ويكيبيديا

    "عمل إسطنبول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Istanbul Programme of Action
        
    • of the Istanbul Programme
        
    • Istanbul Action
        
    • Istanbul Programme of Action at
        
    • of IPoA
        
    • the Programme of Action
        
    The least developed country package should make an important contribution to the implementation of the Istanbul Programme of Action. UN ومن شأن حزمة الإجراءات لفائدة أقل البلدان نموا أن تسهم بقدر كبير في تنفيذ برنامج عمل إسطنبول.
    WFP would use its experience in those fields to expand its capacity-building efforts under the Istanbul Programme of Action. UN وسيستخدم برنامج الأغذية العالمي خبرته في هذين المجالين لتوسيع جهوده لبناء القدرات في إطار برنامج عمل إسطنبول.
    Biennial regional reviews of the implementation of the Istanbul Programme of Action UN ا الاستعراضات الإقليمية لتنفيذ برنامج عمل إسطنبول التي تجري كل سنتين
    The least developed country package will be important to help the least developed countries meet the target of doubling their share in world exports by 2020, as set out in the Istanbul Programme of Action. UN ستكون حزمة الإجراءات الخاصة بأقل البلدان نموا هامة لمساعدة هذه البلدان على بلوغ هدفها المتمثل مضاعفة حصتها من الصادرات العالمية بحلول سنة 2020، وذلك على نحو ما جاء في برنامج عمل إسطنبول.
    " Recalling further the Istanbul Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020, UN " وإذ تشير كذلك إلى برنامج عمل إسطنبول لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2011-2020،
    In that connection, the Committee notes that the implementation of the Istanbul Programme of Action also entails additional work demands for the Office of the Special Adviser. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن تنفيذ برنامج عمل إسطنبول يستتبع أيضا متطلبات عمل إضافية لمكتب المستشار الخاص.
    Implementation of the Istanbul Programme of Action is anchored by a number of follow-up and monitoring mechanisms. UN ويرتكز تنفيذ برنامج عمل إسطنبول على عدد من آليات المتابعة والرصد.
    Many of the least developed countries have already aligned their national planning documents with the Istanbul Programme of Action. UN وقد واءمت بالفعل العديد من أقل البلدان نموا وثائقها المتعلقة بالتخطيط الوطني مع برنامج عمل إسطنبول.
    89. Sixteen United Nations entities took decisions to mainstream the Istanbul Programme of Action and integrate its provisions into their work programmes. UN 89 - واتخذ ستة عشر كيانا من كيانات الأمم المتحدة قرارا بتعميم برنامج عمل إسطنبول وإدراج أحكامه في برامج عملها.
    Engagement of other stakeholders in the implementation of the Istanbul Programme of Action UN مشاركة أصحاب المصلحة الآخرين في تنفيذ برنامج عمل إسطنبول
    There was thus an urgent need to implement the Istanbul Programme of Action. UN ومن ثم فإن هناك حاجة ملحة لتنفيذ برنامج عمل إسطنبول.
    We also invite the United Nations Development Group to integrate the implementation of the Istanbul Programme of Action into its workplans; UN كما ندعو مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية إلى إدماج تنفيذ برنامج عمل إسطنبول في خطط عملها؛
    The international community needed to provide them with more assistance for structural transformation, as outlined in the Istanbul Programme of Action. UN ويتعين على المجتمع الدولي تزويدها بالمزيد من المساعدة لتحقيق التحول الهيكلي، على النحو المبين في برنامج عمل إسطنبول.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    The panellists will be representative from the United Nations system involved in the implementation of the Istanbul Programme of Action, as well as representatives of Member States. UN وسيشارك في حلقة النقاش ممثل منظومة الأمم المتحدة المعني بتنفيذ برنامج عمل إسطنبول وممثلو الدول الأعضاء.
    (d) Monitoring the achievement of the objectives, goals and targets of the Istanbul Programme of Action at the national, regional and global level and coordinating the implementation of specific actions and initiatives aimed at addressing the vulnerabilities of least developed countries, with a view to conducting a meaningful midterm review; UN (د) رصد تحقيق أهداف برنامج عمل إسطنبول وغاياته ومقاصده على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، وتنسيق تنفيذ إجراءات ومبادرات معينة تهدف إلى معالجة مواطن الضعف في أقل البلدان نموا، بغية إجراء استعراض مجد لمنتصف المدة؛
    (a) The six United Nations organizations confirmed full commitment to LDCs and noted that the implementation of IPoA would be factored into the new strategic plans; UN (أ) أكّدت المنظّمات الست التزامها التام تجاه أقل البلدان نموا وأشارت إلى أنه سيجري دمج تنفيذ برنامج عمل إسطنبول ضمن الخطط الاستراتيجية الجديدة؛
    :: Ensure greater access to relevant information and documents concerning the Programme of Action UN :: كفالة الحصول بشكل موسع على المعلومات والوثائق المتعلقة ببرنامج عمل إسطنبول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد