Kinda makes you wonder what hewas looking into when he died. | Open Subtitles | هذا يجعلك تتساءل نوعاً ما عما كان يبحث عندما توفي |
Oh, look. His grandson was only four when he died. | Open Subtitles | أنظر، لقد كان حفيده في الرابعة فقط عندما توفي. |
Basically, he looked and smelled great when he died. | Open Subtitles | في الأساس، كان مظهره ورائحته رائعان عندما توفي |
He was... 90 in dog years when he died. | Open Subtitles | وكان في الـ 90 بسنوات الكلاب عندما توفي |
My husband left me all of this when he passed in'62. | Open Subtitles | ترك لي زوجي كل هذه الأرض عندما توفي في عام 62 |
We know he had a memory card in his ssession when he died. | Open Subtitles | علمنا في المحكمة أن بطاقة الذاكرة كانت بحوزته عندما توفي |
I was with our illustrious creator, Mr. Weyland, when he died. | Open Subtitles | كنت مع خالقنا اللامع السيد ويلاند, عندما توفي |
What about these two chefs that were with him when he died? | Open Subtitles | ماذا عن هذان الطباخان الذان كانا معه عندما توفي ؟ |
when he died last year, alone, I was going through his things, and I found this letter he never sent. | Open Subtitles | ، عندما توفي السنة الماضية وحيداً كنت أفتّش أغراضه و وجدت هذه الرسالة التي لم يرسلها أبداً |
when he died, he left me half the store, so I moved to America. | Open Subtitles | عندما توفي, ترك لي نصف المتجر لذلك قمت بالانتقال الى امريكا |
But all his personal records were destroyed when he died. | Open Subtitles | لكن تم تدمير كلّ سجلاته الشخصية عندما توفي. |
Well, ours, too, since it seems like you were there when he died. | Open Subtitles | في الواقع، تحقيقنا أيضاً منذ أن بدا أنك كنت هناك عندما توفي |
My first husband Jerry was the love of my life, and when he died, | Open Subtitles | زوجي الأول جيري كان حب حياتي و عندما توفي |
when he died, he stuck out his middle finger so he'd be flipping everyone off at his funeral. | Open Subtitles | عندما توفي , قطعوا أصبعه الوسطى حتى لايمكنه أن يصبع للجميع في جنازته |
That's why she wasn't there when he died. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنها لم تتواجد هناك عندما توفي |
when he died, he and Jonas hadn't spoken in years. | Open Subtitles | عندما توفي ،لم يكن هو و جووناس قد تحدثوا منذ سنوات |
It's the house that my father left to me and my brother when he died. | Open Subtitles | هذا البيت تركه والدي لي ولاخي عندما توفي |
That's off limits... but I was with him in the hospital when he died. | Open Subtitles | آسف هذا خارج الحدود لكنني كنت في المستشفى معه عندما توفي |
He was 32 when he died. I'm 32 now. | Open Subtitles | وكان عمره 32 عندما توفي وأنا 32 الآن |
My husband left me all of this when he passed in'62. | Open Subtitles | ترك لي زوجي كل هذه الأرض عندما توفي في عام 62 |
They wouldn't let us see Granddad when he was dead. | Open Subtitles | لم يسمحوا لنا برؤية جدي عندما توفي |
when his father died in 1928, Hugo took over the management of the family estate at Radun in Czechoslovakia. | UN | وتسلم هوغو إدارة العقارات التي تملكها العائلة في رادون، تشيكوسلوفاكيا، عندما توفي والده عام 1928. |