ويكيبيديا

    "عمل اللجنة الخامسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of work of the Fifth Committee
        
    • the work of the Fifth Committee
        
    • of work for the Fifth Committee
        
    • the Fifth Committee's work
        
    • work of the Fifth Committee is
        
    • work of the Fifth Committee for
        
    • work of the Fifth Committee and
        
    Biennial programme of work of the Fifth Committee for 1999–2000 UN برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٩ - ٢٠٠٠
    decided to resume consideration of the question of improving the methods of work of the Fifth Committee at its fifty-third session. UN ، استئناف النظر في مسألة تحسين أساليب عمل اللجنة الخامسة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Organization of work of the Fifth Committee for the first part of the resumed fifty-first session UN تنظيم عمل اللجنة الخامسة عن الجزء اﻷول من الدورة الحادية والخمسين المستأنفة
    Using a funding resolution to legislate a settlement was inappropriate and should be avoided, as it politicized the work of the Fifth Committee. UN وإن استخدام قرار يتعلق بالتمويل لتشريع تسوية ما أمر في غير محله ويجب تحاشيه، لأنه يؤدي إلى تسييس عمل اللجنة الخامسة.
    As a result, these delays could impede the work of the Fifth Committee and affect its ability to take action on such important issues. UN ونتيجة لذلك، فإن هذه التأخيرات من شأنها أن تعيق عمل اللجنة الخامسة وأن تنتقص من قدرتها على البت في هذه المسائل المهمة.
    Biennial programme of work for the Fifth Committee for 1994-1995 UN برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Information on the programme of work of the Fifth Committee is not currently available. No decision has yet been taken by the Fifth Committee on this matter. UN لا تتوفر حاليا معلومات عن برنامج عمل اللجنة الخامسة لأنها لم تتخذ بعد قرارا في هذا الشأن.
    Biennial programme of work of the Fifth Committee for 2004-2005 UN برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين 2004 - 2005
    Reasons for that included the unavailability in advance of the programmes of work of the Fifth Committee and the Advisory Committee and their lack of synchronization. UN ومن بين أسباب ذلك عدم توفير برنامج عمل اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية مقدما وعدم التزامن بينهما.
    The Fifth Committee adopted draft decision II, entitled “Biennial programme of work of the Fifth Committee for 1997-1998”, without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني المعنون " برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ " بدون تصويت.
    In his view, that was the way to reduce the volume of work of the Fifth Committee. UN وقال انه يعتقد أن تلك هي الوسيلة اﻷمثل للحد من عبء عمل اللجنة الخامسة.
    The Commission recalled that the Assembly had agreed with its recommendation that an exception be made to the Assembly's decision concerning the biennialization of the programme of work of the Fifth Committee so that that item could be considered annually. UN وأشارت اللجنة الى أن الجمعية العامة قد وافقت على ما أوصت به من إجراء استثناء مما سبق للجمعية أن قررته بشأن سريان برنامج عمل اللجنة الخامسة لمدة سنتين حتى يمكن النظر في هذا البند على أساس سنوي.
    Biennial programme of work of the Fifth Committee for 1995-1996 UN برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٦
    It also politicizes the work of the Fifth Committee and should be avoided both now and in the future. UN كما أنه يسيس عمل اللجنة الخامسة وينبغي تفاديه الآن وفي المستقبل.
    May I take it that the Assembly agrees to that extension in the work of the Fifth Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تمديد عمل اللجنة الخامسة.
    Such delays hampered the implementation of mandated activities and the work of the Fifth Committee. UN واسترسل بالقول إن مثل هذا التأخير يحول دون تنفيذ الأنشطة التي صدر بها تكليف كما يحول دون إنجاز عمل اللجنة الخامسة.
    The President (spoke in Arabic): I should like to consult Members regarding an extension of the work of the Fifth Committee for one day. UN الرئيس: أود أن أستشير الأعضاء بشأن تمديد فترة عمل اللجنة الخامسة لمدة يوم واحد.
    Such delays had had an extremely adverse effect on the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed sixty-second session. UN وقد كان لهذا التأخير أثر سلبي بالغ على عمل اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة الثانية والستين المستأنفة.
    Since this is a financial matter, we believe that it should be considered in the context of the work of the Fifth Committee. UN ونظرا للطابع المالي لهذه المسألة، نرى أن يُنظر فيها في إطار عمل اللجنة الخامسة.
    BIENNIAL PROGRAMME of work for the Fifth Committee FOR 1994-1995 UN برنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Moreover, although the Advisory Committee's members sometimes held divergent views, every effort was made to reach consensus decisions with a view to facilitating the Fifth Committee's work. UN وعلاوة على ذلك، فرغم أن لأعضاء اللجنة الاستشارية وجهات نظر متباينة في بعض الأحيان، تبذل كل الجهود الممكنة للتوصل إلى قرارات بتوافق الآراء بغية تيسير عمل اللجنة الخامسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد