you should try to get joint custody in writing. | Open Subtitles | عليك أن تحاول الحصول الحضانة المشتركة في الكتابة. |
Maybe you should try it and you might really like it. | Open Subtitles | ربما عليك أن تحاول ذلك وكنت قد حقا مثل ذلك. |
I really think you should try to eat something. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تحاول أكل شيء ما |
But You have to try it with the veal, which I made. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تحاول ذلك مع لحم العجل، الذي أدليت به. |
But You have to try to look at it from the shareholder's perspective. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تحاول أن تنظر إلى الموضوع من وجهة نظر المُساهمين |
You're gonna have to try a little harder than that. | Open Subtitles | سيتوجب عليك أن تحاول بذل مجهود أكبر من هذا |
If you want to get rid of me, you need to try harder. | Open Subtitles | إذا تريد التخلص مني، عليك أن تحاول أكثر. |
You know what, I think our five minutes of talking are up, so maybe you should try to get back to bed now, okay? | Open Subtitles | أتعرف ماذا أعتقد أن الخمس دقائق انتهت لذا، رُبما ينبغي عليك أن تحاول العودة إلى النوم |
Maybe you should try wearing more mascara. | Open Subtitles | ربما عليك أن تحاول ارتداء المزيد من الماسكارا. |
Actually, you should try a walk in the park sometime. | Open Subtitles | في الحقيقة، يجب عليك أن تحاول المشي فيها |
Maybe you should try writing that down sometime. | Open Subtitles | ربما عليك أن تحاول كتابة أن أسفل في وقت ما. |
You know, if you get a chance, you should try the Birthdays Express at the airport. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت تحصل على فرصة، عليك أن تحاول وأعياد الميلاد اكسبرس في المطار. |
Then You have to try and remember where its matching card was. | Open Subtitles | ثم عليك أن تحاول وتتذكر أين البطاقة المشابهة لها. |
You have to try to remember where the line is between who you need to be and who you really are, because, when that line starts to blur, it affects everyone around you. | Open Subtitles | عليك أن تحاول تذكر الخط بين من تحتاج لأن تكون ومن انت حقيقة |
you can't stay at home, You have to try. | Open Subtitles | ،فإنك لاتستطيع الجلوس في المنزل بل يجب عليك أن تحاول |
[Cristina] It can get a little cramped in there, so You have to try not to move. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أثبتك أكثر لذا عليك أن تحاول أن لا تتحرك |
- I don't know.maybe - You have to try and trust him,okay? | Open Subtitles | لا أعرف , ربما - عليك أن تحاول الوثوق به , مفهوم؟ - |
You want out of my doghouse, You're gonna have to try harder than that. | Open Subtitles | إذا أردت أن تطلب مني شيئًا عليك أن تحاول بشكل أكثر جدية |
It's hard to believe, I understand, but you need to try. | Open Subtitles | ومن الصعب الاعتقاد، وأنا أفهم، ولكن عليك أن تحاول. |
You've got to try and put it right out of your head, Phile... everything you've seen and heard tonight. | Open Subtitles | ... عليك أن تحاول طرح ذلك من رأسك كل ما رأيته أو سمعته الليلة |
This is not a problem to solve. You don't have to try to fix everything | Open Subtitles | هذه ليست مشكلة لتُحلّ ليس عليك أن تحاول إصلاح كل شيء |
You have to try the chocolate cake. | Open Subtitles | عليك أن تحاول كعكة الشوكولاته. |