ويكيبيديا

    "عملية الميزنة في الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Nations budgetary process
        
    • the budgetary process of the United Nations
        
    Report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة
    Such a programming review is the key to improving the United Nations budgetary process. UN واستعراض البرمجة على هذا النحو هو أساس تحسين عملية الميزنة في الأمم المتحدة.
    Therefore, the Inspectors recommend the elimination of the budget outline from the United Nations budgetary process. UN ولذلك يوصي المفتشون بإلغاء مخطط الميزانية من عملية الميزنة في الأمم المتحدة.
    Issues raised in the report on the United Nations budgetary process will be kept in view in the Fund's continued efforts towards results-based budgeting and management. UN وفي جهود الصندوق المتواصلة صوب الميزنة والإدارة على أساس النتائج، سيركز الصندوق على المسائل التي أثيرت في التقرير بشأن عملية الميزنة في الأمم المتحدة.
    The Inspectors concur with the Secretary-General on the need to improve the budgetary process of the United Nations. UN ويتفق المفتشون مع الأمين العام على ضرورة تحسين عملية الميزنة في الأمم المتحدة.
    REVIEW OF the United Nations budgetary process UN استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة
    II. Improving the United Nations Budgetary Process: alternatives 32-85 7 UN ثانيا- تحسين عملية الميزنة في الأمم المتحدة: البدائل 32-85 14
    Currently, the medium-term plan (MTP) is the main planning and programming instrument for the United Nations budgetary process. UN 9 - الخطة المتوسطة الأجل هي، في الوقت الحاضر، الأداة الرئيسية لتخطيط وبرمجة عملية الميزنة في الأمم المتحدة.
    II. Improving the United Nations Budgetary Process: Alternatives UN ثانيا - تحسين عملية الميزنة في الأمم المتحدة: البدائل
    F. Review of the United Nations budgetary process UN واو - استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة
    Review of the United Nations budgetary process UN استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة.
    Report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process (A/58/375, A/58/395, A/58/395/Corr.1 and A/58/7/Add.5) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375 و A/58/395 و A/58/395/Corr.1 و A/58/7/Add.5)
    Report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process (A/58/375, A/58/395, A/58/395/Corr.1 and A/58/7/Add.5) UN تقريـر وحـــــدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375 و A/58/395 و A/58/395/Corr.1 و A/58/7/Add.5)
    B. Review of the United Nations budgetary process (JIU/REP/2003/2) UN باء - استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (JIU/REP/2003/2)
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process (A/58/375); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375)؛
    Transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process (A/58/375) UN يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375)
    9. JIU/REP/2003/2, review of the United Nations budgetary process. The Unit undertook this report to contribute to current efforts, by Member States and the Secretariat of the United Nations, to reform the budgetary process of the Organization. UN 9 - JIU/REP/2003/2، استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة - أعدت الوحدة هذا التقرير للإسهام في الجهود الراهنة التي تبذلها الدول الأعضاء والأمانة العامة للأمم المتحدة، من أجل إصلاح عملية الميزنة في المنظمة.
    Transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process (A/58/375) UN مذكرة تحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375)
    Transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the review of the United Nations budgetary process (A/58/375) (relates to item 129) UN يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض عملية الميزنة في الأمم المتحدة (A/58/375) (يتصل أيضا بالبند 129)
    Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the arrangement was required because the United Nations budgetary process started two years before the next biennium, while the WTO process started during the second half of the year, immediately preceding the next biennium. UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن هذا الترتيب كان مطلوبا لأن عملية الميزنة في الأمم المتحدة تبدأ قبل سنتين من فترة السنتين اللاحقة في حين تبدأ العملية المقابلة بمنظمة التجارة العالمية في النصف الثاني من العام، قبل فترة السنتين اللاحقة مباشرة.
    The Inspectors concur with the Secretary-General on the need to reform the budgetary process of the United Nations with the aim of making planning and budgeting real strategic instruments in the service of the priorities and the programme of work of the Organization. UN 2 - ويتفق المفتشون مع الأمين العام على ضرورة إصلاح عملية الميزنة في الأمم المتحدة ليكون التخطيط والميزنة أداتين استراتيجيتين بالفعل في خدمة أولويات المنظمة وبرنامج عملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد