ويكيبيديا

    "عمل المؤتمر الاستعراضي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Review Conference action
        
    • Review Conference's action
        
    New Zealand welcomes the commitment by the nuclear-weapon States in the NPT Review Conference action plan to UN ونيوزيلندا ترحب بالتزام الدول الحائزة للأسلحة النووية في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي للمعاهدة بـ :
    The 2010 Review Conference action plan provides a very important blueprint for action in the short term and New Zealand continues to take all available opportunities to urge all States parties to implement their obligations in full. UN وتقدم خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 مخططاً تنفيذياً مهماً جداً للعمل في الأجل القصير، وتواصل نيوزيلندا اغتنام جميع الفرص المتاحة لحث كافة الدول الأطراف على تنفيذ التزاماتها بالكامل.
    Cuba therefore called for the full and immediate implementation of the 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference as well as action 5 of the 2010 Review Conference action plan. UN ولهذا تطالب كوبا بالتنفيذ الكامل والفوري للخطوات العملية الثلاث عشرة التي اعتُمدت في المؤتمر الاستعراضي عام 2000، وكذلك الإجراء 5 لخطة عمل المؤتمر الاستعراضي عام 2010.
    The NAC is committed to playing its part to ensure that this momentum is converted into real progress as we begin to prepare in earnest for the assessment exercises of 2014 and 2015 as outlined in the Review Conference action plan. UN ويلتزم الائتلاف بالاضطلاع بدوره لضمان تحويل هذا الزخم إلى تقدم حقيقي، ونحن نبدأ الاستعداد بصورة جادة لعمليات التقييم في عامي 2014 و 2015 على النحو المبين في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي.
    The 2010 Review Conference's action plan on the Middle East also emphasized the special responsibility in this regard of the five nuclear-weapon States, and especially the three depositary States that co-sponsored the 1995 resolution. UN وقد شددت أيضاً خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 بشأن الشرق الأوسط على المسؤولية الخاصة في هذا الصدد التي تقع على عاتق الدول الخمس الحائزة لأسلحة نووية، ولا سيما الدول الوديعة الثلاث التي شاركت في تقديم قرار عام 1995.
    At our meeting in Berlin, we formulated four concrete proposals for action on key elements of the NPT Review Conference action plan. UN وفي اجتماعنا في برلين، صغنا أربعة مقترحات ملموسة للعمل بشـأن العناصر الرئيسية لخطة عمل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار.
    The P5 reaffirmed their commitment to the shared goal of nuclear disarmament and emphasized the importance of working together in implementing the 2010 NPT Review Conference action Plan. UN وأكد الأعضاء الخمسة من جديد التزامهم بالهدف المشترك المتمثل في نزع الأسلحة النووية، وشددوا على أهمية العمل معاً في تنفيذ خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2010.
    And, while things here may stay at a stalemate, it is important to realize that at least the five permanent members of the Security Council are very much committed to meeting our NPT Review Conference action plan commitments. UN وبينما يمكن أن يستمر الجمود هنا، من المهم أن ندرك أن الأعضاء الخمسة الدائمين في مجلس الأمن، على الأقل، ملتزمون التزاماً شديداً بالوفاء بالتزامات خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار.
    The United Kingdom looks forward to active engagement with our P-5 colleagues, but we also look to other States parties to the NPT to demonstrate a similar level of commitment to meet the obligations that they signed up to under the Review Conference action plans. UN وتتطلع المملكة المتحدة إلى المشاركة الفعالة مع زملائها في مجموعة الدول الدائمة العضوية، لكننا ننتظر من الدول الأطراف الأخرى في معاهدة عدم الانتشار أن تظهر مستوى مماثلا من الالتزام بالوفاء بالواجبات التي وقعت عليها في إطار خطط عمل المؤتمر الاستعراضي.
    They stressed that the agreed mandate of the conference as contained in 1995 NPT Review Conference Resolution on the Middle East and the 2010 NPT Review Conference action Plan should be maintained and constitute the basis for convening the conference without further delay. UN وشددت على أن الولاية المتفق عليها للمؤتمر بصيغتها الواردة في قرار المؤتمر الاستعراضي لعام 1995 بشأن الشرق الأوسط وخطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 ينبغي الحفاظ عليهما ويشكلان أساس عقد المؤتمر بدون مزيد من التأخير.
    The 2010 NPT Review Conference action plan, to note but one such reaffirmation, underscores again the high priority of achieving an FMCT as a logical and essential next step on the path towards global nuclear disarmament. UN إن خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2010، كمثال على هذه التأكيدات المتكررة، تؤكد الأولوية العليا لإبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية باعتبارها الخطوة التالية المنطقية والأساسية على طريق نزع السلاح النووي على الصعيد العالمي.
    It is bilateral in nature, but we are very proud of this achievement and we are also very proud of, and reiterate our commitment to, all the undertakings that we as the United States, in a bilateral or multilateral form, freely undertook last spring in the context of the 2010 NPT Review Conference action plan. UN وهو صك ثنائي، لكننا فخورون جداً بهذا الإنجاز وفخورون أيضاً، وملتزمون على نحو متجدد، بجميع المبادرات الثنائية أو متعددة الأطراف التي اتخذناها بحرية، نحن الولايات المتحدة، الربيع الماضي، في سياق خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    Already today, my delegation considers the continued production of fissile material for weapons purposes as incompatible with our shared goal of the total elimination of nuclear weapons, contrary to action 1 of the 2010 NPT Review Conference action plan and also contrary to the spirit of article VI of the NPT. UN واليوم، يعتبر وفد بلدي بالفعل استمرار إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة أمراً متعارضاً مع هدفنا المشترك المتمثل في القضاء التام على الأسلحة النووية، ومع الإجراء 1 من خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010 ومع روح المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
    The United States is fully committed to cooperating with other states and the International Atomic Energy Agency (IAEA) to support the use of nuclear energy for peaceful purposes throughout the world in accordance with Article IV and with the corresponding items of the 2010 NPT Review Conference action Plan. UN وتلتزم الولايات المتحدة التزاماً تاماً بالتعاون مع الدول الأخرى ومع الوكالة الدولية للطاقة الذرية لدعم استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية في جميع أنحاء العالم، وفقاً للمادة الرابعة والبنود المناظرة في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم الانتشار لعام 2010.
    As nuclear-weapon States, we discussed how we intended to meet our disarmament obligations under the NPT, especially regarding our commitment to take the steps outlined in the 2010 NPT Review Conference action plan. UN وكدول حائزة للأسلحة النووية، ناقشنا كيفية الوفاء بالتزاماتنا في مجال نزع السلاح بموجب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ولا سيما فيما يتعلق بالتزامنا باتخاذ الخطوات التي تتوخاها خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لأطراف المعاهدة لعام 2010.
    2. The Islamic Republic of Iran believes that reporting, as envisaged in actions 5 and 20 of the 2010 Review Conference action plan on nuclear disarmament, provides an essential element to ascertain the status of implementation of obligations assumed under article VI of the Treaty. UN 2 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن تقديم التقارير، على النحو المتوخى في الإجراءين 5 و 20 من خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 بشأن نزع السلاح النووي، يشكل عنصرا أساسيا للتحقق من حالة تنفيذ الالتزامات التي أخذتها الدول على عاتقها بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    2. The Islamic Republic of Iran believes that reporting, as envisaged in actions 5 and 20 of the 2010 Review Conference action plan on nuclear disarmament, provides an essential element to ascertain the status of implementation of obligations assumed under article VI of the Treaty. UN 2 - وتعتقد جمهورية إيران الإسلامية أن تقديم التقارير، على النحو المتوخى في الإجراءين 5 و 20 من خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 بشأن نزع السلاح النووي، يشكل عنصرا أساسيا للتحقق من حالة تنفيذ الالتزامات التي أخذتها الدول على عاتقها بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    The outcomes from the conference, which my French colleague has already outlined on behalf of the permanent five, clearly demonstrate our collective determination to work together to implement the commitments made in the 2010 NPT Review Conference action plan (NPT/CONF.2010/50 (Vol. UN تبين نتائج المؤتمر، التي أوجزها بالفعل زميلي الفرنسي باسم الأعضاء الخمسة الدائمين، بوضوح تصميمنا الجماعي على العمل معا لتنفيذ الالتزامات التي قطعت في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010 (NPT/CONF.2010/50 (Vol.I)).
    It has so far not implemented the three actions in the NPT Review Conference's action plan that pertain to its work: action 6 on establishing a subsidiary body to deal with nuclear disarmament; action 7 on substantive discussions on negative security assurances; and action 15 on fissile material cut-off treaty (FMCT) negotiations. UN ولم تُنفذ حتى الآن الإجراءات الثلاثة المتعلقة بعمله والواردة في خطة عمل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم الانتشار، وهي: الإجراء السادس بشأن إنشاء هيئة فرعية معنية بنزع الأسلحة النووية، والإجراء السابع، المتعلق بالمناقشات الموضوعية بشأن ضمانات الأمن السلبية، والإجراء الخامس عشر، بشأن المفاوضات لإبرام معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد