ويكيبيديا

    "عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the African Peer Review Mechanism process
        
    • the APRM process
        
    • the African Peer Review Mechanism and
        
    • African Peer Review Mechanism process forward
        
    Pamphlets for parliamentarians and national governing councils participating in the African Peer Review Mechanism process UN كراسات إعلامية للبرلمانيين ومجالس الإدارة الوطنية المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    Comparative analysis of countries participating in the African Peer Review Mechanism process UN تحليل مقارن للبلدان المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    One way to accomplish this would be to share national experiences and best practices through the African Peer Review Mechanism process. UN وثمة وسيلة واحدة لإنجاز ذلك تكمن في تبادل الخبرات الوطنية وأفضل الممارسات من خلال عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Ghana, Rwanda, Kenya, and South Africa have completed the APRM process. UN وقد أكملت غانا ورواندا وكينيا وجنوب أفريقيا عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Encouraging all Member States to accede to the APRM process. UN تشجيع جميع الدول الأعضاء على الانضمام إلى عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    The EU is, therefore, willing to support countries that are tackling the problems identified in the African Peer Review Mechanism process. UN وبالتالي فإن الاتحاد الأوروبي مستعد لدعم البلدان التي تعالج المشاكل المحددة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Of particular importance is progress in moving the African Peer Review Mechanism process forward. UN والأمر الذي يحظى بأهمية خاصة هو التقدم المحرز في السير في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    In this regard, AfDB has continued to provide a grant to support the project to streamline and fast-track the African Peer Review Mechanism process. UN في هذا الصدد، واصل مصرف التنمية الأفريقي تقديم منحة لدعم المشروع الرامي إلى تبسيط عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وتسريعها.
    Objective of the Organization: To promote good governance practices for all sectors of society, including civil service, public sector, private sector development and civil society, and to support the African Peer Review Mechanism process. UN هدف المنظمة: تعزيز ممارسات الحكم الرشيد لجميع قطاعات المجتمع، بما فيها الخدمة المدنية، والقطاع العام، وتنمية القطاع الخاص والمجتمع المدني، ودعم عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    My delegation believes that the African Peer Review Mechanism process is instrumental in putting mutual accountability to work for good economic, political and corporate governance and human rights observance. UN ويعتقد وفد بلادي أن عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران هي أمر أساسي في استخدام المساءلة المتبادلة من أجل الإدارة الاقتصادية والسياسية الرشيدة والإدارة السليمة للشركات ومراعاة حقوق الإنسان.
    Objective of the Organization: To promote good governance practices for all sectors of society, including civil service, public sector, private sector development and civil society, and to support the African Peer Review Mechanism process. UN هدف المنظمة: تعزيز ممارسات الإدارة الرشيدة لجميع قطاعات المجتمع، بما في ذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص وتنمية القطاع الخاص ودور المجتمع المدني، ودعم عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    In Rwanda, UNIFEM provided support to the NEPAD secretariat both financially and technically for the African Peer Review Mechanism process. UN وفي رواندا، قدم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة دعما لأمانة الشراكة الجديدة على الصعيدين المالي والتقني من أجل عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    34. Progress in moving forward the African Peer Review Mechanism process was made in 2007-2008. UN 34 - أحرز في الفترة 2007-2008 تقدم في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    To promote good governance practices for all sectors of society, including the civil service, the public sector, the private sector and civil society, and to support the African Peer Review Mechanism process UN تعزيز ممارسات الحوكمة في جميع قطاعات المجتمع، بما في ذلك الخدمة المدنية والقطاع العام وتنمية القطاع الخاص والمجتمع المدني، ودعم عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    Support to the African Peer Review Mechanism process UN 3 - 2 دعم عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    High priority is given to: assisting African countries in the African Peer Review Mechanism process; strengthening their public administration systems; and supporting post-conflict reconstruction. UN وتُولى أولوية عليا لمساعدة البلدان الأفريقية في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وتعزيز نظم إدارتها الحكومية ودعم الإعمار في أعقاب الصراعات.
    Thus, the periodic evaluation built into the APRM process will help Governments to address the obstacles that hinder effective governance in their countries. UN ومن ثم، فإن التقييم الدوري الذي يشكل جزءا من عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران سيساعد الحكومات على التصدي للعراقيل التي تحول دون إدارة الحكم بفعالية في البلدان التي أخذت بهذه الآلية.
    14. the APRM process encourages African countries to promote good governance and create a positive political and economic environment for growth and the achievement of the Millennium Development Goals. UN 14- تشجّع عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران البلدان الأفريقية على تعزيز الحوكمة الجيدة وخلق بيئة سياسية واقتصادية إيجابية لتحقيق النمو وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    It draws attention to the support provided by ECA, including to the APRM process and highlights the main issues and recommendations of the eighth RCM, including those pertaining to subregional coordination. UN وهي تلفت الانتباه إلى الدعم الذي تقدمه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بما في ذلك عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وتبرز المسائل الرئيسية وتوصيات اجتماع التشاور الإقليمي الثامن، بما في ذلك ما يتعلق منها بالتنسيق دون الإقليمي.
    The enhanced profile of civil society organizations in the APRM process would improve the state of governance and socio-economic development in participating countries. UN ومن شأن تعزيز مكانة منظمات المجتمع المدني في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران أن يحسن حالة الحوكمة والتنمية الاجتماعية-الاقتصادية في البلدان المشاركة فيها.
    Yet, as attested by ECA experiences in the process, a number of critical challenges have appeared and need to be addressed. First, the continental Secretariat lacked the requisite capacities, particularly human and research capacitiesy, to effectively and technically manage and lead the APRM process, with ECA having to constantly fill theseis capacity gaps. UN وكما يتضح من خبرات اللجنة في هذه العملية، ظهر عدد من التحديات الحرجة ويلزم التصدي لها، وذلك على النحو التالي: أولاً، تفتقر الأمانة القارية إلى القدرات المطلوبة، وبخاصة القدرات البشرية والبحثية لإدارة العملية تقنياً وبفعالية وتوفير القيادة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    A technical paper entitled " Diversity management in Africa: findings from the African Peer Review Mechanism and a framework for analysis and policymaking " , which was presented at an expert group meeting on the same theme in 8 March 2011; UN (أ) ورقة تقنية معنونة ``إدارة التنوع في أفريقيا: الاستنتاجات المستخلصة في ضوء عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وإطار تحليل صنع السياسات ' ' عُرضت في 8 آذار/مارس 2011 على اجتماع لفريق خبراء عُقد لمناقشة الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد