isah -- born in 1975 UN على محمد عبد الله مبارك، والدته رئيسة، تولد 1975
    The shooting of Muhammad Hekmat Abu Halima and Matar Abu Halima was a direct lethal attack on two under-age civilians. UN وكان إطلاق النار على محمد حكمت أبو حليمة ومطر أبو حليمة هجوماً مميتاً ومباشراً لمدنيين اثنين دون السن القانونية.
    H.E. Mr. Ali Mohamed Osman Yassin UN سعادة السيد على محمد عثمان ياسين
    H.E. Mr. Ali Mohamed Osman Yassin UN سعادة السيد على محمد عثمان ياسين
    President Abdullahi Yusuf Ahmed and Prime Minister Ali Mohamed Gedi have maintained that if the leaders of ARPCT, particularly the ministers, were serious about fighting terrorism, they would have to come to Baidoa and work with the Government on that issue. UN وأصر الرئيس عبد الله يوسف أحمد ورئيس الوزراء على محمد غيدي على أنه لو كان قادة التحالف، لا سيما الوزراء، جادين في مكافحة الإرهاب لقدموا إلى بايدوا وعملوا مع الحكومة في هذه المسألة.
    The Council members continued their exchange of views on the situation in Somalia on 28 June, during a private debate held in the presence of the Prime Minister of the Transitional Federal Government of Somalia, Ali Mohamed Gedi. UN وفي 28 حزيران/يونيه ، تابع أعضاء المجلس تبادل الآراء فيما بينهم بشأن الحالة في الصومال وذلك في مناقشة مغلقة حضرها على محمد جيدي، رئيس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال.
    The three main leaders of the transitional federal institutions -- President Abdullahi Yusuf Ahmed, Prime Minister Ali Mohamed Gedi and Speaker Sharif Hassan Sheikh Aden -- attended the Khartoum talks, but the Islamic Courts sent a lower level delegation. UN وحضر الزعماء الثلاثة للمؤسسات الاتحادية الانتقالية محادثات الخرطوم، وهم الرئيس عبد الله يوسف أحمد، ورئيس الوزراء على محمد غيدي، ورئيس البرلمان شريف حسن الشيخ عدن، في حين أرسلت المحاكم الإسلامية وفدا ذا مستوى أدنى.
    Speakers included the Vice-President of the United Republic of Tanzania, Ali Mohamed Shein, and the transport ministers of Kenya, South Africa, the United Republic of Tanzania and Uganda, all of whom strongly endorsed the proposed decade of action for road safety. UN وكان من بين المتكلمين نائب رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة، الدكتور على محمد شين، ووزراء النقل في أوغندا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجنوب أفريقيا، وكينيا، الذين أبدوا جميعا تأييدا شديدا لعقد العمل المقترح من أجل السلامة على الطرق.
    Vice-Chairs: Mr. Ali Mohamed (Kenya), African States UN نواب الرئيس: السيد على محمد (كينيا)، الدول الأفريقية
    279. On 19 September, the security forces disclosed the arrest of Dr. Ali Mohammed Abu Ras, the head of the Arab Institute in Abu Dis and one of the principal figures of the civilian wing of the Hamas movement. UN ٢٧٩ - وفي ١٩ أيلول/سبتمبر، كشفت قوات اﻷمن عن اعتقال الدكتور على محمد أبو راس، رئيس المعهد العربي في أبو ديس وأحد الشخصيات الرئيسية في الجناح المدني لحركة حماس.
    7. Ali Mohammed Khalil Qusheer (15 years old) UN 7 - على محمد خليل قشير (15 عاما)
    1. Ali Mohammed Al-Ajoury UN 1 - على محمد العجوري
    Also, in the West Bank city of Jenin, an Israeli death squad opened fire at Mohammad Marei', killing him instantly. UN كما قامت فرقة من فرق القتل الإسرائيلية في مدينة جنين بالضفة الغربية بإطلاق النار على محمد مرعي فأردته قتيلا في الحال.
    This was true of Mohammad Ali Jinnah in 1947, and it is true of Prime Minister Benazir Bhutto in 1994. UN يصدق ذلك على محمد علي جناح في ١٩٤٧، كما يصدق على رئيسة الوزراء بنظير بوتو في ١٩٩٤.
    The southern quarter of Arabsalim was the target of sniping from the Israeli positions on Suwaida'Hill, resulting in the killing of Lebanese nationals Ali Muhammad As`ad Khattab, aged 28 years, and Ahmad Na`im Haydar, aged 59 years. UN ٦/٣/١٩٩٦ - تعرضت الحارة الجنوبية لبلدة عربصاليم لرشقات قنص مصدرها المواقع الاسرائيلية المتواجدة على تلة السويداء مما أدى الى استشهاد اللبنانيين. - على محمد أسعد خطاب عمره ٢٨ سنة
    Ali Muhammad Ibrahim UN على محمد إبراهيم
    In the case of the shooting of Muhammad Hekmat Abu Halima and Matar Abu Halima, it is the rescuers who were executed, preventing them from taking their severely burned relatives to hospital. UN أما في حادثة إطلاق النار على محمد حكمت أبو حليمة ومطر أبو حليمة، فقد كان القتل مصير الشخصين اللذين هرعا لينقلا إلى المستشفى أقارب لهما أصيبوا بحروق بليغة.
    So dishonouring the Qur'an is profoundly shocking to Muslims as it is an attack not only on Muhammad but also on God himself. Open Subtitles لذا اهانة القرآن يشكل صدمه كبيرة إلى المسلمين كما ان الهجوم ليس فقط على محمد لكنه أيضاً على الله نفسه
    A warrant was issued in Chad for the arrest of Mohamed Saleh for the part he played in the attack on the AU contingent. UN فقد صدر في تشاد أمر بالقبض على محمد صالح للدور الذي قام به في الهجوم على الوحدة التابعة للاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد