ويكيبيديا

    "عمل من أعمال الإرهاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • act of terrorism
        
    • acts of terrorism
        
    • terrorist act
        
    The root causes of any act of terrorism must be carefully examined in order to effectively address and combat terrorism. UN ويجب أن ندرس بعناية الأسباب الجذرية لأي عمل من أعمال الإرهاب من أجل التصدي للإرهاب ومكافحته بشكل فعال.
    No act of terrorism or violation of human rights could be justified. UN إذ لا يمكن تبرير أي عمل من أعمال الإرهاب أو انتهاك حقوق الإنسان.
    We will enhance our efforts to prevent the preparation and financing of any act of terrorism on our territories and deny terrorists safe havens. UN وسنعزز من جهودنا لمنع تحضير أي عمل من أعمال الإرهاب على أراضينا وتمويله، ونحرم الإرهابيين من الملاذ الآمن.
    Cuba reiterated that it has never permitted nor will it ever permit the use of its national territory for the commission, planning or financing of acts of terrorism against any other State. UN وقد كررت كوبا التأكيد على أنها لم تسمح قط ولن تسمح مطلقاً باستعمال أراضيها لارتكاب أو تخطيط أو تمويل أي عمل من أعمال الإرهاب ضد أية دولة أخرى.
    We should adamantly condemn any terrorist act of intimidation and destabilization of States and take actions of solidarity against such acts, because they threaten State sovereignty and the free will of people. UN وعلينا أن ندين بشدة أي عمل من أعمال الإرهاب والتخويف وزعزعة استقرار الدول، وأن نتخذ إجراءات للتضامن ضد تلك الأعمال، لأنها تهدد سيادة الدول والإرادة الحرة للشعوب.
    We will enhance our efforts to prevent the preparation and financing of any act of terrorism on our territories and deny terrorists safe havens. UN وسنعزز من جهودنا لمنع تحضير أي عمل من أعمال الإرهاب على أراضينا وتمويله، ونحرم الإرهابيين من الملاذ الآمن.
    The proceeds of an act of terrorism include any money paid in connection with the commission of terrorist acts. UN وتشمل عوائد أي عمل من أعمال الإرهاب أية أموال تُدفع فيما يتصل بارتكاب الأعمال الإرهابية.
    He was not charged with any act of terrorism. UN ولم يُنسب إليه أي عمل من أعمال الإرهاب.
    Must be awful losing a loved one to an act of terrorism. Open Subtitles يجب أن تكون فظيعة فقدان أحد أفراد أسرته ل عمل من أعمال الإرهاب.
    If it is definitely within the competence of the owner of the information to detect the perpetration of an act of terrorism he/she must report it as appropriate. UN وإذا كان التحقيق في ارتكاب عمل من أعمال الإرهاب يندرج قطعا ضمن اختصاص من لديه المعلومات فإنه يتوجب عليه أن يبلغ عنها بحسب الاقتضاء.
    According to amended Section 261 any person who provides material means to commit any act of terrorism is guilty of a crime and is punishable with imprisonment from five to fifteen years. UN ووفقا للبند 261 المعدَّل يعتبر أي شخص يوفِّر وسائل مادية لارتكاب أي عمل من أعمال الإرهاب مذنبا بارتكاب جريمة ويقع تحت طائلة عقوبة السجن لمدة تتراوح من خمس سنوات إلى خمس عشرة سنة.
    (5) The punishment of the person, who abandons an act of terrorism before any grave consequence has arisen therefrom, may be mitigated without limitation. UN (5) يجوز تخفيف عقوبة الشخص الذي ينبذ أي عمل من أعمال الإرهاب قبل أن تترتب عليه عاقبة جسيمة تخفيفا لا حدود له.
    Amendment to Act IV. of 1978 on the Criminal Code declares the act of making material assets available for the commission of an act of terrorism as a criminal offence. UN - يقضي تعديل القانون الرابع لعام 1978 بشأن القانون الجنائي بتجريم إتاحة أصول جوهرية لارتكاب عمل من أعمال الإرهاب.
    4. In the political and diplomatic sphere, Burkina Faso has always strongly condemned any act of terrorism. UN 4 - وعلى الصعيدين السياسي والدبلوماسي، أدانت بوركينا فاسو دوماً وبشدة أي عمل من أعمال الإرهاب.
    Cuba had also adopted measures to prevent and suppress any act of terrorism and all associated activities, including the financing of terrorism. UN كما اتخذت كوبا التدابير الرامية إلى منع وقمع أي عمل من أعمال الإرهاب وما يتصل به من جميع الأنشطة بما في ذلك تمويل الإرهاب.
    Possession for Terrorist Purposes: It is an offence to possess an article in circumstances that give rise to a reasonable suspicion that the article in possession is for a purpose connected with the commission, preparation or instigation of an act of terrorism. UN الامتلاك لأغراض الإرهاب: يعتبر من قبيل الأعمال الإجرامية امتلاك أداة في ظروف تؤدي إلى وجود شك معقول في أن هذه المادة مملوكة لغرض يرتبط بارتكاب عمل من أعمال الإرهاب أو الإعداد له أو التحريض عليه.
    The Section 261 (4) determines general obligation to report the perpetration of an act of terrorism if the information of perpetration is credible. UN ويحدد البند 261 (4) الالتزام العام بالإبلاغ عن ارتكاب عمل من أعمال الإرهاب إذا كانت المعلومات المتعلقة بذلك الارتكاب قابلة للتصديق.
    According to article 92 of the draft Code, " any act of terrorism is punishable by the death penalty " . UN ووفقا للمادة 92 من مشروع القانون، فإن " ارتكاب أي عمل من أعمال الإرهاب يعاقب بالإعدام " .
    " The Security Council reaffirms that terrorism in all its forms and manifestations constitutes one of the most serious threats to peace and security and that any acts of terrorism are criminal and unjustifiable, regardless of their motivation, whenever and by whomsoever committed. UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد أن الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره يمثل تهديدا من أخطر التهديدات التي تواجه السلام والأمن، وأن أي عمل من أعمال الإرهاب هو عمل إجرامي ولا يمكن التماس أعذار له، بغض النظر عن دوافعه ومتى ارتُكب وأيا كان مرتكبه.
    " The Security Council reaffirms that terrorism in all its forms and manifestations constitutes one of the most serious threats to peace and security and that any acts of terrorism are criminal and unjustifiable, regardless of their motivations, whenever and by whomsoever committed. UN " ويؤكد مجلس الأمن من جديد أن الإرهاب بجميع صوره ومظاهره يشكل أحد الأخطار الجسيمة التي تهدد السلم والأمن وأن أي عمل من أعمال الإرهاب هو عمل إجرامي لا يمكن تبريره، بغض النظر عن دوافعه، وبصرف النظر عن توقيته أو هوية مرتكبيه.
    " The Security Council reaffirms that terrorism in all its forms and manifestations constitutes one of the most serious threats to international peace and security and that any acts of terrorism are criminal and unjustifiable, regardless of their motivation, wherever, whenever and by whomsoever committed. UN " ويؤكد مجلس الأمن مجددا أن الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره يمثل أحد التهديدات الأشد خطرا على السلم والأمن الدوليين، وأن أي عمل من أعمال الإرهاب هو عمل إجرامي لا يمكن تبريره بصرف النظر عن دوافعه ومكان ووقت ارتكابه ومرتكبيه.
    5. Working for an association, entity, organization, grouping or gang based abroad, or communicating with any persons working on behalf of any such body, or corresponding with such persons or bodies in the furtherance of any terrorist act inside the country or directed against its interests, including interests abroad. UN 5 - السعي لدى جمعية أو هيئة أو منظمة أو جماعة أو عصابة يكون مقرها في الخارج أو الاتصال بأحد ممن يعملون لمصلحة أي منها أو التخابر معهم أو معها وذلك للقيام بأي عمل من أعمال الإرهاب داخل البلاد أو ضد مصالحها ولو في الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد