ويكيبيديا

    "عليَّ أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I have to
        
    • I got to
        
    • I gotta
        
    • need to
        
    • should I
        
    • I should
        
    • 've got to
        
    • supposed to
        
    • I must
        
    • had to
        
    • I'll have to
        
    • do I
        
    • would I
        
    • gotta get
        
    • should be
        
    I have to bring home laundry. If I don't, she gets depressed. Open Subtitles عليَّ أن أحضر غسيل المنزل إذا لم أفعل ذلك, ستصبح مكتئبة
    I have to do this right or the D. A. Can appeal. Open Subtitles عليَّ أن أفعل ذلك، بشكل صحيح أو سيظهر النائب العام، بالصورة
    Does this mean that I have to give you one, too? Open Subtitles هل يعني ذلك أنه يجب عليَّ أن أعطيك هذا أيضًا؟
    I got to get in there, man. I'm a mess. Open Subtitles عليَّ أن أدخل يارجل، أنا في فوضى من أمري
    I gotta get you out of here before they unfreeze. Open Subtitles عليَّ أن أخرجكَ من هنا قبل أن يزول تجميدهم
    Clearly, I need to start writing the specials on the board. Open Subtitles واضح أن عليَّ أن أكتب الأطباق الخاصة على اللوحة
    should I advertise no trans fat, or does that sound like Open Subtitles هل عليَّ أن أعلن بدون دهون أم سيبدو الأمر
    I have to hunt them down before there are more casualties. Open Subtitles يتحتّمُ عليَّ أن أتعقبهم قبل أن تكون هناك إصابات أكثر
    I have to point out that this practice has not been followed. UN ويتعين عليَّ أن أذكر أن هذه الممارسة لم تتبع.
    At the end of this last session under Pakistan's presidency, I have to make a similar statement. UN وفي نهاية هذه الجلسة الأخيرة في ظل رئاسة باكستان، يتعين عليَّ أن أدلي ببيان مماثل.
    But I have to emphasize that it is just one step. UN ولكن عليَّ أن أؤكد أنها مجرد خطوة واحدة.
    That is why I have to repeat what I said in the Committee and maybe even to elaborate. UN ولهذا، يجب عليَّ أن أكرر ما ذكرته في اللجنة. وقد أستفيض في ذلك.
    Now I'm on the road four nights a week, and I have to wear these tight, tight uniforms, Open Subtitles الآن أطير 4 مرات أسبوعياً و يجب عليَّ أن أرتدي هذه الملابس الضيقة
    I'm sorry. I just, you know, I got to talk it through. Open Subtitles أنا آسف , أنا فقط , تعلم عليَّ أن أتحدث عنه
    No. You deserve romance. I got to step up my game. Open Subtitles لا, لكنكِ تستحقين الرومانسية عليَّ أن أتحسن
    And I gotta tell you, this place has become a real shithole. Open Subtitles و يجب عليَّ أن أقول لكم، هذا المكان أصبح قذراً بحق.
    Well, I don't need to wear one of those frumpy potato sacks. Open Subtitles حسناً , ليس عليَّ أن أرتدي هذة الملابس المرتخية
    I'm sorry to interrupt, but what should I do with my plate? Open Subtitles أنا آسف لمقاطعتكما ولكن ماذا عليَّ أن أفعل بصحني؟
    I should've known that you would rise up from the dead. Open Subtitles كان يجبُ عليَّ أن أعلم بأنَّك ستظهرينَ لي من العدم
    I've got to hand-wash all her bras before we leave. Open Subtitles عليَّ أن أغسل كل حمالات صدرها قبل أن نغادر
    I'm probably not supposed to be talking to the servants anyway. Open Subtitles على الأرجح ، لا يتوجب عليَّ أن أتكلم مع الخدم ، على أية حال
    I must make a case for Barbados and other countries classified as either high- or middle-income countries. UN ويجب عليَّ أن أتكلم دفاعا عن بربادوس وبلدان أخرى مصنفة بأنها بلدان عالية الدخل أو متوسطة الدخل.
    - I'm sorry I had to deceive you, but the survival of an entire civilization is at stake. Open Subtitles أنا آسفة لأنه توجب عليَّ أن أخدعك لكن بقاء وجود الحضارة بكاملها على المحك ومهدّدة بالضياع
    If I can't trust you, I'll have to destroy you. Open Subtitles إن لم أكن أثقُ بكَ فسيتعينُ عليَّ أن أدمّرك
    I'm looking aroundat our little houseand my stupid salonand I'm thinking, what do I haveto show for myself? Open Subtitles كنت انظر إلى بيتنا الصغير وصالوني الغبي بينما كنت أفكر بِمَ عليَّ أن أستعرض من جانبي؟
    What would I give to live where you are Open Subtitles ماذا عليَّ أن أعطي كي أعيش حيث تكون؟
    It'd probably wreck her. But I should be honest. Open Subtitles الأمر قد يحطمها ولكن عليَّ أن ألتزم الأمانة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد