200 monthly escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by the formed police units each month | UN | قيام وحدات الشرطة المشكَّلة بـ 200 عملية حراسة أمنية شهريا لمرافقة موظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أداء مهامهم |
:: 200 monthly escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by the formed police units each month | UN | :: رصد قيام وحدات الشرطة المشكَّلة بـ 200 عملية حراسة أمنية شهريا لموظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أدائهم لواجباتهم |
100 monthly escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by the formed police units each month | UN | قيام وحدات الشرطة المشكَّلة بـ 100 عملية حراسة أمنية شهريا لموظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أدائهم لواجباتهم |
:: Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by ICRC, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير 50 عملية حراسة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص عبر منطقة الفصل الذي تجريه لجنة الصليب الأحمر الدولية لأغراض إنسانية |
:: 300 security escorts conducted monthly throughout the country for United Nations personnel and entities | UN | :: 300 عملية حراسة أمنية شهريا في أنحاء البلد لموظفي الأمم المتحدة ووكالاتها |
:: Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by ICRC, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | :: توفير 50 عملية حراسة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة الذي تجريه لجنة الصليب الأحمر الدولية لأغراض إنسانية |
:: 100 monthly escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by the formed police units each month | UN | :: قيام وحدات الشرطة المشكَّلة بـ 100 عملية حراسة أمنية شهريا لموظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أدائهم لواجباتهم |
Provision of 50 periodic secure escorts for passage, supervised by the International Committee of the Red Cross, of persons across the area of separation for humanitarian purposes | UN | 50 عملية حراسة أمـنـيـة دورية لمرور الأشخاص عبر المنطقة الفاصلة بإشراف لجنة الصليب الأحمر الدولية لأغراض إنسانية |
30 escorts for family visits to prisons | UN | 30 عملية حراسة أثناء زيارات الأسر للسجون |
escorts conducted by United Nations police officers | UN | عملية حراسة قام بها شرطيون تابعون للأمم المتحدة |
400 escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by formed police units | UN | 400 عملية حراسة أمنية لوحدات الشرطة المشكلة لمرافقة موظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أداء مهامهم |
600 escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by formed police units | UN | قيام وحدات الشرطة المشكَّلة بـ 600 عملية حراسة أمنية لموظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أدائهم لواجباتهم |
Security escorts of unarmed United Nations personnel were provided. | UN | عملية حراسة أمنية تم توفيرها لموظفي الأمم المتحدة غير المسلحين. |
:: 600 escorts of unarmed United Nations personnel in the performance of their duties by formed police units | UN | :: قيام وحدات الشرطة المشكَّلة بـ 600 عملية حراسة أمنية لموظفي الأمم المتحدة غير المسلحين أثناء أدائهم لواجباتهم |
UNAMID provided 3,730 military escorts to humanitarian agencies delivering humanitarian assistance in Darfur | UN | وقامت العملية المختلطة بتوفير 730 3 عملية حراسة عسكرية للوكالات الإنسانية التي تقوم بإيصال المساعدات الإنسانية في دارفور |
UNAMID provided a total of 293 humanitarian escorts throughout Darfur and together with the United Nations country team facilitated 18 medical evacuations for critically injured civilians. | UN | وقامت العملية المختلطة بما مجموعه 293 عملية حراسة للقوافل الإنسانية في جميع أنحاء دارفور، وتعاونت مع فريق الأمم المتحدة القطري على تيسير عمليات الإجلاء الطبي لما عدده 18 مدنياً مصابين بجروح بالغة. |
Through the conduct of 914 security escorts by contingent personnel and United Nations police in support of humanitarian organizations; in addition, formed police units provided security at food distribution sites, vaccination sites and camp sites where population surveys were conducted | UN | من خلال قيام أفراد الوحدات وشرطة الأمم المتحدة بإجراء 914 عملية حراسة أمنية لدعم المنظمات الإنسانية؛ بالإضافة إلى ذلك، وفرت وحدات الشرطة المشكلة الأمن في مواقع توزيع الأغذية، ومواقع التطعيم والمخيمات حيث أجريت دراسات استقصائية سكانية |
24 escorts for family visits to prisons | UN | 24 عملية حراسة لزيارات أسرية للسجون |
Some 50 military escorts were also provided daily in support of the communal and legislative elections and regular patrols have continued at the camps housing Congolese Banyamulenge refugees. | UN | وتم أيضا تأمين ما يقرب من 50 عملية حراسة عسكرية يومية دعما للانتخابات المحلية والتشريعية، وواصلت دوريات الحراسة بشكل منتظم عملها في المخيمات التي تؤوي اللاجئين الكونغوليين البانيامولينغي. |
3,126 logistics/administrative patrols were carried out for the United Nations country team and 1,346 humanitarian escorts for United Nations agencies and international non-governmental organizations associated with reconstruction and development processes | UN | نفذت 126 3 دورية لوجستية /إدارية لأجل فريق الأمم المتحدة القطري، و 346 1 عملية حراسة للمهام الإنسانية لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية المرتبطة بعمليتي التعمير والتنمية |