ويكيبيديا

    "عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Action of the World Summit for
        
    This is the eighth annual progress report on implementation of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children. UN هذا التقرير هو التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    We are totally committed to the full implementation of the Convention on the Rights of the Child, the Plan of Action of the World Summit for Children and the Lima Accord. UN وإننا ملتزمون التزاما تاما بالتنفيذ الكامل لاتفاقية حقوق الطفل، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل واتفاق ليما.
    The result of this collaborative effort is amply reflected in the Declaration and the Plan of Action of the World Summit for Children. UN وتجلت حصيلة هذا الجهد التعاوني على نطاق واسع في اعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    As the Plan of Action of the World Summit for Children, adopted on 30 September 1990, states, UN وكما جاء في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، التي اعتمدت في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1990،
    Madagascar reaffirms its resolute commitment to the implementation of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children and to that of the Convention on the Rights of the Child as we strive to achieve the Millennium Development Goals. UN وتؤكد مدغشقر مجددا على التزامها القوي بتنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وبتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل بينما نسعى سعيا جادا لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Shortly after the adoption of the Convention in 1989, the Plan of Action of the World Summit for Children called for its early ratification and subsequent implementation and monitoring. UN وبعد فترة قصيرة من اعتماد الاتفاقية عام 1989، دعت خطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل إلى التبكير في التصديق عليها ثم تنفيذها ورصدها بعد ذلك.
    It was recalled that the Secretary-General had called upon UNICEF to coordinate a global review of progress in the implementation of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children. UN وأُشير إلى أن الأمين العام طلب من اليونيسيف أن تقوم بتنسيق استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    The international community should promote and protect their rights, as the special session of the General Assembly on children had stressed and as was envisaged in the Plan of Action of the World Summit for Children. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يعزز حقوقهم ويحميها، حسبما شددت عليه دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل وعلى النحو المتوخى في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    In the same vein, the international community must continue to protect and promote the rights of the child by implementing the provisions of the Declaration and Programme of Action of the World Summit for Children. UN وبالمثل، ينبغي للمجتمع الدولي أن يواصل حماية وتعزيز حقوق الطفل بتنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    In this regard we emphasize the urgency of implementing the Programme of Action of the World Summit for Social Development, which aims at the eradication of poverty. UN وفي هذا الصدد، نؤكد على أهمية تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل التنمية الاجتماعية الذي يرمي الى القضاء على الفقر.
    The Executive Director said that she found the discussion to be very encouraging, as the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children applied to the whole world. UN وذكرت المديرة التنفيذية أنها تعتقد أن المناقشة مشجعة جدا حيث إن إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل ينطبقان على العالم كله.
    40. The Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children recognized the important role of the United Nations system and specifically requested its full cooperation and collaboration in ensuring the achievement of the goals and objectives of the World Summit. UN ٤٠ - ويقر إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل بأهمية دور منظومة اﻷمم المتحدة، ويلتمسان بالتحديد تعاونها الكامل في كفالة تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي وأغراضه.
    1. Takes note of the overall progress being made in the implementation of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children and its contribution to the realization of children's rights; UN 1 - يحيط علما بالتقدم العام المحرز في تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وإسهامه في إعمال حقوق الطفل؛
    In paragraph 14 of resolution 54/93, the General Assembly recognized the important role of all relevant actors, including non-governmental organizations, in implementing the Plan of Action of the World Summit for Children and stressed the need for their active involvement in the preparatory process, including the Preparatory Committee, and at the special session. UN في الفقرة ١٤ من القرار ٥٤/٩٣، سلمت الجمعية العامة بأهمية دور جميع اﻷطراف الفاعلة ذات الصلة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، وأكدت ضرورة مشاركتهم الفعالة في العملية التحضيرية، بما في ذلك في اللجنة التحضيرية، وفي الدورة الاستثنائية.
    Out of these partnerships had come an extraordinary level of social mobilization, advocacy and concrete action at global, regional and country levels on behalf of children, sparked by the Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women and the Plan of Action of the World Summit for Children. UN وقد أدت هذه الشراكات إلى وجود قدر كبير من التعبئة الاجتماعية وأنشطة الدعوة واﻹجراءات المحددة على الصعيد العالمي واﻹقليمي والقطري لصالح اﻷطفال، انطلاقا من اتفاقية حقوق الطفل، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    13. Reviews of the implementation of the Plan of Action of the World Summit for Children, within the context of the Convention on the Rights of the Child, have been conducted over the last two years in over 135 countries, covering at least three quarters of the world's children. UN 13 - أجريت على مدى العامين الماضيين استعراضات لتنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، في سياق اتفاقية حقوق الطفل، في 135 بلدا، وشملت ثلاثة أرباع أطفال العالم على الأقل.
    Viet Nam is fully aware that the implementation of the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children and of the Convention on the Rights of the Child constitutes for us a great and onerous task; today as in the past, the difficulties Viet Nam faces are those of a poor country affected by economic underdevelopment and unending economic disasters. UN وتـدرك فييت نام تماما أن تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، واتفاقية حقوق الطفل، يشكل بالنسبة لنا مهمة كبيرة وشاقة؛ واليوم كما كان الحال في الماضي، فـإن المصاعب التي تواجهها فييت نام هي مصاعب بلد فقير تضرر من التخلف الاقتصادي والكوارث الاقتصادية التي لا تنتهي.
    For all of these reasons, my delegation supports the idea that in the year 2001, a special session of the General Assembly should be held to review the extent to which we have succeeded in fulfilling our promises to children and how well we have implemented the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children. UN لهذه اﻷسباب جميعا، يؤيد وفد بلدي الفكرة القائلة بأنه ينبغي في عام ٢٠٠١، عقد دورة استثنائية للجمعية العامة لاستعراض المدى الذي وصل إليه نجاحنا في الوفاء بالــوعود التي قطعناها ﻷطفالنا ومدى تنفيذنا لإعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    12. The Plan of Action of the World Summit for Children called upon all Governments to prepare national programmes of action (NPAs) to implement the commitments undertaken in the World Summit Declaration and the Plan of Action itself. UN ٢١ - دعت خطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل جميع الحكومات إلى إعداد برامج عمل وطنية لتنفيذ الالتزامات المعلنة في إعلان مؤتمر القمة العالمي وفي خطة العمل نفسها.
    96. The Convention on the Rights of the Child and the Declaration and Plan of Action of the World Summit for Children have given new impetus to UNICEF activity in this area. UN ٩٦ - أعطت اتفاقية حقوق الطفل وإعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل حافزا جديدا ﻷنشطة اليونيسيف في هذا الميدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد