ويكيبيديا

    "عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions
        
    • of Peacekeeping Operations and the peacekeeping missions
        
    • of Peacekeeping Operations and mission
        
    • of Peacekeeping Operations and missions
        
    • of Peacekeeping Operations and in peacekeeping
        
    Including 468 letters, 96 reports and 752 notes to the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions UN بما في ذلك توجيه 468 رسالة و 96 تقريرا و 752 مذكرة إلى إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام
    Including 419 letters and 1,032 notes to the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions UN شملت توجيه 419 رسالة و 032 1 مذكرة إلى إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام
    For Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions UN من أجل عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام
    The Training Policy and Strategy that has been approved by the senior management of the Department will form the basis of formulation for training programmes in the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping missions. UN وستشكل سياسة واستراتيجية التدريب، التي أقرها كبار الموظفين الإداريين في الإدارة، الأساس لصياغة برامج التدريب في إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام.
    In general, OIOS is satisfied that the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping missions have taken the necessary action to implement audit recommendations and to address issues raised in audit reports. UN وبشكل عام، يشعر المكتب بالارتياح لاتخاذ إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام الإجراءات اللازمة لتنفيذ التوصيات بمراجعة الحسابات والتصدي للقضايا المطروحة في تقارير مراجعة الحسابات.
    Immunizations for 1,700 Department of Peacekeeping Operations and mission staff UN :: تحصين 700 1 من الموظفين التابعين لإدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام
    Comments and guidance to the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions provided on an average of 2.25 working days from the submission of the mission reports to the Executive Office of the Secretary-General. UN تم إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لإدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام خلال فترة يبلغ متوسطها 2.25 يوم عمل من تقديم تقارير البعثات إلى المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Ongoing consultations with the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions on appeals, disciplinary and other human resources issues. UN إجراء مشاورات مع إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بشأن الطعون والقضايا التأديبية وغيرها من المسائل المتعلقة بالموارد البشرية.
    Ongoing consultations with the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions on appeals, disciplinary and other human resources issues. UN المشاورات جارية مع إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بشأن الطعون والمسائل التأديبية وغيرها من المسائل المتعلقة بالموارد البشرية.
    The Special Committee noted with appreciation the substantial assistance that the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions have provided to the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Support Office. UN ولاحظت اللجنة الخاصة مع التقدير المساعدة الجوهرية التي قدمتها إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام للجنة بناء السلام ومكتب دعم بناء السلام.
    In this regard, the Special Committee stresses the need for the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions to coordinate closely with the Special Representative in support of the mandate. UN وفي هذا الخصوص، تشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بالتنسيق على نحو وثيق مع الممثلة الخاصة دعما للولاية المكلفة بها.
    For Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions (personal effects shipments, requests for insurance coverage and insurance claims, and invoices) UN من أجل عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام (شحن الأمتعة الشخصية وطلبات الاستفادة من التأمين ومطلبات التأمين والفواتير)
    216. The incumbent will be responsible for establishing priorities, assigning staff and coordinating activities with the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions. UN 216 - وسيضطلع شاغل الوظيفة بالمسؤولية عن إرساء الأوليات، وتكليف الموظفين، وتنسيق الأنشطة مع إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام.
    131. The Special Committee notes with appreciation the substantial assistance that the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions have provided to the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Support Office in the preparation of the meetings and work of these bodies. UN 131 - وتلاحظ اللجنة الخاصة مع التقدير المساعدة الجوهرية التي قدمتها إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام للجنة بناء السلام ومكتب دعم بناء السلام في التحضير لاجتماعات وعمل تلك الهيئات.
    215. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions should also take into account the contributions by Member States. UN 215 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام يجب أن يراعى أيضا مساهمات الدول الأعضاء.
    216. The Special Committee urges the Secretary-General to ensure that personnel selected for the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions have the required professional background and expertise. UN 216 - وتحث اللجنة الخاصة الأمين العام على كفالة أن يكون لدى الأفراد الذين يتم اختيارهم لإدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام الخلفية المهنية والخبرة المطلوبتين.
    131. The Special Committee notes with appreciation the substantial assistance that the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions have provided to the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Support Office in the preparation of the meetings and work of these bodies. UN 131 - وتلاحظ اللجنة الخاصة مع التقدير المساعدة الجوهرية التي قدمتها إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام للجنة بناء السلام ومكتب دعم بناء السلام في التحضير لاجتماعات وعمل تلك الهيئات.
    17. Emphasizes the need for the coordination of the internal and external audits of the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping missions, with a view to avoiding duplication and overlap; UN ١٧ - تشدد على الحاجة إلى التنسيق بين عمليات المراجعة الداخلية والخارجية لحسابات إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بهدف تجنب الازدواجية والتداخل؛
    17. Emphasizes the need for coordination of the internal and external audits of the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping missions with a view to avoiding duplication and overlap; UN ١٧ - تؤكد على الحاجة إلى التنسيق بين عمليات المراجعة الداخلية والخارجية لحسابات إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بهدف تجنب الازدواجية والتداخل؛
    53. It was encouraging that the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping missions were implementing the audit recommendations and that conduct and discipline units had been established in a number of missions. UN 53 - ومن المشجع قيام إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام بتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات وإنشاء وحدات معنية بالسلوك والانضباط في عدد من البعثات.
    Immunizations for 1,300 Department of Peacekeeping Operations and mission staff UN :: تحصين 300 1 من الموظفين التابعين لإدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام
    Immunizations for 2,100 staff of the Department of Peacekeeping Operations and missions Immunizations UN تحصين 100 2 من الموظفين التابعين لإدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام
    There are currently two procurement applications in the Organization: one used by Headquarters and offices away from Headquarters, and the other used by the Department of Peacekeeping Operations and in peacekeeping missions. UN وثمة حاليا تطبيقان معمول بهما في مجال المشتريات في المنظمة، وهما: التطبيق المعمول به في المقر والمكاتب الواقعة خارج المقر، والتطبيق المعمول به في نطاق إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد