4. Concurs with the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the cost-benefit analysis; | UN | ٤ - توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن تحليل التكاليف والفوائد؛ |
4. Concurs with the observations of the Advisory Committee on the cost-benefit analysis; | UN | ٤ - توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن تحليل التكاليف والفوائد؛ |
26. Also concurs with the observations of the Advisory Committee contained in paragraphs 35 and 36 of its report and reiterates that transfers of resources between sections of the programme budget should be made in accordance with financial regulation 4.5 and rule 104.4; | UN | ٦٢ - توافق أيضا على ملاحظات اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرتين ٣٥ و ٣٦ من تقريرها، وتؤكد من جديد ضرورة أن يكون نقل الموارد بين أبواب الميزانية البرنامجية وفقا للبند ٤-٥ من النظام المالي والقاعدة ١٠٤-٤ من القواعد المالية؛ |
2. Takes note also of the comments of the Executive Director on the observations of the Advisory Committee;UNEP/GC.19/33, paras. 7-9. | UN | ٢ - يحيط علما أيضا بتعليقات المديرة التنفيذية على ملاحظات اللجنة الاستشارية)٦٧(؛ |
" 1. Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda, and concurring with the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | " ١ - وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، |
1. Concurs in the observations of the Advisory Committee as contained in paragraphs 2 to 4 of its report; 6/ | UN | ١ - توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية على النحو الوارد في الفقرات ٢ الى ٤ من تقريرها)٦(؛ |
1. Concurs in the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as contained in paragraphs 2 to 4 of its report; 3/ | UN | ١ - توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية على النحو الوارد في الفقرات ٢ إلى ٤ من تقريرها)٣(؛ |
" Concurs with the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and decides that annual reports be submitted on the status of all death and disability claims, commencing with the period ending 31 December 2000. " | UN | " توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتقرر أن تقدم تقارير سنوية عن وضع جميع مطالبات الوفاة والعجز، اعتبارا من الفتـــرة المنتهيـــة فـــي 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 " . |
(a) Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda, 1/ and concurring with the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; | UN | )أ( وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا)١(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
Uganda-Rwanda The General Assembly, in accordance with the framework set out in General Assembly resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: | UN | إن الجمعيـة العامــة، وفقا لﻹطار المبين في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية: |
The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: | UN | إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المبين في قرارها ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية: |
Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: | UN | إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المبين في قرارها ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية: |
The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: | UN | إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرارها ٨٤/٧٢٢، المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية: |
25. Concurs with the observations of the Advisory Committee contained in paragraph 34 of its report and urges the Secretary-General to take the necessary measures to strengthen and make more effective the planning, management and administrative support within and between the departments responsible for peace-keeping operations, including the Field Operations Division, and also within the Department for Humanitarian Affairs; | UN | ٥٢ - توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة ٣٤ من تقريرها، وتحث اﻷمين العام على اتخاذ التدابير اللازمة لتعزيز، وزيادة فعالية، الدعم في مجالات التخطيط والتنظيم واﻹدارة في اﻹدارات المسؤولة عن عملية حفظ السلم، التي تشمل شعبة العمليات الميدانية، وفيما بين تلك اﻹدارات، وكذلك في إدارة الشؤون اﻹنسانية؛ |
16. At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on net budgeting, including its impact on the functioning of the entities concerned and endorse the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see para. 43, draft resolution I A, sect. III). | UN | ٦١ - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، على أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن الميزنة الصافية، بما في ذلك أثرها في سير أعمال الكيانات المعنية، والموافقــة على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )انظر الفقرة ٤٣، مشروع القرار أولا - ألف، الجزء ثالثا(. |