ويكيبيديا

    "عملية إجهاض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • abortion
        
    • abortions
        
    According to the law, all women in Denmark have the right to have an induced abortion before the end of the 12th week of pregnancy. UN ووفقا للقانون، تتمتع جميع النساء في الدانمرك بالحق في إجراء عملية إجهاض مستحث قبل نهاية الأسبوع الثاني عشر من الحمل.
    This removed a requirement for a second physician to be consulted prior to a woman receiving an abortion. UN وأدى هذا إلى إلغاء شرط استشارة طبيب ثان قبل إجراء عملية إجهاض ﻷي امرأة.
    A doctor could not be dismissed for refusing to carry out an abortion on the basis of the conscientious objection clause, except in the circumstances just mentioned. UN ولا يمكن طرد طبيب من عمله لرفض إجراء عملية إجهاض على أساس الاستنكاف الضميري، باستثناء الحالات المذكورة لتوها.
    Per year 20 million unsafe abortions are carried out and half a million women die due to complications during delivery. UN وفي كل سنة تجرى 20 مليون عملية إجهاض غير آمنة وتموت نصف مليون امرأة بسبب مضاعفات أثناء الولادة.
    How many abortions does a pro-lifer have to pressure his mistress into before the people turn on him? Open Subtitles كم تتطلب عملية إجهاض ليقوم معارضوا الإجهاض.. بالضغط على عشيقته قبل أن ينقلب الناس عليه؟ ..
    Medical experts administered 40,917 abortions in total in the same year of which 25,414 were induced abortions. UN وتناول الخبراء الطبيون 917 40 حالة إجهاض في المجموع في السنة نفسها، منها 414 25 عملية إجهاض مستحث.
    Information on an illegal abortion is reported as an offence. UN ويجري الإبلاغ عن أية عملية إجهاض غير قانوني باعتبارها جريمة.
    It would also be interesting to know whether rape victims could have an abortion after the tenth week of pregnancy. UN ومن المهم أيضاً معرفة ما إذا كان من الممكن لضحايا الاغتصاب إجراء عملية إجهاض بعد الأسبوع العاشر من الحمل.
    186 women interned subsequent to unsafe abortion: UN أدخلت 186 امرأة إلى المستشفى بعد عملية إجهاض غير مأمونة:
    A seven year prison term is meted for the person carrying out the abortion, the victim of the abortion or anyone who assists in procuring the abortion. UN ويحكم بالسجن لمدة 7 سنوات على الشخص الذي يجري عملية إجهاض أو المرأة ضحية الإجهاض أو أي شخص يساعد في حدوث الإجهاض.
    Today, the positive medical opinion required for an abortion is rarely refused. UN واليوم، لا يرفض إلا نادرا الرأي الطبي الإيجابي اللازم لإجراء، عملية إجهاض.
    According to the health care act, women have the right to an induced abortion before the end of the 12th week of pregnancy. UN ووفقا لقانون الرعاية الصحية، تتمتع النساء بالحق في إجراء عملية إجهاض مستحث قبل نهاية الأسبوع الثاني عشر من الحمل.
    Remedies had been adopted that made it possible to initiate an appeal procedure when a physician refused to perform an abortion. UN وتم اعتماد حلول تتيح إمكانية مباشرة إجراءات الطعن عندما يرفض طبيب إجراء عملية إجهاض.
    Hospitals and doctors who violate the Act by conducting an illegal induced abortion operation shall have both their practice and licenses suspended. UN إن المستشفيات والأطباء الذين ينتهكون القانون بإجراء عملية إجهاض مستحث غير قانوني تُعطل ممارستهم ورخصهم.
    An estimated 19 million unsafe abortions are carried out each year in developing countries. UN ويجري ما يقدر بـ 19 مليون عملية إجهاض غير مأمون سنويا في البلدان النامية.
    As in the past, however, one in ten abortions in Russia was performed on a girl or woman aged under 19. UN بيد أنه كما حدث في الماضي، أجريت عملية إجهاض من كل عشر عمليات في روسيا على فتاة أو امرأة دون سن ١٩ سنة.
    In 1973, over 23,000 abortions were performed; the corresponding number in 1994 was 10,000. UN وفي عام 1973 أجريت 000 23 عملية إجهاض وكان العدد المقابل في عام 1994، 000 10.
    According to data from Statistics Iceland, 613 abortions were performed in 1982, 987 in 2000, 900 in 2002 and 889 in 2004. UN أجريت 613 عملية إجهاض عام 1982 و 987 عملية عام 2000، و 900 عام 2002، و 889 عام 2004.
    A study done in conjunction with the United Nations Population Fund (UNFPA) showed that nearly 3,000 illegal abortions were performed every year. UN وتشير دراسة أجريت بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان الى أن ما يقرب من 000 3 عملية إجهاض غير شرعية تُجرى كل عام.
    According to doctors' estimates, approximately 50 abortions are performed abroad each year. UN ووفقا لتقديرات الأطباء، تجرى نحو 50 عملية إجهاض في الخارج كل سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد