In four countries, there were no formal agreements with the governments outlined in the country programme action plan. | UN | وفي أربعة بلدان لم تكن هناك اتفاقات رسمية مع الحكومات مبينة في خطة عمل البرنامج القطري. |
In the case of country offices, budgets the plan no later than at the time of adoption of the country programme action plan. | UN | وفي حالة المكاتب القطرية، تحديد ميزانية الخطة في موعد لا يتجاوز وقت اعتماد خطة عمل البرنامج القطري. |
The introduction of the country programme action plan will be phased in over several years and is expected to be completed by 2008. | UN | وسيشرع في العمل بخطة عمل البرنامج القطري على مراحل تمتد على عدة سنوات ويتوقع أن تكتمل بحلول عام 2008. |
As 2004 was the first year to introduce the country programme action Plan (CPAP) and Annual Work Plans (AWP) as programme implementation tools, UNDG has reviewed the experience to date through an independent evaluation. | UN | وحيث أن عام 2004 كان العام الأول لاعتماد خطة عمل البرنامج القطري وخطط العمل السنوية كأدوات لتنفيذ البرامج، فقد استعرضت المجموعة الإنمائية الخبرة المكتسبة حتى ذلك الحين من خلال تقييم مستقل. |
Rather, and upon approval by the Executive Board of the country programme document, the country office needed to sign a country programme action plan (CPAP) with the Government agency that retained overall ownership of the programme. | UN | وبدلا من ذلك، وبناء على موافقة المجلس التنفيذي على وثيقة البرنامج القطري، يتعين على المكتب القطري التوقيع على خطة عمل البرنامج القطري مع الوكالة الحكومية التي تعود إليها ملكية البرنامج بصورة عامة. |
The country programme action Plan was adopted to help implement the Country Programme Document. | UN | واعتمدت خطة عمل البرنامج القطري للمساعدة في تنفيذ وثيقة البرنامج القطري. |
Such an approach is logically consistent with the Executive Board-approved country programme document and with the country programme action Plan as the nationally owned basis of implementing the programme. | UN | وهذا النهج يتسق منطقياً مع وثيقة البرنامج القطري التي يوافق عليها المجلس التنفيذي ومع خطة عمل البرنامج القطري كأساس مملوك وطنيا لتنفيذ البرنامج. |
The United Nations Development Group has endorsed the replacement of the current United Nations Development Assistance Framework with its Results Matrix, and the agency-specific country programme documents and country programme action plans by a single consolidated programme document. | UN | وقد صدقت المجموعة على الاستعاضة عن إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الراهن بمصفوفة نتائجه، ووثائق البرامج القطرية المخصوصة بالوكالات وخطط عمل البرنامج القطري بوثيقة برامج موحدة وحيدة. |
57. Republic of the Congo - assessment of development results. Evaluation recommendations informed the formulation of the country programme document and were operationalized in the country programme action plan. | UN | 57 - جمهورية الكونغو - تقييم نتائج التنمية: استُرشد بتوصيات التقييم أثناء صياغة وثيقة البرنامج القطري ووُضعت هذه التوصيات موضع التنفيذ في خطة عمل البرنامج القطري. |
23. At the country level, programmatic accountability is embodied in the UNICEF country programme document (CPD) and the country programme action plan (CPAP). | UN | 23 - وعلى الصعيد القطري، تتمثل المسؤولية عن البرامج في وثيقة البرنامج القطري وخطة عمل البرنامج القطري اللتين تأخذ بهما اليونيسيف. |
He also welcomed the comments on progress made in Georgia, and said that issues regarding social inclusion of the internally displaced, as well as the provision of safe water and sanitation, would be addressed in greater detail in the country programme action plan. | UN | ورحب أيضا بالتقدم المحرز في جورجيا، وقال إن المسائل المتعلقة بالإدماج الاجتماعي للمشردين داخليا وكذا توفير المياه المأمونة والنظافة الصحية سيتم تناولها بمزيد من التفصيل في خطة عمل البرنامج القطري. |
He also welcomed the comments on progress made in Georgia, and said that issues regarding social inclusion of the internally displaced, as well as the provision of safe water and sanitation, would be addressed in greater detail in the country programme action plan. | UN | ورحب أيضا بالتقدم المحرز في جورجيا، وقال إن المسائل المتعلقة بالإدماج الاجتماعي للمشردين داخليا وكذا توفير المياه المأمونة والصرف الصحي سيتم تناولها بمزيد من التفصيل في خطة عمل البرنامج القطري. |
