Expanded working paper by Ms. Françoise Hampson on the accountability of international personnel taking part in peace support operations | UN | ورقة عمل موسعة مقدمة من السيدة فرانسواز هامبسون بشأن محاسبة الموظفين الدوليين المشاركين في عمليات دعم السلام |
:: Support for a training implementation workshop of the African Union Peace support operations Division | UN | :: تقديم الدعم إلى حلقة عمل شعبة عمليات دعم السلام التابعة للاتحاد الأفريقي بشأن تنفيذ التدريب |
Participation in the annual training implementation workshop of the African Union Peace support operations Division | UN | المشاركة في حلقة العمل السنوية لشعبة عمليات دعم السلام فيما يتعلق بتنفيذ التدريب |
27 core and technical documents were developed or updated, through advice and assistance provided to the African Union Strategic Planning Management Unit in the Peace support operations Division of the African Union Commission. | UN | تم وضع أو استكمال 27 وثيقة أساسية وفنية من خلال تقديم المشورة والمساعدة إلى وحدة إدارة التخطيط الاستراتيجي التابعة للاتحاد الأفريقي في شعبة عمليات دعم السلام التابعة لمفوضية الاتحاد الأفريقي. |
Facilitated the installation of the African Union Peace support operations Division new Operation Centre | UN | وتم تيسير إنشاء مركز العمليات الجديد لشعبة عمليات دعم السلام التابعة للاتحاد الأفريقي |
The positive impact of this team is already being felt by the Peace support operations Division. | UN | وبدأت بالفعل شعبة عمليات دعم السلام تلمس الأثر الإيجابي لهذا الفريق. |
The United Kingdom provided peace support operations training to regional training centres and multilateral organizations, including the African Union. | UN | وأتاحت المملكة المتحدة التدريب على عمليات دعم السلام لمراكز تدريب إقليمية ومنظمات متعددة الأطراف، منها الاتحاد الأفريقي. |
The Organization has a long way to go to reach parity in peace support operations. | UN | ولا يزال أمام المنظمة طريق طويل للوصول إلى التوزيع المتعادل بين الرجال والنساء في عمليات دعم السلام. |
It is also proactively assisting the Peace support operations Division and the strategic planning and management unit. | UN | كما أن الفريق يساعد بصورة استباقية شعبة عمليات دعم السلام والوحدة الاستراتيجية للتخطيط والإدارة. |
:: Participation in the annual training implementation workshop of the African Union Peace support operations Division | UN | :: المشاركة في حلقة العمل السنوية لشعبة عمليات دعم السلام فيما يتعلق بتنفيذ التدريب |
United Nations peace support operations increasingly combine widely different activities. | UN | إن عمليات دعم السلام التابعة للأمم المتحدة تعمل على الجمع بين أنشطة مختلفة بدرجة كبيرة. |
It is, however, important to note that the newly reformulated budget does not include the cost estimate for peace support operations. | UN | بيد أنه من المهم أن نلاحظ أن الميزانية التي وُضعت مؤخرا لا تتضمن تقديرات تكاليف عمليات دعم السلام. |
External factors: Security situation will not impede peacekeeping support operations. | UN | العوامل الخارجية: لن يعوق الوضع الأمني عمليات دعم أنشطة حفظ السلام. |
NATO School's peace support operations course | UN | دورة دراسية عن عمليات دعم السلام بمدرسة حلف شمال الأطلسي |
Namibia Plan of Action on Mainstreaming a Gender Perspective in Multidimensional Peace support operations | UN | خطة عمل ناميبيا بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عمليات دعم السلام المتعددة الأبعاد |
Peace support operations course at the North Atlantic Treaty Organization school | UN | دورة دراسية عن عمليات دعم السلام بمدرسة منظمة حلف شمال الأطلسي |
Many other entities of the United Nations, however, are also involved in peace support operations and humanitarian assistance. | UN | بيد أن هناك الكثير من الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة تشارك في عمليات دعم السلام والمساعدة الإنسانية. |
This seminar focused upon the implementation of weapons collection programmes during peace support operations. | UN | وتركز اهتمام هذه الحلقة الدراسية على تنفيذ برامج جمع الأسلحة أثناء عمليات دعم السلام. |
In 2006, Canada undertook an assessment of its gender equality training for personnel involved in Peace support operations. | UN | في عام 2006، أجرت كندا تقييما لتدريبها للأفراد المشتركين في عمليات دعم السلام فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين. |
The Department of Safety and Security is developing counter-terrorism expertise and has undertaken security support operations in 150 States. | UN | :: تعمل إدارة شؤون السلامة والأمن على تطوير الخبرة الفنية في مجال مكافحة الإرهاب، وقد نفذت عمليات دعم أمني في 150 دولة. |
Anti-trafficking in human beings to and within peace Support Operation areas: building up knowledge and strategies for awareness and training | UN | ● مكافحة الاتجار بالبشر داخل مناطق عمليات دعم السلام: تعزيز المعارف والاستراتيجيات اللازمة للتوعية والتدريب |
The organization aims to reduce the harmful effects of traumatic stress on individuals and groups by providing traumatic stress education and training in specific evidence-based trauma support processes. | UN | تهدف المنظمة إلى تقليل الآثار الضارة للإجهاد الناجم عن الصدمة العصبية لدى الأفراد والجماعات، وذلك بتوفير التثقيف والتدريب بشأن ذلك الإجهاد في عمليات دعم معينة استناداً إلى الأدلة. |
The acquisition of the higher capacity jetliner for use in troop rotations in West Africa and the Middle East evolved from a concept of operations to support regional peacekeeping efforts to one that is more robust and efficient and that focuses on increasing the efficiency of use of United Nations air assets among missions, both peacekeeping and others. | UN | علما بأن اقتناء نفاثة ذات سعة أكبر لاستخدامها في مناوبات القوات في غرب أفريقيا والشرق الأوسط هو أمر نشأ عن تطور مفهوم عمليات دعم الجهود الإقليمية لحفظ السلام، إلى مفهوم أقوى وأكفأ يركز على استخدام العتاد الجوي للأمم المتحدة فيما بين البعثات، سواء بعثات حفظ السلام أو غيرها من البعثات. |