ويكيبيديا

    "على مركز حقوق اﻹنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Centre for Human Rights
        
    Such personnel and additional means should also be made available to the Centre for Human Rights. UN وهذا القول يصدق أيضا على مركز حقوق اﻹنسان.
    In that respect, it attached great importance to the Centre for Human Rights and was following with interest the new mechanisms proposed in that field. UN وفي هذا الصدد، تعلق باكستان أهمية كبيرة على مركز حقوق اﻹنسان وهي مهتمة عن قرب باﻵليات الجديدة المقترحة في هذا المجال.
    An important element in the mandate of the High Commissioner is responsibility for the overall supervision of the Centre for Human Rights. UN وثمة عنصر هام في ولاية المفوض السامي يتمثل في مسؤوليته عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    (xi) Overall supervision of the Centre for Human Rights; UN ' ١١ ' اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    Since the High Commissioner would be responsible for the overall supervision of the Centre for Human Rights, he/she would draw on the resources of the Centre to fulfil his/her task. UN ونظرا ﻷن المفوض السامي سيكون مسؤولا عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان فإنه سيستعين بموارد المركز ﻷداء مهمته.
    " (i) The overall supervision of the Centre for Human Rights and other United Nations offices as may be designated by the Secretary-General; UN " ' ١ ' اﻹشراف الكامل على مركز حقوق اﻹنسان ومكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى حسبما يحددها اﻷمين العام؛
    Lastly, he agreed that the review and restructuring of the United Nations Secretariat mentioned in paragraph 101 should not be limited to the Centre for Human Rights. UN وأخيرا وافق على ضرورة ألا تقتصر عملية استعراض وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة المشار إليها في الفقرة ١٠١ على مركز حقوق اﻹنسان.
    In accordance with General Assembly resolution 48/141, the High Commissioner for Human Rights has responsibility for the overall supervision of the Centre for Human Rights. UN ٥٣- وعملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، يتولى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان الاشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    According to General Assembly resolution 48/141, the High Commissioner has responsibility for the overall supervision of the Centre for Human Rights. UN فوفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، يتولى المفوض السامي مسؤولية اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    This applies to the Centre for Human Rights and the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Crime Prevention and Criminal Justice Branch, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the Department of Humanitarian Affairs and the Department of Political Affairs. UN وهذا ينطبق على مركز حقوق اﻹنسان والمفوض السامي لحقوق اﻹنسان، وفرع منع الجريمة والعدالة الجنائية، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وإدارة الشؤون اﻹنسانية، وإدارة الشؤون السياسية.
    In fact, when the Special Rapporteur was preparing his report, the Centre for Human Rights already had before it the basic facts of the case in question. UN والواقع، أنه عندما كان المقرر الخاص يعد تقريره، كان معروضا بالفعل على مركز حقوق اﻹنسان الحقائق اﻷساسية للحالة معرض الحديث.
    22. An inspection by the Office of Internal Oversight Services of the Centre for Human Rights was conducted in 1995 (A/49/892). UN ٢٢ - وأجرى مكتب خدمات المراقبة الداخلية تفتيشا على مركز حقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٥ (A/49/892).
    The General Assembly charged the High Commissioner with the task of carrying out the “overall supervision of the Centre for Human Rights”. UN ١٩٨ - وقد أسندت الجمعية العامة إلى المفوض السامي لحقوق اﻹنسان مهمة الاضطلاع " باﻹشراف عموما على مركز حقوق اﻹنسان " .
    22.27 In accordance with General Assembly resolution 48/141, the United Nations High Commissioner for Human Rights is responsible for the overall supervision of the Centre for Human Rights. UN ٢٢-٧٢ ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان مسؤول عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    22.27 In accordance with General Assembly resolution 48/141, the United Nations High Commissioner for Human Rights is responsible for the overall supervision of the Centre for Human Rights. UN ٢٢-٢٧ ووفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان مسؤول عن اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
    15. With a view to initiating the work on the elaboration of the set of principles and guidelines, the Centre for Human Rights would have to arrange for a small group of experts, to be selected on the basis of comparative specializations and geographical representation, to hold consultations. UN ١٥- وبغية بدء العمل في صياغة مجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية يتعين على مركز حقوق اﻹنسان الترتيب لعقد فريق صغير من الخبراء يختارون على أساس التخصصات المقارنة والتمثيل الجغرافي لكي يجري مشاورات.
    the Centre for Human Rights should continue to work with the Khmer Journalists' Association and with the Cambodian Communication Institute and UNESCO and offer assistance to the League of Cambodian Journalists, concerning the improvement of standards and the safeguarding of the independence of the media and of journalists' organizations in Cambodia. UN ويتعين على مركز حقوق اﻹنسان أن يواصل العمل مع رابطة الصحفيين الخمير ومع معهد الاتصالات الكمبودي واليونسكو، وأن يقدم المساعدة إلى عصبة الصحفيين الكمبوديين، فيما يتعلق بتحسين المعايير، وحماية استقلال وسائط اﻹعلام ومنظمات الصحفيين في كمبوديا.
    78. the Centre for Human Rights should keep the concerns expressed by the Special Representative in relation to the Press Law under review as that law is brought into operation. UN ٧٨ - ويتعين على مركز حقوق اﻹنسان جعل الشواغل التي أعرب عنها الممثل الخاص فيما يتعلق بقانون الصحافة قيد الاستعراض عند العمل بهذا القانون.
    9. Commends the Centre for Human Rights of the Secretariat for the advisory services and technical assistance it provides to States, at their request, in preparing national reports to the Committee; UN ٩ - تثني على مركز حقوق اﻹنسان للخدمات الاستشارية والمساعدات التقنية التي يؤديها إلى الدول، بناء على طلبها، في إعداد التقارير الوطنية التي ستقدم إلى اللجنة؛
    9. Commends the Centre for Human Rights of the Secretariat for the advisory services and technical assistance it provides to States, at their request, in preparing national reports to the Committee; UN ٩ - تثني على مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة، للخدمات الاستشارية والمساعدات التقنية التي يؤديها إلى الدول بناء على طلبها، في إعداد التقارير الوطنية التي ستقدم إلى اللجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد