The programme will be broadcast live on in-house television and will be also webcast live on the United Nations web site. | UN | وسيذاع البرنامج على الهواء مباشرة على شبكة التلفزيون الداخلية، كما سيذاع مباشرة أيضا على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
The programme will be broadcast live on in-house television and will be also webcast live on the United Nations web site. | UN | وسيذاع البرنامج على الهواء مباشرة على شبكة التلفزيون الداخلية، كما سيذاع مباشرة أيضا على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
5. Reiterates its request to the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that those archives are also available to Member States through that medium; | UN | 5 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن ينجز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست، على أساس الأولوية، بحيث تتاح تلك المحفوظات أيضا للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة؛ |
6. Reiterates its request to the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that those archives are also available to Member States through that medium; | UN | 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام بأن ينجز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست، على أساس الأولوية، بحيث تتاح تلك المحفوظات أيضا للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة؛ |
In that connection, we emphasize the need to swiftly complete the process of including all official documents throughout the Organization's history on the United Nations website in all official languages. | UN | وفي هذا الصدد، نشدد على الحاجة إلى سرعة استكمال عملية تحميل كل الوثائق الرسمية للمنظمة عبر تاريخها على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية. |
As requested by the General Assembly in resolution 61/244, departmental human resources action plans will be posted on the United Nations website. | UN | واستجابة لطلب الجمعية العامة في قراراها 61/244، سيجري نشر خطط عمل الإدارات المتعلقة بالموارد البشرية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
Photographs in high resolution format are sent via file transfer protocol to the media and other regular users and they are also posted on the United Nations web site. | UN | وتبعث الصور في أشكال عالية التحليل عن طريق بروتوكول نقل الملفات إلى وسائط الإعلام والمستخدمين المنتظمين الآخرين، كما تعرض أيضا على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
35. He drew the Committee's attention to paragraphs 19 to 23 of the report, which focused on the United Nations web site. | UN | 35 - ووجه انتباه اللجنة إلى الفقرات 19 إلى 23 من التقرير، التي ركزت على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
At the same time, Radio UNMEE programmes continue to be posted by the Department of Public Information on the United Nations web site in English and six local languages. | UN | وفي نفس الوقت، تواصل إدارة شؤون الإعلام عرض برامج إذاعة البعثة بالانكليزية وبست لغات محلية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت. |
The General Assembly, in paragraph 63 of resolution 57/130 B, noted that content-providing offices had not, in general, been making their materials on the United Nations web site available in all six official languages. | UN | وقد لاحظت الجمعية العامة في الفقرة 63 من قرارها 57/130 باء أن المكاتب المقدِّمة للمحتوى لا تتيح موادها، بصفة عامة، على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست. |
31. The Department of Public Information has been encouraging and assisting other departments in the Secretariat in making their information materials available on the United Nations web site in all official languages. | UN | 31 - وقد دأبت إدارة شؤون الإعلام على تشجيع ومساعدة الإدارات الأخرى في الأمانة العامة في إتاحة موادها الإعلامية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية. |
6. Reiterates its request to the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that those archives are also available to Member States through that medium; | UN | 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام بأن ينجز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست، على أساس الأولوية، بحيث تتاح تلك المحفوظات أيضا للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة؛ |
5. Also requests the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that these archives are also available to Member States through that medium; | UN | 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام إنجاز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت باللغات الرسمية الست جميعها، على أساس الأولوية، بحيث تتاح هذه المحفوظات للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة أيضا؛ |
77. Requests the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis so that these archives will also be available to Member States through that medium; | UN | 77 - تطلب إلى الأمين العام إنجاز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست على سبيل الأولوية بحيث تتاح هذه المحفوظات أيضا للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة؛ |
23. Requests the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis so that these archives will also be available to Member States through that medium; | UN | 23 - تطلب إلى الأمين العام إنجاز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست على سبيل الأولوية بحيث تتاح هذه المحفوظات أيضا للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة؛ |
6. Reiterates its request to the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that those archives are also available to Member States through that medium; | UN | 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن ينجز مهمة تحميل جميع وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بجميع اللغات الرسمية الست، على أساس الأولوية، بحيث تتاح تلك المحفوظات أيضا للدول الأعضاء عبر تلك الوسيلة؛ |
6. Reiterates that all content-providing offices in the Secretariat should continue their efforts to translate into all official languages all English-language materials and databases posted on the United Nations website in the most practical, efficient and cost-effective manner; | UN | 6 - تكرر التأكيد على أنه ينبغي أن تواصل جميع المكاتب المقدمة للمحتوى في الأمانة العامة بذل جهودها لتترجم إلى جميع اللغات الرسمية جميع المواد وقواعد البيانات المنشورة باللغة الإنكليزية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بأكثر الطرق اتساما بالطابع العملي والكفاءة وفعالية التكلفة؛ |
7. Reiterates that all content-providing offices in the Secretariat should continue their efforts to translate into all official languages all English-language materials and databases posted on the United Nations website in the most practical, efficient and cost-effective manner; | UN | 7 - تكرر تأكيد ضرورة أن تواصل جميع المكاتب المقدمة للمحتوى في الأمانة العامة بذل الجهود لتترجم إلى جميع اللغات الرسمية جميع المواد وقواعد البيانات المنشورة باللغة الإنكليزية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت بأكثر الطرق عملية وكفاءة وفعالية من حيث التكلفة؛ |
Delegations wishing to have their statements (made during the general debate of the General Assembly, special sessions or other major events at Headquarters) posted on the UN website should email the texts as early as possible to webcast@un.org. | UN | وعلى الوفود التي ترغب في نشر بياناتها (المُدلى بها أثناء المناقشة العامة للجمعية العامة، أو خلال الدورات الاستثنائية أو غيرها من المناسبات الكبرى في المقر) على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت أن ترسل نصوص البيانات بالبريد الإلكتروني في أقرب وقت ممكن إلى العنوان التالي: webcast@un.org. |
71. Recalls paragraph 74 of its resolution 60/109 B of 8 December 2005, and in this regard reiterates that all content-providing offices in the Secretariat should continue their efforts to translate into all official languages all English language materials and databases posted on the United Nations website and to make them available on the respective language websites in the most practical, efficient and cost-effective manner; | UN | 71 - تشير إلى الفقرة 74 من قرارها 60/109 باء، المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، وتكرر في هذا الصدد التأكيد أنه ينبغي أن تواصل جميع المكاتب المقدمة للمحتوى في الأمانة العامة بذل جهودها لتترجم إلى جميع اللغات الرسمية جميع المواد وقواعد البيانات التي تنشرها باللغة الانكليزية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت ولتوفرها على موقع كل لغة بأكثر الطرق اتساما بالعملية والكفاءة وفعالية التكلفة؛ |
3. Requests the Secretary-General to further enhance the information provided on the United Nations decolonization website by including the statements and scholarly papers presented at the regional seminars, as well as the full series of reports of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تعزيز المعلومات المقدمة على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت المتعلق بإنهاء الاستعمار عن طريق إدراج البيانات والورقات التثقيفية التي عرضت في الحلقات الدراسية الإقليمية وكذلك المجموعة الكاملة لتقارير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛ |