ويكيبيديا

    "على ممارسة الجنس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to have sex
        
    • to sex
        
    • for sex
        
    • to sexual intercourse
        
    • to have sexual relations
        
    • to have sexual intercourse
        
    • to engage in sex
        
    • to perform sexual
        
    • for sexual intercourse
        
    • to engage in sexual
        
    • regard to issues of gender
        
    • to issues of gender identity
        
    • into sex
        
    • be having sex
        
    • sexual intercourse with
        
    So you say this man killed himself because he was a psychopath who was forced to have sex with his mother? Open Subtitles ، إذاً تقولون أنّ هذا الرجل قتل ، نفسه لأنّه كان مختلاً أُجبر على ممارسة الجنس مع أمّه ؟
    As mentioned previously, girls in ritual slavery are forced to have sex with the priest who consummates the marriage between the girl and the deity. UN وكما ورد ذكره آنفاً، تكره الفتاة في ظل الاستعباد الشعائري على ممارسة الجنس مع الكاهن الذي يتمم الزواج بينها وبين الإله.
    Under Customary Law, there is no age requirement for consent to sex by both girls and boys. UN بمقتضى القانون العرفي، لا يوجد شرط يتعلق بالسن لموافقة كل من الفتيات والفتيات على ممارسة الجنس.
    Well, because he basically used you for sex and moved on. Open Subtitles حسنا، لأنه في الأساس اعتدت على ممارسة الجنس وانتقلت.
    On the other hand, article 199, paragraph 1 of the Penal Code penalizes subjecting another person to sexual intercourse or making him/her submit to another sexual act or perform such an act by abusing a relationship of dependence or by taking advantage of his/her critical situation. UN ومن ناحية أخرى، تعاقب الفقرة 1 من المادة 199 من قانون العقوبات على إكراه شخص آخر على ممارسة الجنس أو القيام بفعل جنسي آخر أو على القيام بمثل هذا العمل باستغلال علاقة الاعتماد أو الوضع الحرج للضحية.
    He notes that, in fact, he had asked for a lawyer throughout the process, ever since his arrest. No lawyer was present during the initial medical test on his ability to have sexual relations. UN ويشير صاحب البلاغ إلى أنه طلب في الواقع الاستعانة بمحام في جميع مراحل الإجراءات وفور توقيفه ولم يكن مصحوباً بمحام لدى إجراء الفحص الطبي الأولي المتعلق بقدرته على ممارسة الجنس.
    According to a survey on reproductive health carried out in Jamaica, approximately 20.3 per cent of young women aged between 15 and 19 reported having been forced to have sexual intercourse at some point during their lives. UN ووفقا لدراسة استقصائية عن الصحة الإنجابية أُجريت في جامايكا، فقد أفاد ما يقرب من 20.3 في المائة من الشابات اللواتي تتراوح أعمارهن ما بين 15 و 19 سنة بأنه أُجبرن على ممارسة الجنس في وقت ما من حياتهن.
    A ritually enslaved girl may also be forced to have sex with multiple sexual partners who believe that they become cleansed by having sex with her. UN وقد ترغم فتاة تخضع للاستعباد الشعائري أيضاً على ممارسة الجنس مع عدة مضاجعين يعتقدون أن ممارسة الجنس معها سينقيهم.
    I would like to still be able to have sex again. Open Subtitles فأودُ بأن أظل قادرًا على ممارسة الجنس مجددًا.
    - unable to have sex forever. - Of course not. Open Subtitles غير قادر على ممارسة الجنس للابد بالطبع لا
    They are forced to have sex with different men every day. Open Subtitles ولكنّهن لن يصبح خادمات بل يُجبرن على ممارسة الجنس مع شخصٍ مختلف كل يوم
    - Wait. I have to have sex with him? - This is insane. Open Subtitles انتظر ، هل أنا مجبرة على ممارسة الجنس معه ؟
    You know, I think you're making me addicted to sex. Open Subtitles أتعلم أعتقد بأنك تجعلني أدمن على ممارسة الجنس
    I never consented to sex with Francis Dereham. Open Subtitles لم أكن وافقت على ممارسة الجنس مع فرنسيس ديرهام
