ويكيبيديا

    "عمل اللجنة الخاصة المعنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • work of the Special Committee on
        
    • of Action of the Special Committee on
        
    • the work of the Special Committee
        
    The work of the Special Committee on Decolonization remains unfinished. UN ويظل عمل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار غير مكتمل.
    In that context, it is now more crucial than ever that the work of the Special Committee on Decolonization continue. UN وفي ذلك السياق، من الهام الآن أكثر من أي وقت مضى أن يستمر عمل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    Belize will continue to support the work of the Special Committee on Decolonization to ensure that these people are afforded opportunities for the full expression of their will. UN وستواصل بليز مساندة عمل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار لكي تضمن منح الفرص لهذين الشعبين للتعبير عن إرادتهما.
    Indonesia commended the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations and underscored its essential role as the broadest intergovernmental forum for discussing all aspects of peacekeeping operations, including responses to contemporary challenges. UN وتثني إندونيسيا على عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، وتؤكد دورها الأساسي باعتبارها أوسع محفل حكومي دولي لمناقشة جميع نواحي عمليات حفظ السلام، بما فيها التصدي للتحديات المعاصرة.
    In this respect, the principle of self-determination with respect to the remaining territories within the framework of the Programme of Action of the Special Committee on Decolonisation should be implemented in accordance with the wishes of the people consistent with United Nations General Assembly resolutions and the Charter of the United Nations. UN وفي هذا السياق، يتعين تطبيق مبدأ الحق في تقرير المصير فيما يتعلق بالأقاليم المتبقية، في إطار برنامج عمل اللجنة الخاصة المعنية بالقضاء على الاستعمار، استجابة لآمال الشعوب المنـسجمة مع قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة وميثاق الأمم المتحدة.
    They encouraged all NAM delegations to continue to actively participate in the working group with a view to promote and achieve the objectives of the Movement, in particular the Troop Contributing Countries, in the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN وشجعوا جميع وفود حركة عدم الانحياز على الاستمرار في الاشتراك النشط في فريق العمل من أجل تعزيز وتحقيق أهداف الحركة، لا سيما البلدان المساهمة بالقوات، في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    It is in this area that the work of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization in preparing the Repertoire of the Practice of the Security Council and the Repertory of Practice of United Nations Organs is important. UN وفي هذا المجال، إنما كان عمل اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة والمعنية بتعزيز دور المنظمة في إعداد مرجع ممارسات مجلس الأمن ومرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة هاما.
    The Sixth Committee must not, however, interfere with the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations, which dealt with issues relating to military and police peacekeeping personnel. UN بيد أن اللجنة السادسة يجب عليها ألا تتدخل في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام التي تتناول مسائل تتعلـق بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة في مجال حفظ السلام.
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ ما تعرب عنه على نطاق واسع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، من رغبة في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الاهتمام الواسع النطاق بالمساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الذي أعربت عنه الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات،
    It also supported the proposed changes in the methodology of work of the Special Committee on Peacekeeping Operations and would continue to support the noble cause of peacekeeping. UN وقال إن الوفد يؤيد من ناحية أخرى التغيير المقترح في طريقة عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، ويعلن عن استعداده لمواصلة اﻹسهام في قضية حفظ السلام النبيلة.
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by many Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الرغبة التي أعربت عنها على نطاق واسع عدة بلدان أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ ما أعربت عنه على نطاق واسع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، من رغبة في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by many Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الرغبة التي أعربت عنها على نطاق واسع عدة بلدان أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by many Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الرغبة التي أعربت عنها على نطاق واسع عدة دول أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by many Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الرغبة التي أعربت عنها على نطاق واسع عدة بلدان أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by many Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الرغبة التي أعربت عنها على نطاق واسع عدة بلدان أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ ما أعربت عنه على نطاق واسع عدة دول أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، من رغبة في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    Noting the widespread interest in contributing to the work of the Special Committee on Peacekeeping Operations expressed by many Member States, in particular troop-contributing countries, UN وإذ تلاحظ الرغبة التي أعربت عنها على نطاق واسع عدة بلدان أعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات، في المساهمة في عمل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    60.7 Work towards the full implementation of the principle of self-determination with respect to the remaining territories within the framework of the Programme of Action of the Special Committee on Decolonisation, on a case by case basis, and in accordance with the wishes of the people consistent with the UN Charter and the relevant UN resolutions; UN 60-7 العمل على التنفيذ الكامل لمبدأ تقرير المصير بالنسبة للأراضي المتبقية في إطار برنامج عمل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار وفقاً لأماني الشعوب وتماشياً مع ميثاق وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد