ويكيبيديا

    "عملنا لهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • our business for
        
    • our work for
        
    • our work this
        
    This concludes our business for today at this formal plenary meeting. UN وبهذا ينتهي عملنا لهذا اليوم في هذه الجلسة العامة الرسمية.
    With those remarks, I conclude our business for today. UN وبهذه الملاحظات، اختتم عملنا لهذا اليوم.
    If no one wishes to take the floor, this concludes our business for today. UN إذا كان لا يوجد من يريد أخذ الكلمة، فإن هذا يختتم عملنا لهذا اليوم.
    We thus conclude our work for today. UN وبناء عليه، فإننا نختتم عملنا لهذا اليوم.
    Before concluding our work for today, I should like to go through the list of draft resolutions that could be adopted tomorrow. UN قبل اختتام عملنا لهذا اليوم، أود أن استعرض قائمة مشاريع القرارات التي يمكن أن تعتمد غدا.
    I believe this concludes our business for today. UN أعتقد بأننا أنهينا بذلك عملنا لهذا اليوم.
    Distinguished colleagues, that concludes our business for today. UN زملائي الموقرين، بهذا نختتم عملنا لهذا اليوم.
    If there is no delegate at this stage wishing to take the floor, I think our business for today has been concluded, and I adjourn the meeting. UN إذا لم يكن هناك أي وفد يرغب الآن في أخذ الكلمة، فأعتقد أننا انتهينا من عملنا لهذا اليوم، وأرفع الجلسة.
    This concludes our business for today. UN وبهذا نكون قد وصلنا إلى ختام عملنا لهذا اليوم.
    If there are no other speakers, that concludes our business for today. UN وإذا لم يكن هناك متحدثون آخرون، فإننا بذلك نكون قد اختتمنا عملنا لهذا اليوم.
    Unfortunately, I have no more speakers on my list and I see no one asking for the floor. Therefore, we have to conclude our business for today. UN للأسف، لم يبق على القائمة متحدثون آخرون ولا أرى أحداً يطلب الكلمة، وبهذا نكون قد انتهينا من عملنا لهذا اليوم.
    I see no delegations wishing to take the floor, which means that we can conclude our business for today. UN أرى أنه لا توجد وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة، مما يعني أننا نستطيع اختتام عملنا لهذا اليوم.
    The PRESIDENT: This concludes our business for today. UN الرئيس: يختتم بذلك عملنا لهذا اليوم.
    This concludes our business for today. UN وبهذا نكون قد اختتمنا عملنا لهذا اليوم.
    This concludes our business for today. UN بهذا إذن ننهي عملنا لهذا اليوم.
    The PRESIDENT: This concludes our business for today. UN وهكذا اختُتم عملنا لهذا اليوم.
    Does any other delegation wish to take the floor at this juncture? That does not seem to be the case, so, with the inspiring remarks from the distinguished Ambassador of the Netherlands, I think we should conclude our business for today. UN هل يود أي وفد آخر أن يأخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا يبدو أن الحالة كذلك؛ إذن، ومع انتهاء الملاحظات المُلهِمة التي أدلى بها سفير هولندا الموقَّر، أظن أنه ينبغي أن نختتم عملنا لهذا اليوم.
    In this way we have completed our work for today. UN وبهذا نكون قد أنهينا عملنا لهذا اليوم.
    We have thus completed our work for today. UN لقد أتممنا بهذا عملنا لهذا اليوم.
    The PRESIDENT (translated from Spanish): If no other delegation wishes to take the floor, that concludes our work for today. UN الرئيس (الكلمة بالإسبانية): إذا لم يكن هناك وفد آخر يرغب في إلقاء كلمة، نختتم بذلك عملنا لهذا اليوم.
    South Africa hopes that 1998 will be the year in which we will be able to resolve the stalemate that has overshadowed all our work this year. UN وتأمل جنوب أفريقيا أن تكون سنة ١٩٩٨ السنـة التي نتمكن فيها من حسم المــــأزق الـذي طغـى على عملنا لهذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد