ويكيبيديا

    "عمل ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • do that
        
    • do so
        
    • do it
        
    • do this
        
    • doing that
        
    • doing so
        
    • the work of that
        
    • did that
        
    • make it
        
    • done that
        
    • it work
        
    • doing it
        
    • make that
        
    • done it
        
    • this works
        
    I was thinking tomorrow morning 10:00. Can you do that? Open Subtitles بالغد الساعة 10 صباحاً , تستطيعين عمل ذلك ؟
    Sure. I think I could do that for you. Open Subtitles بالتأكيد ,أعتقد أننى أستطيع عمل ذلك من أجلك
    They have one job and they can't do that right. Open Subtitles عِنْدَهُمْ شغل واحد وهم لا يَستطيعونَ عمل ذلك. جين.
    Failure to do so will result in disciplinary action. Open Subtitles التقصير في عمل ذلك سيؤدي الى إجراء تأديبي
    I'm a little busy. Can I do it later? Open Subtitles أنا مشغول بعض الشيء، أيمكنني عمل ذلك لاحقاً؟
    You can do this, Chief. You have a passionate history. Open Subtitles يمكنك عمل ذلك أيها الرئيس فلديك تاريخ حافل بالحماس
    You-you fail your boards' cause you're too busy sleeping with your best friend, maybe you stop doing that. Open Subtitles ترسب في امتحانك لأنك كنت مشغولا جدا بالنوم مع أعز أصدقائك، قد تتوقف عن عمل ذلك.
    Report on the progress made by Mauritius in doing so and in giving effect to those instruments UN يرجى الإفادة عن التقدم المحرز من جانب موريشيوس في عمل ذلك وفي إنفاذ هذه الصكوك
    Not that any of us could really do that, but, um, anyway... Open Subtitles فى الحقيقة لااحد منا يستطيع عمل ذلك ولكن على اية حال
    I can't do that, Father. Not while he's under arrest. Open Subtitles لا استطيع عمل ذلك ابتي ليس وهو تحت الاعتقال
    You could do that if you don't mind people laughing at you. Open Subtitles ربما تستطيع عمل ذلك ان كنت لا تهتم لضحك الناس عليك
    So our common ancestor certainly wouldn't be able to do that, wouldn't exhibit that kind of intelligence. Open Subtitles بالتأكيد أن سلفنا المُشترك لن يكون قادراً على عمل ذلك لن يُبدي نوع الذكاء ذلك.
    We therefore encourage Member States to continue to support the Government of Tanzania and other countries wishing to do that. UN ولذلك نشجع الدول الأعضاء على مواصلة دعم حكومة تنزانيا والبلدان الأخرى الراغبة في عمل ذلك.
    One can continue bet on revitalizing the Conference on Disarmament, but it would be a mistake to do so with infinite patience. UN يمكن أن يواصل المرء الرهان على تنشيط مؤتمر نزع السلاح، لكن سيكون من الخطأ عمل ذلك بصبر فائق.
    The Group invites Member States in a position to do so to support such activities. UN ويدعو الفريق الدول الأعضاء، أن تدعم مثل تلك الأنشطة، إذا كانت في وضع يمكنها من عمل ذلك.
    Make sure you do it outside. And draw it out. Open Subtitles تأكدوا من عمل ذلك بالخارج وهذه هى المره الأخيره
    The question isn't if you can do it, jenny, Open Subtitles السؤال ليس اذا كنت تستطيعن عمل ذلك ياجني
    I guarantee that won't happen. I need you to do this now. Open Subtitles أضمن لك بأنه لن يحصل هذا أريد منك عمل ذلك الآن
    We're rehearsing so we can do this operation in our sleep. Open Subtitles نحن نتدرب على ذلك نحن بأمكاننا عمل ذلك أثناء نومنا
    Now, finish the job. Whew! You can stop doing that now. Open Subtitles الأن , أنهي العمل. يمكنك التوقف عن عمل ذلك الأن.
    And, in line with its promise and its proposals, and with profound conviction, it succeeded in doing so. UN وتماشيا مع وعدها ومقترحاتها، وباقتناع راسخ، نجحت في عمل ذلك.
    One speaker emphasized that the work of that working group, if re-established, ought to be linked to the Implementation Review Group. UN وشدد أحد المتكلمين على أنَّ عمل ذلك الفريق العامل، في حال أعيد إنشاؤه، يجب أن يرتبط بفريق استعراض التنفيذ.
    did that mean that the parent's job was guaranteed for only three years? The situation was unclear. UN هل يعني ذلك أن عمل ذلك الوالد غير مضمون إلا لمدة ثلاثة أعوام؟ وقالت إن الحالة غير واضحة.
    You believed you could make it happen without it. Open Subtitles كنـُــت متأكد من قدرتك على عمل ذلك دون الحاجة للتحضيرات المسبقة
    I'm sure you could've done that another way. Open Subtitles أنا متأكد أنه كان يمكنك عمل ذلك بطريقة أخرى
    And then he started experimenting on us, trying to figure out how he could make it work for himself. Open Subtitles وبعدها قام بمختلف التجارب علينا محاولاً أن يكتشف طريقة عمل ذلك بنفسه
    Nevertheless, we continue doing it with the firm conviction that collective security calls for collective efforts. UN ومع ذلك، نواصل عمل ذلك بقناعة راسخة بأن الأمن الجماعي يتطلب بذل جهد جماعي.
    However, the draft resolution had failed either to make that distinction or to reflect the reality of the situation on the ground. UN على أن مشروع القرار أغفل عمل ذلك التمييز أو التعبير عن حقيقة الحالة القائمة على أرض الواقع.
    We should have done it months ago when we first saw it. Open Subtitles كان علينا عمل ذلك قبل أشهر عندما رأيناها أوّل مرّة.
    I'm gonna do whatever I fucking want to you, and you're gonna lie down and you're gonna take it, because that's the way this works, isn't it? Open Subtitles سأقوم بفعل كل ما اريده بك وانت ستستلقين وستأخذينها لأن هذه هي طريقة عمل ذلك صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد