ويكيبيديا

    "عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • national development planning processes
        
    • national and regional development planning processes
        
    Environmental sustainability was fully integrated into 30 United Nations Development Assistance Frameworks and 18 other national development planning processes. UN :: أدمجت الاستدامة البيئية بالكامل في 30 إطاراً من أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وفي 18 عملية من عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية الأخرى.
    (a) Increased number of national development planning processes that recognize and consider ecosystem services as a component for development UN (أ) زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية التي تعترف بخدمات النظام الإيكولوجي وتعتبرها عنصرا من عناصر التنمية
    Under this service line, UNDP is working to help incorporate sound management of chemicals into national development planning processes by focusing on its cross-sectoral applications. UN وفي إطار هذه الفئة من الخدمات يعمل البرنامج الإنمائي على إدماج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية ضمن عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية عن طريق التركيز على التطبيقات الشاملة لعدة قطاعات.
    The seminar made several recommendations concerning the right to development, including calling on national human rights institutions to become more involved in national development planning processes. UN وصدرت عن الحلقة الدراسية عدت توصيات بشأن الحق في التنمية، بما في ذلك دعوة المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان إلى زيادة مشاركتها في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية.
    (a) Increased number of national and regional development planning processes that consider ecosystem services as a component for development UN (أ) زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية التي تعتبر خدمات النظام الإيكولوجي عنصرا من عناصر التنمية
    (a) Increased number of national development planning processes that recognize and consider ecosystem services as a component for development UN (أ) زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية التي تعترف بخدمات النظام الإيكولوجي وتعتبرها عنصرا من عناصر التنمية
    (b) (i) Increased number of national development planning processes incorporating best practices for natural resources management UN (ب) ' 1` ارتفاع عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية التي تدمج فيها أفضل الممارسات المتعلقة بإدارة الموارد الطبيعية
    In this framework, building capacity for mainstreaming poverty-sustainable development linkages into national development planning processes such as the poverty reduction strategies (PRS) and Millennium Development Goals achievement strategies is important. UN وفي هذا الإطار، من المهم بناء القدرات من أجل دمج الروابط بين مفهومي الفقر والتنمية المستدامة في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية من قبيل استراتيجيات الحد من الفقر واستراتيجيات إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
    (b) Strengthened capacity of Governments and other stakeholders to mainstream best practices and a gender equality perspective in natural resources management into national development planning processes and for the restoration of degraded ecosystems UN (ب) تعزيز قدرة الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين على تعميم مراعاة أفضل الممارسات والمنظور المتعلق بالمساواة بين الجنسين في إدارة الموارد الطبيعية، في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية وإنعاش النظم الإيكولوجية المتدهورة
    (b) Strengthened capacity of Governments and other stakeholders to mainstream best practices and a gender equality perspective in natural resources management into national development planning processes and for the restoration of degraded ecosystems UN (ب) تعزيز قدرة الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين على تعميم مراعاة أفضل الممارسات والمنظور المتعلق بالمساواة بين الجنسين في إدارة الموارد الطبيعية، في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية وإنعاش النظم الإيكولوجية المتدهورة
    5. Technical support provided to countries to address monitoring and reporting requirements in the context of the Framework Convention on Climate Change and to mainstream their results into national development planning processes in collaboration with United Nations country teams and partners UN 5 - الدعم التقني المقدم للبلدان لمعالجة متطلبات الرصد والإبلاغ في سياق الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ ولتعميم نتائجها في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية بالتعاون مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية والشركاء
    6. Technical support provided to countries to address Framework Convention on Climate Change obligations, including monitoring and reporting requirements, and to mainstream their results into national development planning processes in collaboration with United Nations Country Teams and partners UN 6 - الدعم التقني المقدَّم للبلدان لمعالجة التزامات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ، بما في ذلك الرصد والإبلاغ عن الاحتياجات وتعميم نتائجها في عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية بالتعاون مع الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة والشركاء
    (b) Strengthened capacity of Governments and other stakeholders to mainstream best practices and a gender equality perspective in natural resources management into national development planning processes and for the restoration of degraded ecosystems UN (ب) تعزيز قدرة الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين على تعميم مراعاة أفضل الممارسات والمنظور المتعلق بالمساواة بين الجنسين في إدارة الموارد الطبيعية، في صلب عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية وإنعاش النظم الإيكولوجية المتدهورة
    400. Strengthened capacity of Governments and other stakeholders is evidenced by 12 national development planning processes (exceeding the target of 10) that incorporate best practices for natural resources management and 41 restoration initiatives (surpassing the target 40) for ecosystem restoration at the local level. UN 398 - ممّا يدلّ على تعزيز قدرة الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين أن 12 من عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية (وهو ما يتجاوز هدف العمليات الـ 10) تتضمن أفضل الممارسات لإدارة الموارد الطبيعية، وأنه تم إطلاق 41 مبادرة (وهو ما يتجاوز هدف المبادرات الـ 40) لإعادة النظم الإيكولوجية إلى حالاتها الأصلية على المستوى المحلي.
    (a) Increased number of national and regional development planning processes that consider ecosystem services as a component for development with the assistance of UNEP UN (أ) زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية التي تعتبر خدمات النظام الإيكولوجي عنصرا من عناصر التنمية، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (a) Increased number of national and regional development planning processes that consider ecosystem services as a component for development with the assistance of UNEP UN (أ) زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية التي تعتبر خدمات النظام الإيكولوجي عنصرا من عناصر التنمية، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (a)(i) Increased number of national and regional development planning processes that consider ecosystem services as a component for sustainable development with the assistance of UNEP UN (أ) ' 1` زيادة عدد عمليات التخطيط الإنمائي الوطنية والإقليمية التي تعتبر خدمات النُظم الإيكولوجية من عناصر التنمية المستدامة، وذلك بمساعدة برنامج البيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد