31. On 21 September 1993, at 1300 hours, 12 Iraqi military personnel were seen installing barbed wire at the geographical coordinates of ND 431023 on the map of Khosravi, south-west of border pillar 53/1. | UN | ٣١ - وفي ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣، شوهد ١٢ من اﻷفراد العسكريين العراقيين وهم ينصبون أسلاكا شائكة عند اﻹحداثيين الجغرافيين ND 431023 على خريطة خسراوي، جنوب غربي عمود الحدود ٥٣/١. |
At 1800 hours, the anti-revolutionaries returned to Iraq via border pillar 109/2. | UN | وفي الساعة ٠٠/١٨، عادت العناصر المناوئة للثورة الى العراق عند طريق عمود الحدود ١٠٩/٢. |
The bullets hit the area at the geographical coordinates of 34500-46000 on the map of Kooh Toonel, north of border pillar 26/4. | UN | وأصابت الطلقات المنطقة عند اﻹحداثيين الجغرافيين ٣٤٥٠٠-٤٦٠٠٠ على خريطة قوه تونيل، شمال عمود الحدود ٢٦/٤. |
They intended to approach the Ma'soumi sentry post at the geographic coordinates of 52-83 on the map of Sizdah, north-west of border pillar 46/5. | UN | وكانوا يعتزمون الاقتراب من مخفر المعصومي عند الاحداثيات الجغرافية ٥٢ -٨٣ على خارطة سيزده، شمال غرب عمود الحدود ٤٦/٥. |
They entered the village of Kasseh Geran, east of border pillar 117/9 and Kouhe Havar Bar Khoda. | UN | ودخلوا قرية كاسيه جيران، الواقعة الى الشرق من عمود الحدود ١١٧/٩ وكوه هافار باركودة. |
The shells hit the ground in no man's land, south of border pillar 56/11. | UN | وسقطت القذائف على اﻷرض في المنطقة الحرام، الى الجنوب من عمود الحدود ٥٦/١١. |
The mine was planted 19 kilometres east of the border pillar by anti-revolutionary elements who had crossed the border and violated Iranian territory. | UN | وكانت عناصر معادية للثورة قد قامت بزرع اللغم على مسافة ١٩ كيلومترا إلى الشرق من عمود الحدود بعد أن عبرت الحدود واخترقت اﻷراضي اﻹيرانية. |
10. On 17 November 1996, two Iraqi cranes were observed working around the geographic coordinates of 38R QV 5500035000 on the map of Gharb-Jofeir-2, in no man's land, south of border pillar 14/A2. | UN | ١٠ - وفي ١٧ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦، شوهدت رافعتان عراقيتان تعملان حول اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QV 5500035000، على خريطة غرب جفير - ٢، في المنطقة الحرام جنوب عمود الحدود 14/A2. |
19. On 28 November 1996, at 0730 hours, an Iraqi excavating shaft was observed at the geographic coordinates of 38S NC 5100035000 on the map of Sumar, west of border pillar 40/3. | UN | ١٩ - وفي الساعة ٣٠/٧٠ يوم ٢٨ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦، شوهدت مهواة عراقية لحفر اﻵبار، عند اﻹحداثيين الجغرافيين 30S NC 5100035000، على خريطة سومر، غرب عمود الحدود 40/3. |
27. On 1 December 1996, four Iraqi boats, carrying eight individuals, were observed at the geographic coordinates of 38R QV 5500049000 on the map of Gharb-Jofeir-2, south of border pillar 14/A5, in no man's land. | UN | ٢٧ - وفي ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، شوهدت ٤ قوارب عراقية تحمل ٨ أفراد عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QV 5500049000، على خريطة غرب جفير - ٢، جنوب عمود الحدود 14/A5، في المنطقة الحرام. |
53. On 30 December 1996, at 0900 hours, two Iraqi soldiers were observed digging a canal around the geographic coordinates of 38S NC 5300039000 on the map of Sumar, west of border pillar 40/5. | UN | ٥٣ - وفي الساعة ٠٠/٩٠ يوم ٣٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، شوهد جنديان عراقيان وهما يحفران قناة حول اﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC 5300039000، على خريطة سومر، غرب عمود الحدود 40/5. |
26. On 10 March 1997, at 0900 hours, an Iraqi loader and three trucks were observed excavating at the geographic coordinates of 38R QV 7200054000 on the map of south Hoor al-Hovaiza, around border pillar 14/B. | UN | ٢٦ - وفي ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٧، الساعة ٠٠/٠٩، شوهدت ناقلة وثلاث شاحنات عراقية وهي تقوم بعمليات الحفر عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38R QV 7200054000 على الخريطة جنوبي هور الحويزة، حول عمود الحدود ١٤/باء. |
35. On 15 November 1994, a concentration of 70 Iraqi civilians and 2 Iraqi military personnel were observed near the geographic coordinates of QA570-340 on the map of north of Hour-al-Hoveizeh, south-west of border pillar 21/l. | UN | ٥٣ - في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، شوهدت مجموعة تتكون من ٧٠ مدنيا عراقيا وفردين عسكريين قرب الاحداثيين الجغرافيين QA 570 340 على خريطة شمال حور الحفيظة، جنوب غرب عمود الحدود ٢١/١. |
3. On 16 November 1994, a concentration of 26 Iraqi forces was observed on top of Height 408 at the geographic coordinates of ND 390-126 on the map of Khosravi, west of border pillar 56/1. | UN | ٣ - في يوم ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، تم رصد حشد من ٢٦ جنديا عراقيا على قمة المرتفع ٤٠٨ عند اﻹحداثيين الجغرافيين ND 390-126 على خريطة خسروي، غربي عمود الحدود ٥٦/١. |
14. On 24 November 1994, five Iraqi forces from Iraq's Hemad Shahab sentry post occupied the positions built previously at the geographic coordinates of QA 080-928 on the map of Meimeh River, south of border pillar 22/4. | UN | ١٤ - في يوم ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، قام خمسة جنود عراقيين من مخفر حماد شهاب العراقي باحتلال المواقع المشيدة من قبل عند اﻹحداثيين الجغرافيين QA 080-928 على خريطة نهر ميمه، جنوبي عمود الحدود ٢٢/٤. |
The rocket hit the ground near border pillar 43 at the geographic coordinates of 554-415 on the map of Sumar. | UN | وقد ارتطم الصاروخ باﻷرض قرب عمود الحدود 43 عند اﻹحداثيين الجغرافيين 554-415 على خريطة سومر. |
6. On 4 October 1993, at 1630 hours, nine Iraqis were seen repairing trenches at the geographical coordinates of NC8712 on the map of Halaleh, west of border pillar 35/3 and Height 540 of southern Meimak Heights. | UN | ٦ - في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٣٠/١٦، شوهد ٩ عراقيين يرممون الخنادق عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NC8712 من خريطة هلاله، الى الغرب من عمود الحدود ٣٥/٣ والمرتفع ٥٤٠ الى جنوب ميماك. |
16. On 10 October 1993, at 0800 hours, 16 Iraqi military personnel were seen training at the geographical coordinates of NC532408 on the map of Sumar, at the Miantang Darreh Heights near border pillar 42. | UN | ١٦ - في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/٨، شوهد ١٦ فردا عسكريا عراقيا يتدربون عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NC532408 على خريطة سومار، عند مرتفعات ميناتانغ داره قرب عمود الحدود ٤٢. |
55. On 24 October 1993, at 1541 hours, Iraqis effected a large explosion at the geographical coordinates of NC835193 on the map of Halaleh north of border pillar 38/5 at Meimak Heights. | UN | ٥٥ - في ٢٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٤١/١٥، أحدث العراقيون تفجيرا كبيرا عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NC835193 على خريطة هلاله شمال عمود الحدود ٣٨/٥ عند مرتفعات مايماك. |
68. On 26 October 1993, at 1500 hours, four Iraqi military personnel were seen digging trenches at the geographical coordinates of NC715224 on the map of Halaleh, west of border pillar 39. | UN | ٦٨ - فــي ٢٦ تشريـــن اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفـــي الساعــــة ٠٠/١٥، شوهد ٤ أفراد عسكريين عراقيين يحفرون الخنادق عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NC715224 على خريطة هلاله غرب عمود الحدود ٣٩. |