ويكيبيديا

    "عمليات حفظ السلام الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new peacekeeping operations
        
    • new peace-keeping operations
        
    • new peacekeeping operation
        
    :: Updated guidance on the structure and programmes of public information offices for new peacekeeping operations or those undergoing significant adjustments UN :: تحديث الإرشاد بشأن هيكل وبرامج المكاتب الإعلامية بشأن عمليات حفظ السلام الجديدة أو تلك التي تتعرض لتعديلات كبيرة
    In the past year, the United Nations witnessed a rapid increase both in the number and scale of new peacekeeping operations. UN وفي السنة الماضية، شهدت الأمم المتحدة زيادة كبيرة من حيث عدد عمليات حفظ السلام الجديدة ونطاقها، على حد سواء.
    Development of integrated concepts of operations in line with Security Council mandates for all new peacekeeping operations and for existing operations requiring significant adjustments UN إعداد مفاهيم متكاملة للعمليات، وفقا للولايات الصادرة عن مجلس الأمن، لجميع عمليات حفظ السلام الجديدة وللعمليات القائمة التي تحتاج إلى تعديلات كبيرة
    Such issues were of crucial importance now that the Organization had been tasked with a number of new peacekeeping operations. UN فهذه مسائل لها أهميتها الحاسمة لا سيما أن المنظمة قد أوكل إليها الآن عدد من عمليات حفظ السلام الجديدة.
    peacemaking and peace-keeping Fewer new peace-keeping operations were established in the past 12 months than during the preceding year, but there has been no let-up in the pace of the Organization's peacemaking activities. UN ٤٣٦ - كانت عمليات حفظ السلام الجديدة التي أنشئت في اﻷشهر اﻹثني عشر الماضية أقل عددا من عمليات العام السابق، إلا أنه لم يحدث أي تباطؤ في سرعة انطلاق أنشطة المنظمة في مجال صنع السلام.
    Banking operations set up within 3 months of the establishment of a new peacekeeping operation UN إنشاء العمليات المصرفية في غضون 3 أشهر من إنشاء عمليات حفظ السلام الجديدة
    Considering the effective functioning of that system to be one of the key prerequisites for rapid response to emerging conflicts, it believed that the system should be more widely used in the deployment of new peacekeeping operations. UN وقال إنه بما أن اﻷداء الفعال لذلك النظام هو أحد أهم الشروط اﻷساسية للاستجابة الفورية للمنازعات التي تظهر، فإن وفده يعتقد أن من الضروري استخدام النظام بصورة أوسع في نشر عمليات حفظ السلام الجديدة.
    He expressed deep concern at the apparent trend away from financing new peacekeeping operations by means of assessed contributions. UN وأعرب عن قلقه العميق مما يبدو من اتجاه صوب الابتعاد عن نظام تمويل عمليات حفظ السلام الجديدة بواسطة أنصبة مقررة.
    Integrated mission task forces were to make the planning of new peacekeeping operations more inclusive and effective. UN أما أفرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة فيتوخى منها أن تجعل تخطيط عمليات حفظ السلام الجديدة أكثر شمولا وفاعلية.
    Banking operations set up within 3 months of the establishment of new peacekeeping operations UN إنشاء عمليات مصرفية في غضون 3 أشهر من إنشاء عمليات حفظ السلام الجديدة
    100 per cent compliance on the part of new peacekeeping operations with initial operating requirements for situation reporting and access to internal information UN الامتثال بنسبة 100 في المائة من قِبل عمليات حفظ السلام الجديدة لمتطلبات التشغيل الأولية المتعلقة بوضع التقارير والاطلاع على المعلومات الداخلية
    100 per cent compliance on the part of new peacekeeping operations with initial operating requirements for situation reporting and access to internal information UN امتثال عمليات حفظ السلام الجديدة بنسبة 100 في المائة للاحتياجات التشغيلية الأولية للإبلاغ عن الوضع وإمكانية الحصول على المعلومات الداخلية
    Updated guidance on the structure and programmes of public information offices for new peacekeeping operations or those undergoing significant adjustments UN تحديث الإرشادات المتعلقة بهيكل وبرامج المكاتب الإعلامية والتي يتعين أن تتبعها عمليات حفظ السلام الجديدة أو التي تشهد تعديلات كبيرة
    Integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new peacekeeping operations and those requiring significant adjustments UN إعداد مفاهيم متكاملة للعمليات، وفقا للولايات الصادرة عن مجلس الأمن، من أجل عمليات حفظ السلام الجديدة وتلك التي تتطلب إجراء تعديلات كبيرة
    :: Integrated concepts of operations, in line with Security Council mandates, for new peacekeeping operations and existing ones requiring significant adjustment UN :: إعداد مفاهيم متكاملة للعمليات وفقا للولايات الصادرة عن مجلس الأمن لجميع عمليات حفظ السلام الجديدة والعمليات القائمة التي تتطلب تعديلات كبيرة
    2.1 Banking operations set up within 3 months of the establishment of a new peacekeeping operations (2011/12: 3 months; 2012/13: 3 months) UN 2-1 إنشاء العمليات المصرفية في غضون 3 أشهر من إنشاء عمليات حفظ السلام الجديدة (2011/2012: 3 أشهر؛ 2012/2013: 3 أشهر)
    Routinely include medical experts in technical assistance missions for planning for new peacekeeping operations UN 71 - ينبغي أن تشمل بعثات التقييم التقني لتخطيط عمليات حفظ السلام الجديدة دائما خبراء طبيين
    165. The Special Committee believes that technical assessment missions for planning for new peacekeeping operations should routinely include medical experts. UN 165 - وترى اللجنة الخاصة أن بعثات التقييم التقني لتخطيط عمليات حفظ السلام الجديدة ينبغي أن تشمل بانتظام خبراء طبيين.
    165. The Special Committee believes that technical assessment missions for planning for new peacekeeping operations should routinely include medical experts. UN 165 - وترى اللجنة الخاصة أن بعثات التقييم التقني لتخطيط عمليات حفظ السلام الجديدة ينبغي أن تشمل بانتظام خبراء طبيين.
    The breadth and complexity of the new peacekeeping operations require more human and financial resources, and it is necessary to continue making progress in the process of reform, which has begun, so that these operations can continue to lend their valuable support. UN ويقتضي اتساع نطاق عمليات حفظ السلام الجديدة وتعقدها مزيدا من الموارد البشرية والمالية، ومن اللازم مواصلة تحقيق تقدم في عملية الإصلاح، التي بدأت، حتى يتسنى لهذه العمليات أن تواصل تقديم دعمها القيم.
    peacemaking and peace-keeping Fewer new peace-keeping operations were established in the past 12 months than during the preceding year, but there has been no let-up in the pace of the Organization's peacemaking activities. UN ٤٣٦ - كانت عمليات حفظ السلام الجديدة التي أنشئت في اﻷشهر اﻹثني عشر الماضية أقل عددا من عمليات العام السابق، إلا أنه لم يحدث أي تباطؤ في سرعة انطلاق أنشطة المنظمة في مجال صنع السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد