ويكيبيديا

    "عندما تصل إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • when you get
        
    • when they reach the
        
    • when it reached
        
    • When it gets
        
    • when she gets
        
    • When you reach your
        
    • when it reaches
        
    I know just what I'm going to wear when you get home. Open Subtitles وأنا أعلم تماما ما أنا ذاهب لارتداء عندما تصل إلى المنزل.
    Can you tell me when you get to that chapter? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني عندما تصل إلى ذلك الفصل؟
    It's really beautiful when you get to the quiet places, you know. Open Subtitles أنتم تعرفون ، شعور جميل يتخللك عندما تصل إلى الأماكن الهادئة
    At the same time, the products that industry manufactures require proper management when they reach the end of their useful lives and become waste. UN وفي الوقت نفسه، تحتاج منتجات الصناعة إلى التصرّف السليم فيها عندما تصل إلى نهاية فترة صلاحيتها وتصبح نفايات.
    when you get to the set, you go to hair and makeup, and you learn your lines. Open Subtitles عندما تصل إلى موقع التصوير , ستذهب إلى مختصي الشعر و المكياج وتتعلم سطور الحوار
    Ask to use their phone when you get there. Open Subtitles أطلب منهم إستخدام هاتفهم عندما تصل إلى هناك
    I'm sending an address. Call me when you get there. Open Subtitles سأُرسل لك العنوان اتصل بيَّ عندما تصل إلى هناك
    when you get to the palace, will you ask the queen if I can visit her? Open Subtitles عندما تصل إلى القصر، سوف تطلب من الملكة ما اذا كان يمكنني زيارتها؟
    Well, you got a whole hell of a lot of cleaning up to do when you get here. Open Subtitles حسنا, لقد حصلت على حفره من الجحيم لتنظفها عندما تصل إلى هنا
    Why don't we talk about that when you get down here, okay? Open Subtitles لما لا نتحدث عن ذلك عندما تصل إلى هُنا، حسنًا؟
    when you get to the fifth step, you will enter the water. Open Subtitles عندما تصل إلى الخطوة الخامسة، ستنزل إلى المياه
    Don't be fooled by the time on it, It'll explode when you get to the designated site. Open Subtitles لا تنخدع بالوقتِ عليها، سوف تنفجر عندما تصل إلى الموقع المعيّن
    Trying to jam it down. The problem I had is when you get to the "no-one expects the Spanish speed hump". Open Subtitles المشكلة التي واجهتني هي عندما تصل إلى مطب السرعة الاسباني الذي لا أحد يتوقعة
    when you get there, someone will contact you, get you some money, I.D., clothes. Open Subtitles عندما تصل إلى هنا ، ستواصل معك شخص. ليعطيك بعض المال ، هويّة جديدة ، الملابس.
    He was just leaving. - Call me when you get to the city, little bro. Open Subtitles كان سيغادر للتو، فلتتصل بى عندما تصل إلى المدينه
    when you get to the car, you're gonna have to drive a good distance down the road, lead them away from the house. Open Subtitles عندما تصل إلى السيارة سيتوجب عليك أن تقود السيارة مسافة جيدة في الطريق لتبعدهم عن المنزل
    At the same time, the products that industry manufactures require proper management when they reach the end of their useful lives and become waste. UN وفي الوقت نفسه، يلزم التصرف السليم في منتجات الصناعة عندما تصل إلى نهاية فترة صلاحيتها وتصبح نفايات.
    It also specified that an electronic communication was presumed to be capable of being retrieved by the addressee when it reached the addressee's electronic address. UN وهي تحدد أيضا أنه يفترض أنه يمكن استرجاع المرسل إليه للرسالة الإلكترونية عندما تصل إلى العنوان الإلكتروني للمرسل إليه.
    When it gets here, we may begin our work. Open Subtitles عندما تصل إلى هنا ، يمكننا أن نبدأ عملنا
    So then what's she supposed to do when she gets to wherever they're taking her? Open Subtitles ماذا يفترض أن تفعل عندما تصل إلى حيث يأخذونها؟
    When you reach your golden years, you tend to get a little long-winded, ramble on and on about details. Open Subtitles عندما تصل إلى سنواتك الذهبية، كنت تميل إلى الحصول على القليل ينضب طويلة، نزهة، وعلى نحو من التفاصيل.
    It will detonate automatically when it reaches the perimeter line. Open Subtitles ستنفجر أوتوماتيكياً عندما تصل إلى خط النطاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد