The Government of Canada therefore enters its formal objection to this reservation. | UN | لذلك تُعلن حكومة كندا اعتراضها الرسمي على هذا التحفظ. |
The Government of Finland therefore enters its formal objection to this reservation. | UN | ولهذا تسجل حكومة فنلندا اعتراضها الرسمي على هذا التحفظ. |
The Government of the Italian Republic therefore objects to this reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة السويد على هذا التحفظ. |
The Government of Sweden therefore objects to the reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة السويد على هذا التحفظ. |
The Government of Sweden therefore objects to the reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة السويد على هذا التحفظ. |
Therefore, the Government of Finland objects to such reservation. | UN | لذلك، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ. |
The Government of the Italian Republic therefore objects to this reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة النرويج على هذا التحفظ. |
The Government of Norway, therefore, objects to this reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة النرويج على هذا التحفظ. |
The Government of Portugal, therefore, objects to this reservation. | UN | وبالتالي، فإن حكومة مملكة هولندا تعترض على هذا التحفظ. |
The Government of the Italian Republic therefore objects to this reservation. | UN | وبالتالي فإن حكومة الجمهورية الايطالية تعترض على هذا التحفظ. |
The Government of the Italian Republic therefore objects to this reservation. | UN | وبالتالي فإن حكومة الجمهورية الايطالية تعترض على هذا التحفظ. |
The Government of Portugal therefore objects to this reservation. | UN | لذلك، تعترض حكومة البرتغال على هذا التحفظ. |
The Government of Portugal, therefore, objects to this reservation. This objection shall not constitute an obstacle to the entry into force of the Convention between Portugal and Malaysia. | UN | لذلك، تعترض حكومة البرتغال على هذا التحفظ ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين البرتغال وماليزيا. |
The Government of the Federal Republic of Germany therefore objects to this reservation. | UN | ولهذا فإن حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية تعترض على هذا التحفظ. |
The Government of the Italian Republic therefore objects to this reservation. | UN | وبالتالي فإن حكومة الجمهورية الإيطالية تعترض على هذا التحفظ. |
The Government of Sweden therefore objects to the reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة النرويج على هذا التحفظ. |
The Government of Sweden therefore objects to the reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة السويد على هذا التحفظ. |
The Government of Sweden therefore objects to the reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة النرويج على هذا التحفظ. |
The Government of Sweden therefore objects to the reservation. | UN | ولذلك تعترض حكومة السويد على هذا التحفظ. |
Therefore, the Government of Finland objects to such reservation. | UN | لذلك، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ. |
Therefore, the Government of Finland objects to such reservation. | UN | ولذلك فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ. |
However, it did not necessarily follow that the State that had made an impermissible reservation would not be on a treaty relation with those who had objected to that reservation. | UN | بيد أنه لا يستتبع ذلك بالضرورة أن الدولة التي تبدي تحفظا غير مسموح به لا تكون على علاقة تعاهدية بالدول التي اعترضت على هذا التحفظ. |