(e) Minimizing the number of outcomes of the common country programme action plan to develop the common annual workplans; | UN | (هـ) تخفيض عدد نواتج خطة عمل البرنامج القطري المشترك إلى أدنى حد لوضع خطة العمل السنوية المشتركة؛ |
A review of implementation instruments, which is being used for the first time since the simplification and harmonization (S & H) process was established, has revealed further possible simplification of the Common Country Programming process, including the country programme action Plan (CPAP) and Annual Work Plans (AWPs), as well as identifying opportunities for joint programmes. | UN | وكشفت عملية مراجعة لأدوات التنفيذ التي استخدمت لأول مرة منذ إقرار عملية التبسيط والتنسيق، عن وجود إمكانية جديدة لتبسيط عملية البرمجة القطرية، بما في ذلك خطة عمل البرنامج القطري وخطط العمل السنوية إلى جانب تحديد فرص أخرى للبرامج المشتركة. |
Both the Laos country programme action plan for 2007-2011 and the India plan for 2008-2012 note the role of volunteerism for improved service delivery, social inclusion and people's participation. | UN | وخطة عمل البرنامج القطري لـ لاوس للفترة 2007-2011 وخطة الهند للفترة 2008-2012 بدور العمل التطوعي في تحسين أداء الخدمات والإدماج الاجتماعي ومشاركة الأهلية. |
The Albania UNDAF and country programme action plan 2006-2011 acknowledge contribution of volunteerism to improved public service delivery and the social inclusion of marginalized youth and women. | UN | ويُقرُّ إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وخطة عمل البرنامج القطري للفترة 2006-2011 لـ ألبانيا بإسهام العمل التطوعي في تحسين أداء الخدمات العامة والإدماج الاجتماعي للمهمشين شبابا ونساء. |
The Integrated Strategic Plan, along with the United Nations Development Assistance Framework for the Pacific subregion for 2008-2012, provides the overarching guidance for the country programme action Plan for 2008-2012 signed by Tokelau and United Nations agencies. | UN | وتوفر الخطة الاستراتيجية المتكاملة، إلى جانب إطار عمل الأمم المتحدة دون الإقليمي للمساعدة الإنمائية في المحيط الهادئ للفترة 2008-2012، المبادئ التوجيهية العامة لخطة عمل البرنامج القطري للفترة 2008-2012 التي وقعتها توكيلاو ووكالات الأمم المتحدة. |
UNDP and UNCDF have also agreed that joint programmes in the UNCDF practice areas in the LDCs will be formulated within the overall United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and country programme action plan (CPAP) agreed upon with the respective national Government for country-level United Nations programming. | UN | واتفق البرنامج الإنمائي والصندوق أيضا على أن تصاغ البرامج المشتركة في مجالات عمل الصندوق في أقل البلدان نموا داخل " إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية " وخطة عمل البرنامج القطري التي يُتفق عليها مع الحكومة الوطنية المعنية، لبرمجة أعمال الأمم المتحدة على المستوى القطري. |
11. UNDP and UNCDF have agreed that in the LDCs in which UNCDF is operational its contributions in its two practice areas will be integrated into the United Nations programming frameworks agreed upon with national governments such as the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), and in the UNDP country programme action plan. | UN | 11 - اتفق البرنامج الإنمائي والصندوق على دمج مساهمات الصندوق في مجالي ممارساته في أقل البلدان نموا التي يعمل بها ضمن أُطر برمجة الأمم المتحدة المتفق عليها مع الحكومات الوطنية مثل إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وخطة عمل البرنامج القطري للبرنامج الإنمائي. |
(f) Clear guidelines from the inter-agency programming working group at headquarters to enable the United Nations country team to develop both the country programme action plan and the annual workplans; | UN | (و) توفير الفريق العامل المشترك بين الوكالات والمعني بالبرمجة في المقر مبادئ توجيهية واضحة لتمكين فريق الأمم المتحدة القطري من وضع كل من خطة عمل البرنامج القطري وخطة العمل السنوية؛ |
Under the harmonized procedures, therefore, UNDP programme activities continue to be nationally executed at the level of the CPAP while implementing partners carry out specific UNDP programme activities. | UN | وبالتالي، ووفقا للإجراءات الموحدة يستمر التنفيذ على الصعيد الوطني للأنشطة البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار خطة عمل البرنامج القطري في حين يضطلع الشركاء المنفذون بأنشطة برنامجية محددة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |