A number of States required a reservation to draft article 27, and the limitation amounts would also be an important issue. | UN | وأضاف أن بعض الدول طلبت التحفظ على مشروع المادة 27، وأن مقدار الحدود سوف يكون قضية هامة هو الآخر. |
Paragraphs 3 to 8 of the commentary to draft article 3 discussed the various ways in which the definition was qualified. | UN | وقد ناقشت الفقرات من 3 إلى 8 في التعليق على مشروع المادة 3 مختلف الطرق التي يقيد بها التعريف. |
These requirements, which apply to natural persons as well, are examined in the commentary to draft article 5. | UN | وهذه الشروط، التي تسري أيضاً على الأشخاص الطبيعيين، يرد بحثها في التعليق على مشروع المادة 5. |
2. The discussions had focused on draft article 18, on the convention's scope of application. | UN | 2 - وأفادت بأن المناقشات قد ركزت على مشروع المادة 18 بشأن نطاق تطبيق الاتفاقية. |
Some delegations also stressed that work should focus on draft article 18 relating to the scope of application of the draft convention. | UN | وشددت بعض الوفود أيضا على أن العمل يجب أن يتركز على مشروع المادة 18 المتعلقة بنطاق تطبيق مشروع الاتفاقية. |
Other members preferred to retain the draft article in the affirmative drafting proposed by the Special Rapporteur. | UN | وأعرب أعضاء آخرون عن تفضيلهم للإبقاء على مشروع المادة بالصيغة التوكيدية التي اقترحها المقرر الخاص. |
Those circumstances had been noted in the commentaries to draft article 22. | UN | وقد أشير إلى هذه الظروف في التعليقات على مشروع المادة 22. |
The Special Rapporteur was encouraged to define the various humanitarian principles, for example in the commentary to draft article 6. | UN | وشجعت المقرر الخاص على تحديد مختلف المبادئ الإنسانية، في التعليق على مشروع المادة 6 على سبيل المثال. |
This point is also made in paragraph (2) of the commentary to draft article 2. | UN | كما أن الفقرة 2 من التعليق على مشروع المادة 2 يتضمن توضيحا لهذه النقطة. |
This could be stated in the commentary to draft article 2. | UN | ومن الممكن تماما الإشارة إلى ذلك في تعليق على مشروع المادة 2. |
In the absence of judicial criticism of the effective control text in those cases, no change to draft article 6 was required. | UN | ففي غياب النقد القضائي لنص السيطرة الفعلية في هاتين القضيتين، لم يتطلب الأمر إجراء تغيير على مشروع المادة 6. |
The proposed changes to draft article 21 were also acceptable, as were the amendments to draft article 51, which were of a purely technical nature and were aimed at ensuring consistency with draft article 21, paragraph 2. | UN | وتعتَبر التغييرات المقتَرحة على مشروع المادة 21 مقبولة أيضاً، مثلما هي التعديلات على مشروع المادة 51، التي كانت ذات طابع تقني محض، وهي تهدف إلى ضمان الاتساق مع الفقرة 2 في مشروع المادة 21. |
The Commission explained in its commentary to draft article 20 as adopted on first reading that the application of this flexible system could: | UN | وقد أوضحت اللجنة في تعليقها على مشروع المادة 20 المعتمد في القراءة الأولى أن تطبيق هذا النظام المرن يمكن: |
Accordingly, his delegation supported the Special Rapporteur’s proposed revision to draft article 27, incorporating an intent requirement. | UN | وبناء عليه، فإن وفده يؤيد التنقيح الذي يقترح إدخاله المقرر الخاص على مشروع المادة 27، بحيث يتضمن وجود القصد. |
That comment also applied to draft article 3. | UN | ويمكن أن ينسحب هذا التعليق أيضا على مشروع المادة 3. |
This issue is further explained in the Fund's comments on draft article 15, and the Commission's attention is drawn to those comments. | UN | ويرد مزيد من الشرح لهذه المسألة في تعليقات الصندوق على مشروع المادة 15، ويوجه انتباه اللجنة إلى تلك التعليقات. |
IMF again draws the Commission's attention to those comments on draft article 15. | UN | ووجه انتباه اللجنة مرة أخرى إلى التعليقات على مشروع المادة 15. |
Further comment on draft article 89 volume contracts | UN | تعليقات إضافية على مشروع المادة 89 بشأن العقود الكمية |
However, it was suggested that draft article 4 should be deleted and the problem of expulsion of nationals addressed in the commentary on draft article 3. | UN | واقترح مع ذلك حذف مشروع المادة 4 وتناول مشكلة طرد المواطنين في إطار التعليق على مشروع المادة 3. |
The same applied to the draft article under consideration. | UN | والأمر نفسه ينطبق على مشروع المادة قيد النظر. |
The issue would have implications for draft article 92 on reservations. | UN | وتكون لهذه القضية آثار على مشروع المادة 92 المتعلقة بالتحفظات. |
As to the indicative list of treaties mentioned in draft article 7, its incorporation into the commentary to the draft article would have been a preferable solution. | UN | وفيما يتصل بالقائمة التوضيحية للمعاهدات المذكورة في مشروع المادة 7 فإن إدراجها ضمن التعليق على مشروع المادة سوف يكون حلاّ مفضّلاً. |
Subsequent paragraphs on the basis of draft article 39 in document A/CN.9/WG.I/WP.69/Add.4 | UN | الفقرات اللاحقة مبنيّة على مشروع المادة 39 الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.69/Add.4 |
In order to avoid such an interpretation, the commentary to that draft article should delineate more exactly the scope of the notion " provision of competence " by a State to an international organization. | UN | ومن أجل تفادي هذا التفسير، ينبغي للتعليق على مشروع المادة ذلك أن يحدد بمزيد من الدقة نطاق فكرة " تقديم صلاحيات " من جانب دولة إلى منظمة دولية. |