ويكيبيديا

    "على هذه الحالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on this case
        
    • to this case
        
    • in this case
        
    • on this situation
        
    • Case in
        
    • to the case
        
    • on that situation
        
    • to the present case
        
    • to that case
        
    • in the present case
        
    • in this state
        
    • of this situation
        
    • in point
        
    • such a situation
        
    • an option in the case
        
    Get me back on this case or Internal Affairs will hear that tape. Open Subtitles خذ لي مرة أخرى على هذه الحالة أو الشؤون الداخلية سوف تسمع هذا الشريط.
    Mr. Sawant and I are working on this case together. Open Subtitles السيد ساوانت وأنا نعمل على هذه الحالة معا.
    On the basis of this information, the Working Group decided to apply the six-month rule to this case. UN وعلى أساس هذه المعلومات، قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالة.
    The State party's reservation therefore applies in this case. UN وتبعاً لذلك، فإن تحفظ الدولة الطرف ينطبق على هذه الحالة.
    The limited compliance among the most highly developed countries to contribute 0.7 per cent of gross national income to progress in the poorest areas has had an adverse impact on this situation. UN ومما له أثر ضار على هذه الحالة قلة الامتثال من جانب أكثر البلدان المتقدمة نموا لتخصيص نسبة 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي لأغراض التقدم في أفقر المناطق.
    The golf course market is a Case in point. UN وتشكل ملاعب الغولف مثالا جيدا على هذه الحالة.
    Based on this information, the Working Group decided to apply the six-month rule to the case. UN واستناداً إلى هذه المعلومات قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالة.
    The Board of Auditors had also commented on that situation. UN وقد علق مجلس مراجعي الحسابات أيضا على هذه الحالة.
    I think we're gonna be stuck working on this case for a while. Open Subtitles أعتقد أن ستعمل يكون عالقا نحن العمل على هذه الحالة لفترة من الوقت.
    You know, I really hope nobody dropped the ball on this case. Open Subtitles تعرف، أتمنّى لا أحد حقا أسقطت الكرة على هذه الحالة.
    Major Zenke is a German expert who's been on this case for three years. Open Subtitles الرئيس زانكي هو خبير ألماني هو من كان على هذه الحالة لمدة ثلاث سنوات
    They'll put you on this case too. Open Subtitles أنا سأصطدم ببعض الشاحنة هم سيضعونك على هذه الحالة أيضا.
    The Working Group decided to apply the sixmonth rule to this case. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الأشهر الستة على هذه الحالة.
    The Working Group decided to apply the six-month rule to this case. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الأشهر الستة على هذه الحالة.
    The Working Group decided to apply the six-month rule to this case. UN وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الأشهر الستة على هذه الحالة.
    Article 13 is not applicable in this case, since the alleged victims were not legally in Canada when the expulsion order was issued. UN فالمادة 13 لا تسري على هذه الحالة لأن الأشخاص المدعى أنهم ضحايا لم يكن وجودهم في كندا شرعياً عندما صدر أمر الطرد.
    Article 13 is not applicable in this case, since the alleged victims were not legally in Canada when the expulsion order was issued. UN فالمادة 13 لا تسري على هذه الحالة لأن الأشخاص المدعى أنهم ضحايا لم يكن وجودهم في كندا شرعياً عندما صدر أمر الطرد.
    Sheikhs who represented the POLISARIO Front at the Identification Commission and who recently returned to Morocco have given evidence on this situation and on these activities to the Fourth Committee of the General Assembly at its current session. UN وقد شهد بعض الشيوخ الذين مثلوا جبهة البوليساريو في لجنة تحديد الهوية والذين عادوا إلى المغرب في الفترة الأخيرة على هذه الحالة وعلى هذه التصرفات أمام اللجنة الرابعة للجمعية العامة خلال الدورة الجارية.
    The statement made by the representative of Sweden on behalf of the European Union was a Case in point. UN والبيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي مَثَل ينطبق على هذه الحالة.
    On the basis of this information, the Working Group decided, at its ninety-second session, to apply the six-month rule to the case. UN وعلى أساس هذه المعلومات، قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والتسعين، تطبيق قاعدة الأشهر الستة على هذه الحالة.
    The Council had also been briefed on that situation by Mr. Oscar Fernandez-Taranco, Assistant Secretary-General for Political Affairs. UN وأطلع أيضا السيد أوسكار فرنانديز تارانكو الأمين العام المساعد للشؤون السياسية المجلس على هذه الحالة.
    The State party submits that the same reasoning should apply to the present case. UN وتقول الدولة الطرف إن نفس المنطق ينبغي أن يطبق على هذه الحالة.
    Based on this information, the Working Group decided, at its ninety-second session, to apply the six-month rule to that case. UN وبالاستناد إلى هذه المعلومات، قرر الفريق العامل، في دورته الثانية والتسعين، تطبيق قاعدة الأشهر الستة على هذه الحالة.
    Such is the situation in the present case. UN وينطبق ذلك على هذه الحالة. القرار
    Part of what you're agreeing to is not realising you've been put in this state. Open Subtitles وجزء منه، هو أنك توافق على أنك لن تلاحظ أنك على هذه الحالة.
    A specific example of this situation is the exploitation by organized crime and drug traffickers of countries where peacebuilding is taking place. UN وثمة مثال محدد على هذه الحالة هو استغلال الجريمة المنظمة والمتاجرين في المخدرات لبلدان يجري فيها بناء السلام.
    An illustration of such a situation might be found in the forced, non-consensual sterilization of women belonging to racial or ethnic groups. UN ويمكن أن تأخذ كمثال على هذه الحالة عملية التعقيم القسري للنساء المنتميات لفئات عرقية أو إثنية بدون موافقتهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد