ويكيبيديا

    "عندما رجعت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • when I came back
        
    • when I got back
        
    • When I went back
        
    • when you came back
        
    • when you got
        
    when I came back from Moe's at 11:05, they were still taking off their coats! Open Subtitles عندما رجعت من حانة مو الساعة الحادية عشر و خمسة دقائق كانوا يخلعون معاطفهم
    I went to go call 911, and when I came back, he was gone. Open Subtitles ذهبت للذهاب استدعاء 911, و عندما رجعت , كان ذهب.
    Little while later, I went to the bar to get a drink, and when I came back, I saw Daycia heading out the door with this guy, the cowboy. Open Subtitles بعد ذلك بقليل .. ذهبت الى البار لكي أحصل على شراب و عندما رجعت رأيت ديشيا
    I didn't have anywhere to stay when I got back so your aunt offered me the caretaker job, to just stay on the property until the new owner decides what they wanna do with it. Open Subtitles لم اجد مكان عندما رجعت عمتك عرضت علي ان اعمل كخادم ابقي في الحراسه حتي نري ماذا سيفعل المالك الجديد بها
    At least, When I went back on birth control, it was... you know, it wasn't my fault I couldn't get pregnant. Open Subtitles عندما رجعت إلى حبوب منع الحمل , لقد كان تعلم , لم تكن غلطتي بأنه ليس بمقدوري الحمل
    Is that's why you were so tired when you came back to bed? Open Subtitles لهذا كنت جد مجهدة عندما رجعت لسرير؟
    when I came back to get more footage, the sarcophagus was empty. Open Subtitles عندما رجعت لأخذ صور أكثر الناووس كان فارغ
    She was working perfectly before I went to get my coffee, when I came back after the collider accident, she was completely non-responsive. Open Subtitles كانت تعمل بشكل مثالي قبل أن أذهب للحصول على قهوتي عندما رجعت بعد حادث المصادم هي كانت غير متجاوبة تماما
    Don't you remember what you told me last night when I came back to headquarters? Open Subtitles ألا تتذكّر ما أخبرتني ليلة أمس عندما رجعت إلى المقر؟
    Felt like someone turned the oven on when I came back in here with that bottle. Open Subtitles شعرت وكأن أحدهم أشعل الفرن عندما رجعت إلى هنا ومعي القارورة
    Then one day, when I came back from the market, my daughter was gone. Open Subtitles ثم يوم ما عندما رجعت من السوق ابنتي إختفت
    "You know, Grace, last night when I came back and I saw you lying there asleep so sweetly," Open Subtitles كمت تعرفين، غرايس، ليلة أمس عندما رجعت و رأيتك راقدتُ هناك نائمة بهذا الشكل اللطيف،
    I left him to go shopping. when I came back, he had left. I've had no news since then. Open Subtitles عندما رجعت كان قد عاد إلى باريس ولم أسمع عنه من وقتها
    when I came back home, the wound on my head wasn't because I slipped and fell. Open Subtitles عندما رجعت للمنزل، تلك الكدمة الّتي كانت برأسي... لم تكن بسبب وقوعي أرضًا
    I'm sorry I answered you in such a stupid way... when I came back this morning. Open Subtitles آسفة لأنني أجبتك بتلك الطريقة الغبية... عندما رجعت صباح اليوم.
    I found him changed when I came back from the service. Open Subtitles لقد علمت أنه تغير عندما رجعت من الخدمة
    when I came back, they disappeared my son. Open Subtitles عندما رجعت من عملي لم أجد إبني
    But I always regretted not getting in touch with you when I got back, because you had given me something that I cherished for almost 50 years. Open Subtitles لكنني لطالما كنت أندم أنني لم اتواصل معك عندما رجعت لأنك منحتني امرا أعتز به
    when I got back to school, everything had changed. Open Subtitles ، عندما رجعت للمدرسة . تغيّر كُلّ شئ
    When I went back to my office, I worked on Chloe's file. Open Subtitles عندما رجعت إلى مكتبي قمت بالعمل في ملف كلو.
    When I went back to look in on him, he was gone. Open Subtitles عندما رجعت لأفحصه، كان قد إختفى وقتها.
    So when you came back from Aoyama, you were in love with Light and - knew his name. - Yes. Open Subtitles إذاً عندما رجعت من أوياما كنتِ قد عرفتي اسم لايت-كون
    Anything weird happened to you when you got home last night? Open Subtitles هل حدث أي شىء غريب لك عندما رجعت الى بيتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد