There's no justification for this. You have to release him. | Open Subtitles | ليس هنالك أدلة لكي تعتقلهُ عليّك أن تطلق صراحهِ |
It's hard to know. You have to let pain be your guide. | Open Subtitles | يصعب معرفة ذلك، سيتحتم عليّك أن تدع الألم دليلك في هذا الأمر |
You have to earn forgiveness and protection, Gypsy. | Open Subtitles | عليّك أن تستحق العفو والحماية أيها الغجري. |
And if you want him to be there, You need to do what I ask you. | Open Subtitles | وإن كنتِ راغبة بعودته لكِ، عليّك أن تفعلي ما أقوله |
"I just bumped into your girlfriend. You need to get your story straight. | Open Subtitles | لقد قابلتَ خليلتكَ، عليّك أن توضح قصتكَ لي |
I had no idea he was already dead. You have to believe me. | Open Subtitles | لـم يكن لديّ فكرة أنـه قد مات، عليّك أن تُصدقني. |
You have to register for a dog but not a wolf? | Open Subtitles | عليّك أن تسجّل من أجل كلب لكن ليس من أجل ذئب؟ |
You have to know that I was not involved. | Open Subtitles | عليّك أن تعلم، أنـه ليس لي علاقة به. |
Okay, You have to resect really carefully, especially this premature. | Open Subtitles | عليّك أن تستأصله بمنتهى الحرص خاصة مع جنين وُلد قبل موعده |
You have to hush up anyone you know who knows anything. | Open Subtitles | عليّك أن تغلق فاه أيّ شخصٍ يعلم بأيّ شيء. |
I just changed my relationship status, but You have to accept it on yours. | Open Subtitles | ، أنا فقط غيّرت وضّع علاقتيّ لكن يجب عليّك أن تقبله من عنّدك |
But if you want to give me a chance, You have to help me. | Open Subtitles | لكن إذا تريد منحي فرصة، عليّك أن تساعدني. |
But You have to admit we've been crossing the line a little too easily lately. | Open Subtitles | لكن عليّك أن تعترف إنّه تم تجاوز الحدود في الأوّنة الأخير ببساطة |
Uh, don't You have to pay first? | Open Subtitles | ألا يتوجب عليّك أن تدفع ثمن مـا أكلنـا أولا ؟ |
Do your homework. You need to be prepared for what's to come. | Open Subtitles | قم ببحثك الخاص عليّك أن تكون مستعدًا للقادم |
If for no other reason, You need to see him and fix that. | Open Subtitles | إن لم يكن لهذا السبب، عليّك أن تبحثي عنه وتُصلحي هذا، |
You need to get out of your car, and move away, right away. | Open Subtitles | عليّك أن تخرجي من السيّارة و تهربي بعيداً في الحال |
And if he's working with them, You need to tell me right now. | Open Subtitles | و إنّ كان يعمل معهم، عليّك أن تخبريني الآن |
You need to go back there and tell'em you lied. | Open Subtitles | عليّك أن تعود إليهم وتخبرهم بأنّك كنت تكذب |
You need to be careful what you say to her. | Open Subtitles | عليّك أن تكن حذر مما تقوله لها. |
I'm calling the police! If you're still here, you should go! | Open Subtitles | أنـا أتصل بالشرطة، إن كنت لـاتزال هنا عليّك أن تذهب. |