    50. The demand for sex with children is persistent and growing, underpinned by an environment of social tolerance, complicity and impunity. UN 50- إن الطلب على ممارسة الجنس مع الأطفال مستمر ومتنام، بسبب ما يسود من تسامح اجتماعي وتواطؤ وإفلات من العقاب.
    The minimum age of consent to sexual intercourse has been established at 16 for both men and women, although the legal age for marriage is 18. UN حُدد الحد الأدنى لسن الموافقة على ممارسة الجنس بـ 16 عاماً، بالنسبة للرجل والمرأة على حد سواء، مع أن السن القانوني للزواج 18 عاماً.
    A husband who uses violence to force his wife to have sexual relations with him may be prosecuted for causing intentional injury, depending on the severity of the violence; all of this is a question of fact left to the discretion of the judge hearing the case of the victimized wife. UN ويمكن رفع دعوى ضد الزوج الذي يستخدم العنف لإجبار زوجته على ممارسة الجنس معه بسبب إحداث إصابات متعمدة وفقاً لخطورة أعمال العنف حيث تترك المسألة لتقدير القاضي الذي تتوجه إليه الزوجة الضحية.
    Briefly, the findings of the studies indicate that nearly 3 out of every 10 female and one out of every 7 male reported at least one experience of sexual violence prior to the of 18; and nearly 6% of female have been physically forced to have sexual intercourse before the age of 18. UN وبإيجاز، تشير نتائج الدراسات إلى أن ثلاثا من بين كل 10 إناث وذكر واحد من بين كل سبع ذكور أفاد أنه تعرض للعنف الجنسي مرة واحدة على الأقل قبل أن يبلغ سن الثامنة عشرة؛ وأن قرابة 6 في المائة من الإناث أكرهن بالقوة على ممارسة الجنس قبل سن الثامنة عشرة.
    The author was also accused of forcing Ms. R.A.'s daughter to engage in sex with him. UN كما اتُّهم صاحب البلاغ بإرغام بنت السيدة ر. أ. على ممارسة الجنس معه.
    In addition to rape and sexual slavery, various other forms of sexual violence have been the basis of prosecution, including sexual mutilation, forced public nudity, and forcing victims to perform sexual acts on each other. UN وبالاضافة إلى أفعال الاغتصاب والاستعباد الجنسي، شملت المحاكمات أشكالاً أخرى للعنف الجنسي، من بينها تشويه الأعضاء الجنسية، والتعرية القسرية، واجبار الضحايا على ممارسة الجنس مع بعضهم.
    The age of consent for sexual intercourse was 16. UN كما أن سن الموافقة على ممارسة الجنس هي 16 سنة.
    The provisions prohibit persons or bodies corporate, while outside Australia, from engaging in sexual intercourse or sexual conduct with children under 16, or from inducing children under 16 to engage in sexual intercourse or sexual conduct. UN وتحظر أحكام القانون على الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين القيام، لدى وجوده خارج أستراليا، بممارسة الجنس أو القيام بأي تصرفات جنسية مع الأطفال دون السادسة عشر من العمر، أو حث الأطفال دون هذه السن على ممارسة الجنس أو القيام بتصرفات جنسية.
    Côte d'Ivoire rejects this recommendation, highlighting, with regard to issues of gender identity and sexual orientation, that it is one of those African States that do not penalize sexual relationships between consenting adults of the same sex. UN ترفض كوت ديفوار تنفيذ هذه التوصية، وتؤكّد أنها تُعدُّ من بين الدول الأفريقية التي لا تعاقب على ممارسة الجنس بين المثليين جنسياً من البالغين برضاهم.
    Adrian used to put a lot of effort into sex because she was trying to keep me from Amy. Open Subtitles أدريان تستخدم لوضع الكثير من الجهد على ممارسة الجنس لأنها كانت تحاول لتبقي لي من أمي.
    - You're too young to be having sex. Open Subtitles -أنت يافع للغاية على ممارسة الجنس -حسناً
    She alleged that she had had her first sexual encounter in 2004 with a peacekeeper stationed in Bunia and stated that, since that time, she and her girlfriends had regularly engaged in sexual intercourse with peacekeepers deployed to Bunia. UN وأفادت بأنها مارست الجنس لأول مرة في عام 2004 مع أحد حفظة السلام المتمركزين في بونيا، وبأنها داومت وصديقاتها على ممارسة الجنس بانتظام مع حفظة السلام المنتشرين هناك منذ ذلك الحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد