In a joint statement, 18 civil society organizations welcomed the outcome of the treaty body strengthening process. | UN | وفي بيان مشترك، رحبت 18 منظمة من منظمات المجتمع المدني بنتائج عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
Completion of the treaty body strengthening process | UN | :: الانتهاء من عملية تعزيز هيئات المعاهدات |
3. the treaty body strengthening process and intergovernmental process | UN | 3- عملية تعزيز هيئات المعاهدات والعملية الحكومية الدولية |
He also welcomed the contribution of the Committee to the treaty body strengthening process and briefed the members on the recent progress that had been made. | UN | ورحب أيضاً بمساهمة اللجنة في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وقدم إحاطة لأعضاء اللجنة بشأن ما أحرز مؤخراً من تقدم. |
The adoption of the draft resolution would help to address that critical situation and to foster more tangible results in the treaty-body strengthening process. | UN | وسوف يساعد اعتماد مشروع القرار على معالجة الحالة الحرجة وتشجيع التوصل إلى نتائج ملموسة في عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
3. Position paper on the treaty body strengthening process | UN | 3- ورقة موقف بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات |
In addition, the Committee's desire to strengthen its working methods is now taking place within the broader context of the treaty body strengthening process. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بدأت رغبة اللجنة في تقوية أساليب عملها تتحقق في سياق أوسع نطاقا ألا وهو عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
5. Position paper on the treaty body strengthening process | UN | 5- ورقة موقف بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات |
It was also briefed by the Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR on the treaty body strengthening process. | UN | كما أطلعها رئيس شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية على عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
It should also be noted that, independently of the treaty body strengthening process, the General Assembly had approved the allocation of extra resources for Committee meetings. | UN | وقالت إنه تجدر الإشارة أيضاً إلى أن الجمعية العامة وافقت على تخصيص موارد إضافية لاجتماعات اللجنة، وذلك بمعزل عن عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
Mr. Grossman recalled how, at their twenty-fifth meeting, the Chairs had articulated five principles which had influenced the treaty body strengthening process and its outcome in a concrete manner. | UN | وأشار السيد غروسمان إلى كيفية نجاح رؤساء الهيئات في اجتماعهم الخامس والعشرين في إعداد المبادئ الخمسة التي أثَّـرت في عملية تعزيز هيئات المعاهدات وبالنتيجة الملموسة التي تم التوصل إليها. |
14. In the context of the treaty body strengthening process: | UN | 14- وفي سياق عملية تعزيز هيئات المعاهدات: |
2/IV. The Committee endorsed the Dublin II Outcome Document on the treaty body strengthening process. | UN | 2/رابعاً- أيدت اللجنة الوثيقة الختامية لاجتماع دبلن الثاني عن عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
Since the treaty body strengthening process was launched in late 2009, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) has encouraged and facilitated dialogue among various stakeholders with a view to generating proposals for strengthening the treaty bodies. | UN | وبما أن عملية تعزيز هيئات المعاهدات استُهلت في أواخر عام 2009، قامت المفوضية السامية لحقوق الإنسان بتشجيع وتيسير الحوار بين الجهات المعنية المختلفة بهدف تقديم اقتراحات تسمح بتعزيز هيئات المعاهدات. |
In his opening statement, the Chair of the annual meeting stated that the success of the treaty body strengthening process would be measured by its ability to offer more protection to rights holders than was currently the case. | UN | وذكر رئيس الاجتماع السنوي في بيانه الافتتاحي أن نجاح عملية تعزيز هيئات المعاهدات ستُقاس بقدرتها على تقديم المزيد من الحماية لأصحاب الحقوق مقارنة بما هو قائم حالياً. |
As the principles are rooted in human rights treaty law, as developed and ratified by States, the chairpersons expect them to be faithfully reflected in both the process and outcome of the treaty body strengthening process. | UN | وفي ضوء تجذر هذه المبادئ في قانون معاهدات حقوق الإنسان، على نحو ما سنته الدول وصدّقت عليه، يتوقع رؤساء الهيئات انعكاسها بدقة في أنشطة عملية تعزيز هيئات المعاهدات ونتائجها. |
The successful conclusion of the treaty body strengthening process was a landmark event. | UN | 12- كان الانتهاء بنجاح من عملية تعزيز هيئات المعاهدات حدثاً كبيراً. |
3. the treaty body strengthening process was coming to an end. | UN | 3- وتابعت قائلةً إن عملية تعزيز هيئات المعاهدات أوشكت على الانتهاء. |
She added that the text quoted in section 3 was that of a preliminary position paper of the Committee on the treaty body strengthening process, which should not be included as it was not a final decision. | UN | وأضافت أن النص المشار إليه في الفرع 3 هو نص وارد في ورقة موقف تمهيدية أعدتها اللجنة بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات وينبغي ألا يظهر بهذه الصيغة بالنظر إلى أن القرار المتعلق بهذه المسألة غير نهائي. |
He asked for clarification of the link between the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and the Committee, and asked whether the Committee, as a new treaty body, was involved in the treaty-body strengthening process. | UN | واستفسر عن الصلة بين الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي واللجنة، وسأل عما إذا كانت اللجنة كهيئة معاهدة جديدة تشارك في عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
The work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women was highly valued; it was hoped that the process of treaty body strengthening would lead to enhanced reporting on and implementation of the Convention. | UN | ويلقى عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة التقدير العميق؛ وأعرب عن الأمل أن تؤدي عملية تعزيز هيئات المعاهدات إلى تعزيز التقارير المقدمة عن الاتفاقية وعن تنفيذها. |
The Russian Federation is also of the view that the process of enhancing the treaty bodies must take place within the existing framework of international law on the promotion and protection of human rights without any amendment of the texts of international human rights treaties. | UN | ويرى الاتحاد الروسي أيضا أن عملية تعزيز هيئات المعاهدات يجب أن تجري ضمن الإطار القائم للقانون الدولي بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها بدون إجراء أي تعديل لنصوص المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان. |
4. the treaty body strengthening process had entered a decisive phase following a wrap-up meeting with treaty body Chairs in Dublin on 10 and 11 November 2011. | UN | 4 - وتابع قائلا إن عملية تعزيز هيئات المعاهدات دخلت مرحلة حاسمة بعد الاجتماع الختامي لرؤساء هيئات المعاهدات الذي عقد في دبلن يومي 10 و 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2011. |