ويكيبيديا

    "عناصر المنهجية الحالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • elements of the current methodology
        
    In the absence of any specific guidance from the General Assembly, the Committee reviewed the elements of the current methodology further. UN ونظرا لغياب أي توجيهات محددة من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    In the absence of any further guidance from the General Assembly, the Committee reviewed the elements of the current methodology further. UN ونظرا لعدم وجود أي توجيهات أخرى من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    In the absence of any further guidance from the General Assembly, the Committee reviewed the elements of the current methodology further. UN وفي غيبة أي توجيه آخر من الجمعية العامة، استعرضت اللجنة عناصر المنهجية الحالية بصورة أكثر تعمقا.
    His delegation therefore rejected any changes to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments that were aimed at shifting the burden of financing the Organization to the developing countries. UN ولذا فقد أعرب عن رفض وفد بلده لأي تغيير في عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة والتي تهدف إلى تحويل عبء تمويل المنظمة إلى البلدان النامية.
    A detailed description of the methodology used in preparing the current scale is contained in annex II. In the absence of any specific guidance from the General Assembly, the Committee reviewed the elements of the current methodology further. UN ويرد في المرفق الثاني وصف تفصيلي للمنهجية المستخدمة في إعداد الجدول الحالي. ونظرا لعدم صدور أي توجيهات محددة من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    A detailed description of the methodology used in preparing the current scale is attached in annex I. In the absence of any further guidance from the General Assembly, the Committee reviewed the elements of the current methodology further. UN ويرد في المرفق الأول وصف تفصيلي للمنهجية المستعملة في إعداد الجدول الحالي. وفي ظل غياب أي توجيه آخر من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    elements of the current methodology for the preparation of scales of assessments UN ألف - عناصر المنهجية الحالية اللازمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة
    142. The Ministers, while recalling General Assembly resolutions 64/248 and 65/246, rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 142- رفض الوزراء، في سياق الإشارة إلى قراري الجمعية العامة 64/248 و65/246، أي تغيير في عناصر المنهجية الحالية المتبعة في إعداد جدول الاشتراكات بهدف زيادة مساهمات البلدان النامية.
    The Ministers reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN وأعاد الوزراء التأكيد مجددا على مبدأ " القدرة على الدفع " باعتباره المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة ورفضوا إدخال أي تعديل على عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة يكون الهدف منها زيادة مساهمات البلدان النامية.
    The Ministers further reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN وأكد الوزراء من جديد كذلك أهمية مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، وأعربوا عن رفضهم إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية المتبعة لإعداد جدول الأنصبة المقررة يهدف إلى زيادة اشتراكات البلدان النامية.
    The Ministers further reaffirm the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and reject any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN كما يؤكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، ويرفضون إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية بالنسبة لإعداد جدول الأنصبة المقررة بهدف زيادة مساهمات البلدان النامية.
    The General Assembly should therefore undertake a review of that arrangement, pursuant to paragraph 2 of its resolution 55/5 C. While the Group stood ready to adopt the scale for 2010-2012 without delay, it was also prepared for a serious discussion on the ceiling rate if its partners wished to examine the various elements of the current methodology. UN ولذلك ينبغي للجمعية العامة أن تجري استعراضا لذلك الترتيب، عملا بالفقرة 2 من قرارها 55/5 جيم. وفي حين تقف المجموعة على استعداد لتطبيق الجدول للفترة 2010-2012 دون تأخير، فإنها مستعدة أيضا للدخول في مناقشة جادة بشأن الحدود القصوى إذا كان شركاؤها يرغبون في دراسة مختلف عناصر المنهجية الحالية.
    57. The Ministers further reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and, while recalling General Assembly resolution 64/248, rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 57 - كما أكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، وبينما أشاروا إلى قرار الجمعية العامة 64/248، رفضوا إجراء أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة التي تهدف إلى زيادة مساهمات البلدان النامية.
    51. The Ministers further reaffirmed the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 51 - وأكد الوزراء من جديد كذلك على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، ورفضوا أي تغيير في عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة المقررة يرمي إلى زيادة مساهمات البلدان النامية.
    93. The Ministers reaffirm the principle of " capacity to pay " as the fundamental criterion in the apportionment of the expenses of the United Nations and, while recalling General Assembly resolution 64/248, reject any change to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 93 - ويؤكد الوزراء من جديد على مبدأ " القدرة على الدفع " بوصفه المعيار الأساسي في قسمة نفقات الأمم المتحدة، وبينما يشيرون إلى قرار الجمعية العامة 64/248، يرفضون إدخال أي تغيير على عناصر المنهجية الحالية المتبعة في إعداد جدول الأنصبة المقررة بهدف زيادة اشتراكات البلدان النامية.
    15. The Group further reaffirmed that the principle of capacity to pay remained the fundamental criterion for the apportionment of the expenses of the United Nations and rejected any changes to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments that were aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 15 - وأكد الفريق كذلك مجددا أن مبدأ القدرة على الدفع لا يزال المعيار الأساسي لتقاسم تكاليف الأمم المتحدة ورفض إجراء أي تغييرات في عناصر المنهجية الحالية المتعلقة بإعداد جدول الأنصبة المقررة والتي استهدفت زيادة أنصبة البلدان النامية.
    14. The Group further reaffirmed that the principle of capacity to pay remained the fundamental criterion for the apportionment of the expenses of the United Nations and, with reference to General Assembly resolution 64/248, rejected any changes to the elements of the current methodology for the preparation of the scale of assessments that were aimed at increasing the contributions of developing countries. UN 14 - ومضى قائلا إن المجموعة تؤكد من جديد كذلك على أن مبدأ القدرة على الدفع يظل هو المعيار الأساسي لقسمة نفقات الأمم المتحدة، وأشار إلى قرار الجمعية العامة 64/248، فأعرب عن رفض المجموعة لإجراء أي تغييرات في عناصر المنهجية الحالية لإعداد جدول الأنصبة ترمي إلى زيادة اشتراكات البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد