ويكيبيديا

    "عمل فريق الالتزامات الإضافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the work of the AWG-KP
        
    • of the work by the AWG-KP
        
    The provisional agenda has been developed in a simplified way in order to focus the work of the AWG-KP on the essence of its work. UN وقد وضع جدول الأعمال المؤقت بشكل مبسط بغرض تركيز عمل فريق الالتزامات الإضافية على الجوانب الأساسية من عمله.
    The Chair would like to propose that contact groups be established under agenda item 4 to prepare the results of the work of the AWG-KP. UN ويود الرئيس أن يقترح إنشاء أفرقة اتصال في إطار البند 4 من جدول الأعمال بغية تجهيز نتائج عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    Parties will have the opportunity to share with the Chair and Vice-Chair their perspectives on the work of the AWG-KP during 2011. UN وستتاح للأطراف فرصة إطلاع الرئيس ونائب الرئيس على آرائها بشأن عمل فريق الالتزامات الإضافية في عام 2011.
    He invited Ms. Diouf Sarr to briefly provide information on the organization of the work of the AWG-KP. UN ودعا السيدة ديوف سار إلى أن تقدم بإيجاز معلومات عن تنظيم عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    24. Action: The CMP will be invited to consider the results of the work by the AWG-KP with a view to their adoption. UN 24- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في نتائج عمل فريق الالتزامات الإضافية بغية اعتمادها.
    He thanked all Parties for having engaged in this work, and noted that the streamlined text would facilitate advancing the work of the AWG-KP at the third part of the session. UN وشكر جميع الأطراف على مشاركتها في هذا العمل وأشار إلى أن النص المبسَّط سيسهل تحقيق تقدم في عمل فريق الالتزامات الإضافية في الجزء الثالث من الدورة.
    In this regard, the Chair intends to include in his proposal elements on all aspects of the work of the AWG-KP in the form a draft decision, aimed at substantially advancing the work of the group. UN وفي هذا الصدد، يعتزم الرئيس أن يُضمِّن اقتراحَه عناصر تتعلق بجميع جوانب عمل فريق الالتزامات الإضافية في شكل مشروع مقرر يهدف إلى تحقيق تقدم كبير في عمل الفريق.
    (b) Whether there is a need for any technical work to support the work of the AWG-KP in 2010. UN (ب) تقييم مدى وجود حاجة إلى أي عمل تقني لدعم عمل فريق الالتزامات الإضافية في عام 2010.
    Item 4 has been added to the provisional agenda with a view to preparing a report on the results of the work of the AWG-KP to be forwarded to the CMP for further action. UN وأُضيف البند 4 إلى جدول الأعمال المؤقت من أجل إعداد تقرير بشأن نتائج عمل فريق الالتزامات الإضافية التي تقدم إلى اجتماع الأطراف من أجل اتخاذ إجراءات إضافية.
    Parties may wish to recall that the report on the results of the work of the AWG-KP should be agreed by the group. UN 12- وقد تود الأطراف الإشارة إلى أن الفريق ينبغي أن يوافق على التقرير المتعلق بنتائج عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    37. The Chair thanked the Vice-Chair for her work during the session. He also thanked delegates with regard to their engagement in issues of both a political and a technical nature, and in particular those who made themselves available to facilitate the work of the AWG-KP. UN 37- وشكر الرئيس نائبته على ما أنجزته من عمل أثناء الدورة كما شكر المندوبين على خوضهم في مسائل ذات طبيعة سياسية وتقنية، وخاصة منهم المندوبون الذين خصصوا كل وقتهم لتيسير عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    14. As noted in paragraph 11 above, the Chair's proposed text reflects both the state and progress of the work of the AWG-KP as at AWG-KP 13. UN 14- وكما لوحظ في الفقرة 11 أعلاه، يجسد نص الرئيس المقترح حالة عمل فريق الالتزامات الإضافية والتقدم الذي أحرزه منذ دورته الثالثة عشرة.
    the work of the AWG-KP has resulted in documentation to facilitate negotiations which includes draft decision texts on the various issues under consideration (see para. 10 below). UN 3- وأفضى عمل فريق الالتزامات الإضافية إلى إعداد وثائق لتيسير المفاوضات، شملت نصوص مشاريع مقررات بشأن مختلف القضايا قيد النظر (انظر الفقرة 10 أدناه).
    The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties (so-called numbers) will continue to be at the core of the work of the AWG-KP. UN 14- وسيظل جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول (ما يسمى بالأرقام) في صلب عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    15. As agreed at AWG-KP 11, the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties (so-called numbers) is and will continue to be at the core of the work of the AWG-KP. UN 15- وحسبما اتُفق عليه في الدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية، فإن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول (ما يسمى ﺑ " الأرقام " ) يدخل وسيظل يدخل في صلب عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    During the seventeenth meeting of the Ad-hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP), held in Bonn, Germany, from 15 to 24 May 2012, the delegation of St Lucia, on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS), submitted to the secretariat a number of further proposed amendments to the Kyoto Protocol as an input to the work of the AWG-KP. UN خلال الاجتماع السابع عشر للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية)، المعقود في بون بألمانيا، في الفترة من 15 إلى 24 أيار/مايو 2012، قدم وفد سانت لوسيا إلى الأمانة، باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة، عدداً من التعديلات الإضافية المقترح إدخالها على بروتوكول كيوتو إسهاماً في عمل فريق الالتزامات الإضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد