In promoting the principle of equality, the principle of equal pay for work of equal value is particularly important. | UN | ومبدأ دفع أجر متساو عن عمل من نفس القيمة يكتسب أهمية خاصة في مجال تحقيق المساواة بين الجنسين. |
121. The principle regarding equal treatment of man and woman in the evaluation of work quality into the legislation implies equal remuneration for men and women for work of equal value. | UN | 121- إن المبدأ القانوني الذي يحكم المساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في تقييم جودة العمل يقتضي دفع نفس الأجر إلى الرجل والمرأة على عمل من نفس القيمة. |
Equal pay for work of equal value | UN | سداد أجر متساو عن عمل من نفس القيمة |
According to laws and practices, both men and women receive the same salaries and wages for work of the same value. | UN | ووفقا للقوانين والممارسات يحصل كل من الرجال والنساء على نفس المرتب والأجر مقابل أداء عمل من نفس القيمة. |
The Committee recalled that under the Convention remuneration and any other emoluments have to be paid equally to men and women workers for work of equal value. | UN | وأشارت اللجنة إلى أن الاتفاقية تتطلب دفع الأجور وأية استحقاقات أخرى، بصورة متساوية، للعاملين من الرجال والنساء مقابل عمل من نفس القيمة. |
The Committee asked the Government to indicate the manner in which this provision promotes the application of the principle of equal remuneration for men and women workers for work of equal value. | UN | وسألت اللجنة الحكومة أن توضح أسلوب قيام هذا الشرط بتعزيز تطبيق مبدأ سداد أجر متساو للعاملين من الرجال والنساء إزاء عمل من نفس القيمة. |
2.3. The authority may start proceedings on account of violation of the principle of equal pay for work of equal value as well. | UN | 2-3 ومن الجائز للهيئة أيضا أن تشرع في اتخاذ الإجراءات اللازمة من جراء انتهاك مبدأ سداد نفس الأجر عن عمل من نفس القيمة. |
In November 2002, the federal government presented a code of practice on the implementation of equal pay for work of equal value for women and men. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قدمت الحكومة الاتحادية مدونة لقواعد الممارسات المتعلقة بتنفيذ مبدأ دفع أجر متساو عن عمل من نفس القيمة لكل من النساء والرجال. |
A high-level monitoring group, chaired by the Spokesman of the Parliament in 2006-2007, monitors the progress of the Programme for Equal Pay for work of equal value. | UN | 158- يقوم فريق رفيع للرصد برئاسة المتحدث باسم البرلمان في الفترة 2006-2007 برصد البرنامج المتعلق بسداد أجر متساو عن عمل من نفس القيمة. |
309. Article 60 of the Constitution likewise provides, without discriminating according to gender, that workers have the right to fair remuneration and also establishes the principle that men and women should receive equal remuneration for work of equal value. | UN | 309 - وفي ضوء هذا، ينص الدستور في المادة 60 منه يشكل عام على حق العمال في الحصول على أجر عادل، وهو يقرّ أيضا ذلك المبدأ القائل بدفع أجر متساو للرجل والمرأة عن عمل من نفس القيمة. |
However, taking into consideration the fact that the remuneration for employees working at various institutions, financed from the national budget, is regulated by specific legal acts, the said principle is not always followed and there are differences in remuneration for work of equal value at various institutions. | UN | ولكن، بمراعاة أن مكافأة العاملين الذين يعملون في مؤسسات مختلفة، والذين تمولهم الميزانية الوطنية، تخضع لنصوص قانونية خاصة فإن هذا المبدأ ليس متبعاً دائماً، وتظهر اختلافات في المكافأة عن عمل من نفس القيمة بحسب اختلاف المؤسسات. |
123. The principle of equal treatment of men and women in the evaluation of work quality as provided by the legislation implies equal remuneration for men and women for work of equal value. | UN | 123- إن المبدأ الذي ينص عليه القانون فيما يتعلق بالمساواة في المعاملة بين الرجل والمرأة في تقييم جودة العمل يقتضي دفع نفس الأجر إلى الرجل والمرأة على عمل من نفس القيمة. |
Even though this article does not specify equal pay for work of equal value, in accordance with International Labour Organisation (ILO) Convention 100 (1951), women in the public sector doing the same type of work as men receive equal pay. | UN | وعلى الرغم من أن مادة الدستور هذه لا تنص على سداد أجر متساو لقاء عمل من نفس القيمة وفقا لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 100 (1951)، فإن المرأة العاملة في القطاع العام والتي تؤدي نفس عمل الرجل تحصل على أجر مساو لأجره. |