ويكيبيديا

    "عندما تنظر إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • When you look at
        
    • when you're looking at
        
    • when you look in the
        
    When you look at that pin, I don't want it to remind you of some girl who died. Open Subtitles عندما تنظر إلى هذا دبوس لا أريد أن تتذكر الفتاة التي ماتت
    'That becomes clear When you look at the reef from above. Open Subtitles يصبح جليّ عندما تنظر إلى الشعاب المرجانية من فوق.
    - When you look at it from up top, it's a whole different game. Open Subtitles ـ أنا أسمعك ـ عندما تنظر إلى المباراة من الأعلى تُصبح مباراة مُختلفة تماماً
    when you're looking at a person's tattoo, you're actually seeing the ink through the epidermis, which is the outer layer of the skin. Open Subtitles عندما تنظر إلى وشم امرء، فإنك ترى الحبر داخل البشرة وهو طبقة الجلد الخارجية
    Of course, when you look in the night sky, you don't see the most common kinds of stars, you don't see these red dwarfs' cause they're so faint. Open Subtitles بالطبع عندما تنظر إلى السماء ليلا فأنت لا ترى أكثر النجوم شيوعا لا ترى هذه الأقزام الحمراء لأنها ضعيفة جدا
    You're not gonna like it, especially When you look at the time stamp. Open Subtitles لن يروق لك هذا، بالأخص عندما تنظر إلى الفرق بين الوقت
    I always know When you look at my things. You don't put them back properly. Open Subtitles .أعرف دوماً عندما تنظر إلى أشيائي .فإنّك لا ترجعهم بشكل مناسب
    When you look at yourself in the mirror, do you see the person you truly believe you are? Open Subtitles عندما تنظر إلى نفسكَ في المرآة هل ترى الشخص الذي تعتقِد بحقٍ أنَّهُ أنت؟
    When you look at television, you see White Owl Cigars. Open Subtitles عندما تنظر إلى التلفزيون ترى سيجارات البومة البيضاء
    When you look at television, you see these two cars, one black and one white, and they put a gallon of gas in each one... Open Subtitles عندما تنظر إلى التلفزيون ترى هاتان السيارتان واحده سوداء والاخرى سوداء وضعوا غالون من البنزين في كل يوم
    When you look at the pyramids, you think about the pharaohs, but the pharaohs are all dead now. Open Subtitles عندما تنظر إلى الأهرامات، كنت تفكر الفراعنة، لكن الفراعنة هم جميعا في عداد الأموات الآن.
    When you look at a tattoo, you're not really seeing it. Open Subtitles عندما تنظر إلى الوشم . فإنّك لا تراه حقّاً
    - No, no, no. When you look at someone like me, you think "bomber", right? Open Subtitles عندما تنظر إلى شخص مثلي تبادر إلى الإعتقد بأنه مُفجر , اليس كذلك ؟
    When you look at these little pups, you can't fail to be captivated by them. Open Subtitles عندما تنظر إلى هذه الجراء الصغيرة لن تفشل بكونك مفتونا بهم
    Because When you look at the bumpers sticking out like a spoiled child's bottom lip, you get a sense the Scandinavian engineers cared about the safety of you and your family. Open Subtitles لأنه عندما تنظر إلى المصدات تبدو خارجة وكأنها شفتي طفل مدلل ما يشعرك باهتمام المهندسين الاسكندنافيين
    They're also the first ones to blame When you look at your bill the next day. Open Subtitles إنهم أيضًا أول المولامون عندما تنظر إلى فاتوتك اليوم التالي.
    When you look at the world and the world that you see is Open Subtitles عندما تنظر إلى العالم و العالم الذي تراه
    When you look at the world and the world that you see is rough Open Subtitles عندما تنظر إلى العالم و العالم الذي تراه قاسي
    So, when you're looking at that thing you want and you're saying yes to it, you're activating a thought and the Law of Attraction is responding to that thought and bringing you things that match that Open Subtitles لذلك فإنك عندما تنظر إلى الشيء الذي ترغبه وتقول له نعم فإنك تحرك فكرة
    For some reason, life just seems to make a lot more sense when you're looking at a baby. Open Subtitles , لسبب ما الحياة تكون منطقية عندما تنظر إلى طفل . .
    You wear your game face so much that when you look in the mirror, you're not sure which face you're shaving. Open Subtitles ترتدي وجه اللعبة كثيراً حتى عندما تنظر إلى المرآة، لم تعُد واثقاً أي وجهٍ تحلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد